Türkisch Beispielsätze mit "getirir"

Lernen Sie, wie man getirir in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Eve ekmek ve tereyağı getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eve ekmeği ve tereyağını getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana birkaç bardak getirir misin lütfen.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çoğu sporlarda en sıkı çalışma yapan takım genellikle eve ekmek parasını getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Anahtarlarımı masanın üstüne bıraktım. Onları bana getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Cümleler kelimelere içerik getirir. Cümlelerin kişilikleri vardır. Onlar komik, akıllı, aptal, anlayışlı, dokunaklı, incitici olabilirler.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana başka bir sıcak havlu getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Amcam her ne zaman gelse, o bizim için bazı güzel şeyler getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, ne zaman bir seyahatten geri gelse, kızı için bir hediye getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Nisan yağmurları mayıs çiçeklerini getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun hikayesi ebeveynlerimin anısını geri getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom gibi iyi bir öğrenci sınıfımıza onur getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Doğmak, evlenmek ve ölmek, her zaman para getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yorum eklemek kodu okumayı daha kolay hale getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yorum eklemek şifreyi okumayı daha kolay hale getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom sık sık işini evine getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom her ne zaman ziyarete gelse bize hediyeler getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Büyük güç, büyük sorumluluk getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom yılda bir ya da iki kez çocuklarını yanında işe getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu söylemek uğursuzluk getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana biraz çay getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana bir battaniye getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana biraz su getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Yeni bir yıl hep umut getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu çiçeği Kate'e getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana bir tane daha getirir misin, lütfen?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana bir Japon gazetesi getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Lütfen bana temiz bir bıçak getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Oda 305'e kahvaltımı getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Her ne zaman gelse, o bize hediyeler getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bazı ilaçlar size faydadan çok zarar getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kim bana meyve ve çay getirir?
Translate from Türkisch to Deutsch

Savaş, barış getirmez. Tam tersine, o iki tarafa da acı ve keder getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Savaş, barış getirmez. Tam tersine, o acı ve keder getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kara kedi uğursuzluk getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu bölmek istiyoruz.Bize onu iki tabakta getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'u getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'a biraz kahve getirir misin, lütfen?
Translate from Türkisch to Deutsch

Çocuklara biraz daha meyve suyu getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom, bize biraz su getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Üst raftaki o mavi kitabı istiyorum. Onu benim için getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Planın iyi görünüyor fakat asıl önemli olan şu: bize daha çok iş getirir mi?
Translate from Türkisch to Deutsch

Kısa bir yürüyüş seni istasyona getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Zaman ve koşullar bilgelik getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu muska bana iyi şans getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana biraz tuz getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Duygular atlar gibidir: ya sen bunları kontrol edersin ya da onlar seni dörtnala getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kimileri, bir bardak suda fırtına kopararak, yersiz gerginlikler meydana getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Temiz hava seni kendine getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fazla açgözlülük zarar getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana soğuk bir içecek getirir misin, lütfen?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana sinek raketi getirir misin, lütfen?
Translate from Türkisch to Deutsch

O, tartışmak istediğim başka bir konuya getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Başarısızlık başarı getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bahar soğuk kıştan sonra ılıman hava getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu bana getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

İskoçya'ya giderseniz lütfen bana bir vahşi sakatat yahnisi tekrar getirir misin? Teşekkür ederim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana bir soda getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

O her zaman sözlerini yerine getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana bir bardak daha şarap getirir misiniz?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana bir bardak su getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom buraya geldiğinde çoğunlukla Mary'yi yanında getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu nazar boncuğu bana iyi şans getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

At nalı ve dört yapraklı yonca iyi şans getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Babam kışın bile saat altıda kalkmayı kural haline getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana bir bardak su getirir misin, lütfen?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana bir bardak buzlu su getirir misin, lütfen?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana biraz buzlu su getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Öğrenciler bazen ders kitaplarını kütüphaneye getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

"Bana bir fincan kahve getirir misin?" "Memnuniyetle, canım."
Translate from Türkisch to Deutsch

"Bana bir fincan kahve getirir misin?" "Elbette. Memnuniyetle."
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un uyumada problemi olduğunda, o kakımları saymaya başlar.O, onu çabucak sakin bir hale getirir. Ve o kakımları elliye kadar sayabilmeden önce derin uykuya dalar.
Translate from Türkisch to Deutsch

Öğretmenin konuşması, Mary'nin daha sıkı çalışması için gayrete getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kırık bir ayna kötü şans getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

İyi yiyecek iyi sağlık getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Alkali asitleri nötr hale getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu müzik insanın uykusunu getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Günlük gazete dünya'nın sorunlarını kahvaltı masasına getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Para mutluluk getirir mi?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'u buraya getirir misin lütfen?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom için bir sandalye getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Lütfen bana faturayı getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Postacı her sabah mektupları getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu yeni bir soluk getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gün birçok şeyi getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kış çok iyi şeyler getirir, aynı zamanda kötü şeyler de getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kış çok iyi şeyler getirir, aynı zamanda kötü şeyler de getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Deneyim bilgelik getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana bir bardak su getirir misiniz?
Translate from Türkisch to Deutsch

Başarı para getirir ve birçok sorunlar da.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu, durumu daha kötü hale getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O televizyon programı sık sık yeni sorunları gündeme getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Düşük hava basıncı insanların nefes almasını ve yeterli oksijen almasını daha zor hale getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir sözlük sözcükleri anlaşılır hale getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gelecek ne getirir, kim bilir?
Translate from Türkisch to Deutsch

Kemikler bir iskelet meydana getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Brezilya kahve talebimizin çoğunu yerine getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bazı İngilizce zarflar sıfat olarak işlevini yerine getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yeni bir yıl umut getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Samimiyetiniz kâr getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Lütfen başka bir yastık getirir misin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: değişimi, duyamazlar, Kredi, kartıyla, ödeyebilir, miyim, yardım, edebilir, Susadım, Nasılsınız.