Frases de ejemplo en Turco con "çekti"

Aprende a usar çekti en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Birçok asker savaşta kötü yaralardan acı çekti.
Translate from Turco to Español

O, otu çekti ve onu attı.
Translate from Turco to Español

Bir fotoğrafçı, benim evimin bir fotoğrafını çekti.
Translate from Turco to Español

Jim, benim kompozisyonumda bazı dil bilgisi hatalarına dikkat çekti.
Translate from Turco to Español

Topu duvara doğru çekti.
Translate from Turco to Español

Haberle ilgili hayal kırıklığından dolayı iç çekti.
Translate from Turco to Español

Onun işi bütün enerjisini çekti.
Translate from Turco to Español

Zaman zaman can sıkıcı baş ağrısı çekti.
Translate from Turco to Español

Birçoğu sömürgecilik altında uzun süre baskı ve zorluktan çekti.
Translate from Turco to Español

Bu konferans 150 diplomat çekti.
Translate from Turco to Español

O, oğlunun kulağını çekti.
Translate from Turco to Español

Yıllardır, Tom migren baş ağrısından çekti.
Translate from Turco to Español

Tom bir araba satın almak için bankadan kredi çekti.
Translate from Turco to Español

Silahını çekti ve dedi :
Translate from Turco to Español

Kazağım yıkanırken çekti.
Translate from Turco to Español

Hoover, Amerikan kuvvetlerini Nikaragua'dan geri çekti.
Translate from Turco to Español

Tom tetiği çekti.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'ye bir silah çekti.
Translate from Turco to Español

Tom yeni gömleğini yıkadığında çekti ve şimdi uymuyor.
Translate from Turco to Español

Tom bankadan bir miktar para çekti.
Translate from Turco to Español

Tom bir yürüyüş için gitti ve gördüğü şeylerin resimlerini çekti.
Translate from Turco to Español

Tom ceket kapüşonunu kafasına çekti.
Translate from Turco to Español

Tom tarih sınavında kopye çekti.
Translate from Turco to Español

Tom kesinlikle çok dikkat çekti.
Translate from Turco to Español

Tom bongosunu çalmaya başlar başlamaz çocuklardan oluşan bir kalabalığı çekti.
Translate from Turco to Español

Polisler Tom'un vücudunda yanan sigaranın resimlerini çekti.
Translate from Turco to Español

O sandalyeyi ona doğru çekti.
Translate from Turco to Español

O benim hatama dikkat çekti.
Translate from Turco to Español

Taro bankadan 10.000 yen çekti.
Translate from Turco to Español

Onun konuşma şekli ünlü bir yazarın dikkatini çekti.
Translate from Turco to Español

