Примеры предложений на Турецкий со словом "getirir"

Узнайте, как использовать getirir в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Eve ekmek ve tereyağı getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Eve ekmeği ve tereyağını getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Bana birkaç bardak getirir misin lütfen.
Translate from Турецкий to Русский

Çoğu sporlarda en sıkı çalışma yapan takım genellikle eve ekmek parasını getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Anahtarlarımı masanın üstüne bıraktım. Onları bana getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Cümleler kelimelere içerik getirir. Cümlelerin kişilikleri vardır. Onlar komik, akıllı, aptal, anlayışlı, dokunaklı, incitici olabilirler.
Translate from Турецкий to Русский

Bana başka bir sıcak havlu getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Amcam her ne zaman gelse, o bizim için bazı güzel şeyler getirir.
Translate from Турецкий to Русский

O, ne zaman bir seyahatten geri gelse, kızı için bir hediye getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Nisan yağmurları mayıs çiçeklerini getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Onun hikayesi ebeveynlerimin anısını geri getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Tom gibi iyi bir öğrenci sınıfımıza onur getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Doğmak, evlenmek ve ölmek, her zaman para getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Yorum eklemek kodu okumayı daha kolay hale getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Yorum eklemek şifreyi okumayı daha kolay hale getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Tom sık sık işini evine getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Tom her ne zaman ziyarete gelse bize hediyeler getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Büyük güç, büyük sorumluluk getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Tom yılda bir ya da iki kez çocuklarını yanında işe getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Onu söylemek uğursuzluk getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Bana biraz çay getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Bana bir battaniye getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Bana biraz su getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Yeni bir yıl hep umut getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Bu çiçeği Kate'e getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Bana bir tane daha getirir misin, lütfen?
Translate from Турецкий to Русский

Bana bir Japon gazetesi getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen bana temiz bir bıçak getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Oda 305'e kahvaltımı getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Her ne zaman gelse, o bize hediyeler getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Bazı ilaçlar size faydadan çok zarar getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Kim bana meyve ve çay getirir?
Translate from Турецкий to Русский

Savaş, barış getirmez. Tam tersine, o iki tarafa da acı ve keder getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş, barış getirmez. Tam tersine, o acı ve keder getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Kara kedi uğursuzluk getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Onu bölmek istiyoruz.Bize onu iki tabakta getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Tom'a biraz kahve getirir misin, lütfen?
Translate from Турецкий to Русский

Çocuklara biraz daha meyve suyu getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Tom, bize biraz su getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Üst raftaki o mavi kitabı istiyorum. Onu benim için getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Planın iyi görünüyor fakat asıl önemli olan şu: bize daha çok iş getirir mi?
Translate from Турецкий to Русский

Kısa bir yürüyüş seni istasyona getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Zaman ve koşullar bilgelik getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Bu muska bana iyi şans getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Bana biraz tuz getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Duygular atlar gibidir: ya sen bunları kontrol edersin ya da onlar seni dörtnala getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Kimileri, bir bardak suda fırtına kopararak, yersiz gerginlikler meydana getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Temiz hava seni kendine getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Fazla açgözlülük zarar getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Bana soğuk bir içecek getirir misin, lütfen?
Translate from Турецкий to Русский

Bana sinek raketi getirir misin, lütfen?
Translate from Турецкий to Русский

O, tartışmak istediğim başka bir konuya getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Başarısızlık başarı getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Bahar soğuk kıştan sonra ılıman hava getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Onu bana getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

İskoçya'ya giderseniz lütfen bana bir vahşi sakatat yahnisi tekrar getirir misin? Teşekkür ederim.
Translate from Турецкий to Русский

Bana bir soda getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

O her zaman sözlerini yerine getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Bana bir bardak daha şarap getirir misiniz?
Translate from Турецкий to Русский

Bana bir bardak su getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Tom buraya geldiğinde çoğunlukla Mary'yi yanında getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Bu nazar boncuğu bana iyi şans getirir.
Translate from Турецкий to Русский

At nalı ve dört yapraklı yonca iyi şans getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Babam kışın bile saat altıda kalkmayı kural haline getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Bana bir bardak su getirir misin, lütfen?
Translate from Турецкий to Русский

Bana bir bardak buzlu su getirir misin, lütfen?
Translate from Турецкий to Русский

Bana biraz buzlu su getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Öğrenciler bazen ders kitaplarını kütüphaneye getirir.
Translate from Турецкий to Русский

"Bana bir fincan kahve getirir misin?" "Memnuniyetle, canım."
Translate from Турецкий to Русский

"Bana bir fincan kahve getirir misin?" "Elbette. Memnuniyetle."
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un uyumada problemi olduğunda, o kakımları saymaya başlar.O, onu çabucak sakin bir hale getirir. Ve o kakımları elliye kadar sayabilmeden önce derin uykuya dalar.
Translate from Турецкий to Русский

Öğretmenin konuşması, Mary'nin daha sıkı çalışması için gayrete getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Kırık bir ayna kötü şans getirir.
Translate from Турецкий to Русский

İyi yiyecek iyi sağlık getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Alkali asitleri nötr hale getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Bu müzik insanın uykusunu getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Günlük gazete dünya'nın sorunlarını kahvaltı masasına getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Para mutluluk getirir mi?
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u buraya getirir misin lütfen?
Translate from Турецкий to Русский

Tom için bir sandalye getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen bana faturayı getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Postacı her sabah mektupları getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Bu yeni bir soluk getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Gün birçok şeyi getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Kış çok iyi şeyler getirir, aynı zamanda kötü şeyler de getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Kış çok iyi şeyler getirir, aynı zamanda kötü şeyler de getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Deneyim bilgelik getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Bana bir bardak su getirir misiniz?
Translate from Турецкий to Русский

Başarı para getirir ve birçok sorunlar da.
Translate from Турецкий to Русский

Bu, durumu daha kötü hale getirir.
Translate from Турецкий to Русский

O televizyon programı sık sık yeni sorunları gündeme getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Düşük hava basıncı insanların nefes almasını ve yeterli oksijen almasını daha zor hale getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Bir sözlük sözcükleri anlaşılır hale getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Gelecek ne getirir, kim bilir?
Translate from Турецкий to Русский

Kemikler bir iskelet meydana getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Brezilya kahve talebimizin çoğunu yerine getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Bazı İngilizce zarflar sıfat olarak işlevini yerine getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Yeni bir yıl umut getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Samimiyetiniz kâr getirir.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen başka bir yastık getirir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: dek, burada, kalamam, Hoş, geldin, Sevebilirim, Rengin, solmuş, özledim, treni.