Дізнайтеся, як використовувати çekti у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Birçok asker savaşta kötü yaralardan acı çekti.
Translate from Турецька to Українська
O, otu çekti ve onu attı.
Translate from Турецька to Українська
Bir fotoğrafçı, benim evimin bir fotoğrafını çekti.
Translate from Турецька to Українська
Jim, benim kompozisyonumda bazı dil bilgisi hatalarına dikkat çekti.
Translate from Турецька to Українська
Topu duvara doğru çekti.
Translate from Турецька to Українська
Haberle ilgili hayal kırıklığından dolayı iç çekti.
Translate from Турецька to Українська
Onun işi bütün enerjisini çekti.
Translate from Турецька to Українська
Zaman zaman can sıkıcı baş ağrısı çekti.
Translate from Турецька to Українська
Birçoğu sömürgecilik altında uzun süre baskı ve zorluktan çekti.
Translate from Турецька to Українська
Bu konferans 150 diplomat çekti.
Translate from Турецька to Українська
O, oğlunun kulağını çekti.
Translate from Турецька to Українська
Yıllardır, Tom migren baş ağrısından çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir araba satın almak için bankadan kredi çekti.
Translate from Турецька to Українська
Silahını çekti ve dedi :
Translate from Турецька to Українська
Kazağım yıkanırken çekti.
Translate from Турецька to Українська
Hoover, Amerikan kuvvetlerini Nikaragua'dan geri çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom tetiği çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom Mary'ye bir silah çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom yeni gömleğini yıkadığında çekti ve şimdi uymuyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom bankadan bir miktar para çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir yürüyüş için gitti ve gördüğü şeylerin resimlerini çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom ceket kapüşonunu kafasına çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom tarih sınavında kopye çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom kesinlikle çok dikkat çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom bongosunu çalmaya başlar başlamaz çocuklardan oluşan bir kalabalığı çekti.
Translate from Турецька to Українська
Polisler Tom'un vücudunda yanan sigaranın resimlerini çekti.
Translate from Турецька to Українська
O sandalyeyi ona doğru çekti.
Translate from Турецька to Українська
O benim hatama dikkat çekti.
Translate from Турецька to Українська
Taro bankadan 10.000 yen çekti.
Translate from Турецька to Українська
Onun konuşma şekli ünlü bir yazarın dikkatini çekti.
Translate from Турецька to Українська
O ciddi olarak fotoğraf çekti.
Translate from Турецька to Українська
Madonna'nın konseri büyük bir dinleyici çekti.
Translate from Турецька to Українська
İlk başta, Meg vatan hasreti çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom jeoloji sınavında kopya çekti.
Translate from Турецька to Українська
O bir resim çekti.
Translate from Турецька to Українська
O ipi çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom lambanın fişini çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom ütünün fişini çekti.
Translate from Турецька to Українська
O bir nutuk çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom sifonu çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom silahını çekti ve ateş etti.
Translate from Турецька to Українська
Oyun iyi bir topluluk çekti.
Translate from Турецька to Українська
Kedi, pençelerini geri çekti.
Translate from Турецька to Українська
O, bizim dikkatimizi çekti.
Translate from Турецька to Українська
O, koalanın bir resmini çekti.
Translate from Турецька to Українська
O biyoloji sınavında kopya çekti.
Translate from Турецька to Українська
O Londra'da çok sayıda resim çekti.
Translate from Турецька to Українська
O, planın çok paraya mal olacağına dikkat çekti.
Translate from Турецька to Українська
Onu elinden yakaladı ve onu tekneye çekti.
Translate from Турецька to Українська
O, gömleğimi çekti.
Translate from Турецька to Українська
O, hesabından 100 dolar çekti.
Translate from Турецька to Українська
Güzel manzaranın bir fotoğrafını çekti.
Translate from Турецька to Українська
İş çok ilgimi çekti.
Translate from Турецька to Українська
Ne güzel pasta bu; canım çekti.
Translate from Турецька to Українська
Konseri birçok kişiyi çekti.
Translate from Турецька to Українська
Başkan Folk öneriyi geri çekti.
Translate from Турецька to Українська
Ailenin bir fotoğrafını çekti.
Translate from Турецька to Українська
Kazağını başının üzerine çekti.
Translate from Турецька to Українська
Dişçi onun kötü dişini çekti.
Translate from Турецька to Українська
Kamerayla resimlerimi çekti.
Translate from Турецька to Українська
Mary iş başvurusunu geri çekti.
Translate from Турецька to Українська
Bu resimleri amcan çekti, değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Tom bankadan ne kadar para çekti?
Translate from Турецька to Українська
Güzel manzaranın bir resmini çekti.
Translate from Турецька to Українська
Ailem derhal geri gelmem için bana telgraf çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom bayrağı çekti.
Translate from Турецька to Українська
bizim arabayı çekici çekti
Translate from Турецька to Українська
Genç kız içini çekti.
Translate from Турецька to Українська
Polisler olay yerinin birkaç fotoğrafını çekti.
Translate from Турецька to Українська
Karanlıktı, bu yüzden Tom cadde işaretini okumada sıkıntı çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom yeni kamerasıyla eski kamerasının fotoğrafını çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom ipi çekti.
Translate from Турецька to Українська
Şimdi ilgimi çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom, Mary'nin saçını çekti.
Translate from Турецька to Українська
Televizyonun fişini kim çekti?
Translate from Турецька to Українська
O, binlerce resim çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom'la Mary'nin ikisi de silahlarını çekti.
Translate from Турецька to Українська
Bir Kaliforniya polisi bir arabayı kenara çekti ve sürücüyle konuştu.
Translate from Турецька to Українська
Tom benim resmimi çekti.
Translate from Турецька to Українська
O onun yanına bir sandalye çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom tost makinesinin fişini çekti ve onu bir kutuya koydu.
Translate from Турецька to Українська
Tom acil freni çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom dartları tahtadan çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom tuvalet ışık zincirini çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom arabayı parka çekti, emniyet kemerini açtı ve indi.
Translate from Турецька to Українська
Tom sınavda kopya çekti.
Translate from Турецька to Українська
Mary çantasından telefonunu çıkardı ve bir resim çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom silahı Mary'nin kafasına dayadı ve tetiği çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir silahı kafasına dayadı ve tetiği çekti.
Translate from Турецька to Українська
Mary ütülemeyi bitirdikten sonra ütüyü kapattı ve fişini çekti sonra soğuması için kendi haline bıraktı.
Translate from Турецька to Українська
Pencerenin dışındaki bir şey Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Турецька to Українська
Belli ki bir şey Tom'un dikkatini çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom perdeleri çekti ve pencereden dışarı baktı.
Translate from Турецька to Українська
Tom Boston'da iken bir sürü resim çekti.
Translate from Турецька to Українська
Bu resmi kim çekti?
Translate from Турецька to Українська
Bu resimleri kim çekti?
Translate from Турецька to Українська
Tom Boston'da bir sürü fotoğraf çekti.
Translate from Турецька to Українська
O, kafasına bir silah dayadı ve tetiği çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom çiçeklerin bir resmini çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom, fındık yerken bir sincabın resmini çekti.
Translate from Турецька to Українська
Tom ineklerin bir resmini çekti.
Translate from Турецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: İnsanlar, savaştan, korkar, hissetmiyorum, Öğretmenimiz, bize, ödev, verir, Teşekkür, ederim.