O ciddi olarak fotoğraf çekti.
Translate from Turco to Español

Madonna'nın konseri büyük bir dinleyici çekti.
Translate from Turco to Español

İlk başta, Meg vatan hasreti çekti.
Translate from Turco to Español

Tom jeoloji sınavında kopya çekti.
Translate from Turco to Español

O bir resim çekti.
Translate from Turco to Español

O ipi çekti.
Translate from Turco to Español

Tom lambanın fişini çekti.
Translate from Turco to Español

Tom ütünün fişini çekti.
Translate from Turco to Español

O bir nutuk çekti.
Translate from Turco to Español

Tom sifonu çekti.
Translate from Turco to Español

Tom silahını çekti ve ateş etti.
Translate from Turco to Español

Oyun iyi bir topluluk çekti.
Translate from Turco to Español

Kedi, pençelerini geri çekti.
Translate from Turco to Español

O, bizim dikkatimizi çekti.
Translate from Turco to Español

O, koalanın bir resmini çekti.
Translate from Turco to Español

O biyoloji sınavında kopya çekti.
Translate from Turco to Español

O Londra'da çok sayıda resim çekti.
Translate from Turco to Español

O, planın çok paraya mal olacağına dikkat çekti.
Translate from Turco to Español

Onu elinden yakaladı ve onu tekneye çekti.
Translate from Turco to Español

O, gömleğimi çekti.
Translate from Turco to Español

O, hesabından 100 dolar çekti.
Translate from Turco to Español

Güzel manzaranın bir fotoğrafını çekti.
Translate from Turco to Español

İş çok ilgimi çekti.
Translate from Turco to Español

Ne güzel pasta bu; canım çekti.
Translate from Turco to Español

Konseri birçok kişiyi çekti.
Translate from Turco to Español

Başkan Folk öneriyi geri çekti.
Translate from Turco to Español

Ailenin bir fotoğrafını çekti.
Translate from Turco to Español

Kazağını başının üzerine çekti.
Translate from Turco to Español

Dişçi onun kötü dişini çekti.
Translate from Turco to Español

Kamerayla resimlerimi çekti.
Translate from Turco to Español

Mary iş başvurusunu geri çekti.
Translate from Turco to Español

Bu resimleri amcan çekti, değil mi?
Translate from Turco to Español

Tom bankadan ne kadar para çekti?
Translate from Turco to Español

Güzel manzaranın bir resmini çekti.
Translate from Turco to Español

Ailem derhal geri gelmem için bana telgraf çekti.
Translate from Turco to Español

Tom bayrağı çekti.
Translate from Turco to Español

bizim arabayı çekici çekti
Translate from Turco to Español

Genç kız içini çekti.
Translate from Turco to Español

Polisler olay yerinin birkaç fotoğrafını çekti.
Translate from Turco to Español

Karanlıktı, bu yüzden Tom cadde işaretini okumada sıkıntı çekti.
Translate from Turco to Español

Tom yeni kamerasıyla eski kamerasının fotoğrafını çekti.
Translate from Turco to Español

Tom ipi çekti.
Translate from Turco to Español

Şimdi ilgimi çekti.
Translate from Turco to Español

Tom, Mary'nin saçını çekti.
Translate from Turco to Español

Televizyonun fişini kim çekti?
Translate from Turco to Español

O, binlerce resim çekti.
Translate from Turco to Español

Tom'la Mary'nin ikisi de silahlarını çekti.
Translate from Turco to Español

Bir Kaliforniya polisi bir arabayı kenara çekti ve sürücüyle konuştu.
Translate from Turco to Español

Tom benim resmimi çekti.
Translate from Turco to Español

O onun yanına bir sandalye çekti.
Translate from Turco to Español

Tom tost makinesinin fişini çekti ve onu bir kutuya koydu.
Translate from Turco to Español

Tom acil freni çekti.
Translate from Turco to Español

Tom dartları tahtadan çekti.
Translate from Turco to Español

Tom tuvalet ışık zincirini çekti.
Translate from Turco to Español

Tom arabayı parka çekti, emniyet kemerini açtı ve indi.
Translate from Turco to Español

Tom sınavda kopya çekti.
Translate from Turco to Español

Mary çantasından telefonunu çıkardı ve bir resim çekti.
Translate from Turco to Español

Tom silahı Mary'nin kafasına dayadı ve tetiği çekti.
Translate from Turco to Español

Tom bir silahı kafasına dayadı ve tetiği çekti.
Translate from Turco to Español

Mary ütülemeyi bitirdikten sonra ütüyü kapattı ve fişini çekti sonra soğuması için kendi haline bıraktı.
Translate from Turco to Español

Pencerenin dışındaki bir şey Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Turco to Español

Belli ki bir şey Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Turco to Español

Tom perdeleri çekti ve pencereden dışarı baktı.
Translate from Turco to Español

Tom Boston'da iken bir sürü resim çekti.
Translate from Turco to Español

Bu resmi kim çekti?
Translate from Turco to Español

Bu resimleri kim çekti?
Translate from Turco to Español

Tom Boston'da bir sürü fotoğraf çekti.
Translate from Turco to Español

O, kafasına bir silah dayadı ve tetiği çekti.
Translate from Turco to Español

Tom çiçeklerin bir resmini çekti.
Translate from Turco to Español

Tom, fındık yerken bir sincabın resmini çekti.
Translate from Turco to Español

Tom ineklerin bir resmini çekti.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: memnun, oldum, Yakında, baba, çoğunluğu, değişimi, duyamazlar, Kredi, kartıyla, ödeyebilir.