следовать kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Врач предписал ей следовать строгой диете.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы должны следовать правилам.
Translate from Rusça to Türkçe
Нужно следовать правилам.
Translate from Rusça to Türkçe
Видишь, я решил следовать за тобой повсюду.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы должны следовать правилам дорожного движения.
Translate from Rusça to Türkçe
Тацит писал: "Можно восхищаться древностью, но следовать нужно современности".
Translate from Rusça to Türkçe
Каждый игрок обязан следовать правилам.
Translate from Rusça to Türkçe
Нужно меньше говорить, следовать естественности.
Translate from Rusça to Türkçe
Он сделал мне знак рукой следовать за ним.
Translate from Rusça to Türkçe
Скорее всего, она откажется следовать его советам, потому что он ей не нравится.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы должны следовать правилам игры.
Translate from Rusça to Türkçe
Дела должны следовать за словами.
Translate from Rusça to Türkçe
При использовании этой информации я, конечно же, буду следовать вашим требованиям.
Translate from Rusça to Türkçe
Он должен следовать моим советам.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должен следовать советам учителя.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы должны следовать регламенту.
Translate from Rusça to Türkçe
Хотя я бил пробирки и играл с химикатами для забавы, мне действительно иногда удавалось следовать инструкциям учителя как положено, повторяя эксперименты, которые давно провели другие.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы говорите, что сжигать вдов - ваш обычай. Очень хорошо. У нас тоже есть обычай: когда мужчины сжигают женщину живьём, мы набрасываем им петлю на шею и вешаем их. Складывайте ваш погребальный костёр; рядом мои плотники построят виселицу. Вы можете следовать вашему обычаю. А затем мы последуем нашему.
Translate from Rusça to Türkçe
Ваше время время ограничено, поэтому не тратьте его, проживая чужую жизнь. Не попадайте в ловушку догмы, которая велит жить мыслями других людей. Не позволяйте чужим взглядам заглушать ваш собственный внутренний голос. И, самое главное, имейте мужество следовать своему сердцу и интуиции.
Translate from Rusça to Türkçe
Я готов следовать за тобой.
Translate from Rusça to Türkçe
Я буду следовать закону.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты можешь пораниться, если не будешь следовать правилам безопасности.
Translate from Rusça to Türkçe
Я буду следовать за Томом.
Translate from Rusça to Türkçe
Я буду следовать за тобой.
Translate from Rusça to Türkçe
Я буду следовать за вами.
Translate from Rusça to Türkçe
Президент Республики Казахстан вступает в должность с момента принесения народу следующей присяги: "Торжественно клянусь верно служить народу Казахстана, строго следовать Конституции и законам Республики Казахстан, гарантировать права и свободы граждан, добросовестно выполнять возложенные на меня высокие обязанности Президента Республики Казахстан".
Translate from Rusça to Türkçe
Люди не могут следовать этим правилам.
Translate from Rusça to Türkçe
Она пыталась следовать диете, чтобы потерять пять килограмм.
Translate from Rusça to Türkçe
Я могу следовать правилам.
Translate from Rusça to Türkçe
Учитель говорил: "Я в 15 лет обратил мысли к учёбе, в 30 обрёл самостоятельность, в 40 перестал сомневаться, в 50 познал волю Неба, в 60 научился истинному послушанию, в 70 - следовать желаниям сердца, не совершая ошибок".
Translate from Rusça to Türkçe
Я собираюсь следовать за Томом.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты обязаны следовать приказам.
Translate from Rusça to Türkçe
Я старался следовать вашим указаниям.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был зол, потому что она отказалась следовать его советам.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не рекомендую вам следовать моему примеру.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не советую вам следовать моему примеру.
Translate from Rusça to Türkçe
Советую вам не следовать моему примеру.
Translate from Rusça to Türkçe
Рекомендую вам не следовать моему примеру.
Translate from Rusça to Türkçe
Ежели которой корабль потечет, или иным каким случаем не может следовать за флотом, то оному надлежит зделать указной сигнал, под штрафом служить в рядовых един месяц.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам остаётся только следовать указаниям.
Translate from Rusça to Türkçe
Я буду следовать за тобой до самой смерти, Джордж!
Translate from Rusça to Türkçe
Он подал мне знак следовать за ним.
Translate from Rusça to Türkçe
Не производящие ничего нового, мы обречены либо следовать за теми, кто был прежде нас, либо рождать новое, но в муках отстаивать наши убеждения. Но лишь тогда, когда убеждения наши не есть производная нашего недомыслия.
Translate from Rusça to Türkçe
Отчего ты решил, что я намерен следовать за Томом?
Translate from Rusça to Türkçe
Мы всегда должны следовать правилам.
Translate from Rusça to Türkçe
Она, скорее всего, откажется следовать его совету, потому что он ей не нравится.
Translate from Rusça to Türkçe
Молодые японцы склонны следовать модным тенденциям.
