Aprende a usar следовать en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Врач предписал ей следовать строгой диете.
Translate from Ruso to Español
Мы должны следовать правилам.
Translate from Ruso to Español
Нужно следовать правилам.
Translate from Ruso to Español
Видишь, я решил следовать за тобой повсюду.
Translate from Ruso to Español
Мы должны следовать правилам дорожного движения.
Translate from Ruso to Español
Тацит писал: "Можно восхищаться древностью, но следовать нужно современности".
Translate from Ruso to Español
Каждый игрок обязан следовать правилам.
Translate from Ruso to Español
Нужно меньше говорить, следовать естественности.
Translate from Ruso to Español
Он сделал мне знак рукой следовать за ним.
Translate from Ruso to Español
Скорее всего, она откажется следовать его советам, потому что он ей не нравится.
Translate from Ruso to Español
Мы должны следовать правилам игры.
Translate from Ruso to Español
Дела должны следовать за словами.
Translate from Ruso to Español
При использовании этой информации я, конечно же, буду следовать вашим требованиям.
Translate from Ruso to Español
Он должен следовать моим советам.
Translate from Ruso to Español
Ты должен следовать советам учителя.
Translate from Ruso to Español
Мы должны следовать регламенту.
Translate from Ruso to Español
Хотя я бил пробирки и играл с химикатами для забавы, мне действительно иногда удавалось следовать инструкциям учителя как положено, повторяя эксперименты, которые давно провели другие.
Translate from Ruso to Español
Вы говорите, что сжигать вдов - ваш обычай. Очень хорошо. У нас тоже есть обычай: когда мужчины сжигают женщину живьём, мы набрасываем им петлю на шею и вешаем их. Складывайте ваш погребальный костёр; рядом мои плотники построят виселицу. Вы можете следовать вашему обычаю. А затем мы последуем нашему.
Translate from Ruso to Español
Ваше время время ограничено, поэтому не тратьте его, проживая чужую жизнь. Не попадайте в ловушку догмы, которая велит жить мыслями других людей. Не позволяйте чужим взглядам заглушать ваш собственный внутренний голос. И, самое главное, имейте мужество следовать своему сердцу и интуиции.
Translate from Ruso to Español
Я готов следовать за тобой.
Translate from Ruso to Español
Я буду следовать закону.
Translate from Ruso to Español
Ты можешь пораниться, если не будешь следовать правилам безопасности.
Translate from Ruso to Español
Я буду следовать за Томом.
Translate from Ruso to Español
Я буду следовать за тобой.
Translate from Ruso to Español
Я буду следовать за вами.
Translate from Ruso to Español
Президент Республики Казахстан вступает в должность с момента принесения народу следующей присяги: "Торжественно клянусь верно служить народу Казахстана, строго следовать Конституции и законам Республики Казахстан, гарантировать права и свободы граждан, добросовестно выполнять возложенные на меня высокие обязанности Президента Республики Казахстан".
Translate from Ruso to Español
Люди не могут следовать этим правилам.
Translate from Ruso to Español
Она пыталась следовать диете, чтобы потерять пять килограмм.
Translate from Ruso to Español
Я могу следовать правилам.
Translate from Ruso to Español
Учитель говорил: "Я в 15 лет обратил мысли к учёбе, в 30 обрёл самостоятельность, в 40 перестал сомневаться, в 50 познал волю Неба, в 60 научился истинному послушанию, в 70 - следовать желаниям сердца, не совершая ошибок".
Translate from Ruso to Español
Я собираюсь следовать за Томом.
Translate from Ruso to Español
Солдаты обязаны следовать приказам.
Translate from Ruso to Español
Я старался следовать вашим указаниям.
Translate from Ruso to Español
Он был зол, потому что она отказалась следовать его советам.
Translate from Ruso to Español
Я не рекомендую вам следовать моему примеру.
Translate from Ruso to Español
Я не советую вам следовать моему примеру.
Translate from Ruso to Español
Советую вам не следовать моему примеру.
Translate from Ruso to Español
Рекомендую вам не следовать моему примеру.
Translate from Ruso to Español
Ежели которой корабль потечет, или иным каким случаем не может следовать за флотом, то оному надлежит зделать указной сигнал, под штрафом служить в рядовых един месяц.
Translate from Ruso to Español
Вам остаётся только следовать указаниям.
Translate from Ruso to Español
Я буду следовать за тобой до самой смерти, Джордж!
Translate from Ruso to Español
Он подал мне знак следовать за ним.
Translate from Ruso to Español
Не производящие ничего нового, мы обречены либо следовать за теми, кто был прежде нас, либо рождать новое, но в муках отстаивать наши убеждения. Но лишь тогда, когда убеждения наши не есть производная нашего недомыслия.
Translate from Ruso to Español
Отчего ты решил, что я намерен следовать за Томом?
Translate from Ruso to Español
Мы всегда должны следовать правилам.
Translate from Ruso to Español
Она, скорее всего, откажется следовать его совету, потому что он ей не нравится.
Translate from Ruso to Español
Молодые японцы склонны следовать модным тенденциям.