Translate from Rusça to Türkçe
Прошу вас следовать за мной.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы должны следовать их инструкциям.
Translate from Rusça to Türkçe
Нам надо следовать их инструкциям.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда я отдаю распоряжение, я ожидаю, что ему будут следовать.
Translate from Rusça to Türkçe
Фома сделал мне знак следовать за ним.
Translate from Rusça to Türkçe
Фома жестом показал мне, что я должен следовать за ним.
Translate from Rusça to Türkçe
Фома жестом пригласил Машу следовать за ним.
Translate from Rusça to Türkçe
Фома подал Маше знак следовать за ним.
Translate from Rusça to Türkçe
Полицейский сказал мне следовать за ним.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы хотите быть моим слугой и следовать за мной?
Translate from Rusça to Türkçe
Мы должны следовать за Томом.
Translate from Rusça to Türkçe
Любая в мире река имеет очень извилистое и нерегулярное течение; но если кто-нибудь, с инструментами в руках, копая канал, вздумает следовать этому "закону природы", - разве такое можно будет одобрить или хотя бы как-нибудь оправдать? Любой естественный язык содержит огромное множество нелогичностей и неудобств, - значит ли это, что нам тоже нужно следовать этому "закону природы" и намеренно делать наш язык нелогичным и неудобным?
Translate from Rusça to Türkçe
Любая в мире река имеет очень извилистое и нерегулярное течение; но если кто-нибудь, с инструментами в руках, копая канал, вздумает следовать этому "закону природы", - разве такое можно будет одобрить или хотя бы как-нибудь оправдать? Любой естественный язык содержит огромное множество нелогичностей и неудобств, - значит ли это, что нам тоже нужно следовать этому "закону природы" и намеренно делать наш язык нелогичным и неудобным?
Translate from Rusça to Türkçe
Вы должны следовать правилам клуба.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам надо просто следовать инструкциям.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе надо просто следовать инструкциям.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пытался следовать инструкциям.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы должны следовать за ним.
Translate from Rusça to Türkçe
Он будет следовать за Томом.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы не должны следовать за ней.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы должны следовать за ними.
Translate from Rusça to Türkçe
Коран не дозволяет магометанам пить, врожденные инстинкты — следовать устоям.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы должны в точности следовать моим указаниям.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должен в точности следовать моим указаниям.
Translate from Rusça to Türkçe
Доводилось ли тебе следовать за Белым Кроликом в его нору?
Translate from Rusça to Türkçe
Если следовать твоей логике, ветер дует оттого, что деревья качаются.
Translate from Rusça to Türkçe
Он отказывался следовать моим советам.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты лишь должен следовать его совету.
Translate from Rusça to Türkçe
Нам надо следовать за Томом.
Translate from Rusça to Türkçe
Том должен следовать нашим правилам.
Translate from Rusça to Türkçe
Этому правилу нужно следовать.
Translate from Rusça to Türkçe
Нет необходимости следовать его совету, если ты не хочешь.
Translate from Rusça to Türkçe
В музее к нам подошла экскурсовод — старушка доисторических времён — и велела следовать за ней.
Translate from Rusça to Türkçe
Лучше всего вам следовать советам врача.
Translate from Rusça to Türkçe
Лучше всего тебе следовать советам врача.
Translate from Rusça to Türkçe
Я готова следовать за тобой.
Translate from Rusça to Türkçe
Я готов следовать за вами.
Translate from Rusça to Türkçe
Я готова следовать за вами.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты собираешься следовать своему плану?
Translate from Rusça to Türkçe
Вы собираетесь следовать своему плану?
Translate from Rusça to Türkçe
Я не собираюсь следовать совету Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Я буду следовать вашим инструкциям.
Translate from Rusça to Türkçe
Я старался следовать инструкциям.
Translate from Rusça to Türkçe
Они попросили нас следовать за ними.
Translate from Rusça to Türkçe
Тысяча девятьсот шестьдесят первый год, когда многие баптисты отказались следовать антирелигиозным предписаниям государственной власти и создали независимую церковь, назван годом пробуждения русского баптистского братства.
Translate from Rusça to Türkçe
У Тома не оставалось выбора, кроме как следовать за Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо следовать своему инстинкту.
Translate from Rusça to Türkçe
Чтобы здесь выжить, ты должен будешь следовать своему инстинкту.
Translate from Rusça to Türkçe
Не советую следовать моему примеру.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе необязательно следовать моему совету.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам необязательно следовать моему совету.
Translate from Rusça to Türkçe
Всё, что тебе нужно делать, - это следовать за мной.
Translate from Rusça to Türkçe
Всё, что вам нужно делать, - это следовать за мной.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не обязан следовать нашим правилам.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: понимания, друга, скажут, «Ага», кондиционер, потребляет, электричества, распродано, обидеть, задачу.