Translate from Ruso to Español
Прошу вас следовать за мной.
Translate from Ruso to Español
Мы должны следовать их инструкциям.
Translate from Ruso to Español
Нам надо следовать их инструкциям.
Translate from Ruso to Español
Когда я отдаю распоряжение, я ожидаю, что ему будут следовать.
Translate from Ruso to Español
Фома сделал мне знак следовать за ним.
Translate from Ruso to Español
Фома жестом показал мне, что я должен следовать за ним.
Translate from Ruso to Español
Фома жестом пригласил Машу следовать за ним.
Translate from Ruso to Español
Фома подал Маше знак следовать за ним.
Translate from Ruso to Español
Полицейский сказал мне следовать за ним.
Translate from Ruso to Español
Вы хотите быть моим слугой и следовать за мной?
Translate from Ruso to Español
Мы должны следовать за Томом.
Translate from Ruso to Español
Любая в мире река имеет очень извилистое и нерегулярное течение; но если кто-нибудь, с инструментами в руках, копая канал, вздумает следовать этому "закону природы", - разве такое можно будет одобрить или хотя бы как-нибудь оправдать? Любой естественный язык содержит огромное множество нелогичностей и неудобств, - значит ли это, что нам тоже нужно следовать этому "закону природы" и намеренно делать наш язык нелогичным и неудобным?
Translate from Ruso to Español
Любая в мире река имеет очень извилистое и нерегулярное течение; но если кто-нибудь, с инструментами в руках, копая канал, вздумает следовать этому "закону природы", - разве такое можно будет одобрить или хотя бы как-нибудь оправдать? Любой естественный язык содержит огромное множество нелогичностей и неудобств, - значит ли это, что нам тоже нужно следовать этому "закону природы" и намеренно делать наш язык нелогичным и неудобным?
Translate from Ruso to Español
Вы должны следовать правилам клуба.
Translate from Ruso to Español
Вам надо просто следовать инструкциям.
Translate from Ruso to Español
Тебе надо просто следовать инструкциям.
Translate from Ruso to Español
Я пытался следовать инструкциям.
Translate from Ruso to Español
Мы должны следовать за ним.
Translate from Ruso to Español
Он будет следовать за Томом.
Translate from Ruso to Español
Мы не должны следовать за ней.
Translate from Ruso to Español
Мы должны следовать за ними.
Translate from Ruso to Español
Коран не дозволяет магометанам пить, врожденные инстинкты — следовать устоям.
Translate from Ruso to Español
Вы должны в точности следовать моим указаниям.
Translate from Ruso to Español
Ты должен в точности следовать моим указаниям.
Translate from Ruso to Español
Доводилось ли тебе следовать за Белым Кроликом в его нору?
Translate from Ruso to Español
Если следовать твоей логике, ветер дует оттого, что деревья качаются.
Translate from Ruso to Español
Он отказывался следовать моим советам.
Translate from Ruso to Español
Ты лишь должен следовать его совету.
Translate from Ruso to Español
Нам надо следовать за Томом.
Translate from Ruso to Español
Том должен следовать нашим правилам.
Translate from Ruso to Español
Этому правилу нужно следовать.
Translate from Ruso to Español
Нет необходимости следовать его совету, если ты не хочешь.
Translate from Ruso to Español
В музее к нам подошла экскурсовод — старушка доисторических времён — и велела следовать за ней.
Translate from Ruso to Español
Лучше всего вам следовать советам врача.
Translate from Ruso to Español
Лучше всего тебе следовать советам врача.
Translate from Ruso to Español
Я готова следовать за тобой.
Translate from Ruso to Español
Я готов следовать за вами.
Translate from Ruso to Español
Я готова следовать за вами.
Translate from Ruso to Español
Ты собираешься следовать своему плану?
Translate from Ruso to Español
Вы собираетесь следовать своему плану?
Translate from Ruso to Español
Я не собираюсь следовать совету Тома.
Translate from Ruso to Español
Я буду следовать вашим инструкциям.
Translate from Ruso to Español
Я старался следовать инструкциям.
Translate from Ruso to Español
Они попросили нас следовать за ними.
Translate from Ruso to Español
Тысяча девятьсот шестьдесят первый год, когда многие баптисты отказались следовать антирелигиозным предписаниям государственной власти и создали независимую церковь, назван годом пробуждения русского баптистского братства.
Translate from Ruso to Español
У Тома не оставалось выбора, кроме как следовать за Мэри.
Translate from Ruso to Español
Надо следовать своему инстинкту.
Translate from Ruso to Español
Чтобы здесь выжить, ты должен будешь следовать своему инстинкту.
Translate from Ruso to Español
Не советую следовать моему примеру.
Translate from Ruso to Español
Тебе необязательно следовать моему совету.
Translate from Ruso to Español
Вам необязательно следовать моему совету.
Translate from Ruso to Español
Всё, что тебе нужно делать, - это следовать за мной.
Translate from Ruso to Español
Всё, что вам нужно делать, - это следовать за мной.
Translate from Ruso to Español
Том не обязан следовать нашим правилам.
Translate from Ruso to Español