Frases de ejemplo en Ruso con "рук"

Aprende a usar рук en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

На скале не было ни захвата для рук, ни упора для ног.
Translate from Ruso to Español

Возникающий недостаток рабочих рук воспринимается как признак экономического перегрева.
Translate from Ruso to Español

Помню тепло её рук.
Translate from Ruso to Español

Из его рук всякая монета выскальзывает.
Translate from Ruso to Español

Из рук выпало, к сатане попало.
Translate from Ruso to Español

Из рук вон -- и из расчёта вон.
Translate from Ruso to Español

Он всё делает посредством десяти пальцев рук.
Translate from Ruso to Español

Больше детей - больше рук.
Translate from Ruso to Español

Он вырвал письмо из моих рук.
Translate from Ruso to Español

Этот мальчик совсем отбился от рук.
Translate from Ruso to Español

Он привык работать не покладая рук.
Translate from Ruso to Español

Он работал не покладая рук.
Translate from Ruso to Español

Мне нужен крем для рук.
Translate from Ruso to Español

В Советском Союзе нет и не может быть "избыточного населения", любой прирост населения, любое дополнительное количество рабочих рук всегда находит себе место в непрерывно растущем производстве социалистического общества,- таков закон населения при социализме.
Translate from Ruso to Español

У нас есть только информация из вторых рук о перевороте.
Translate from Ruso to Español

У нас сейчас не хватает рук.
Translate from Ruso to Español

Древний человек использовал пальцы своих рук и ног, чтобы подсчитывать животных, которыми владел, или зерно, которое у него хранилось.
Translate from Ruso to Español

Это не сойдёт тебе с рук.
Translate from Ruso to Español

У него всё валится из рук.
Translate from Ruso to Español

Сколько рук у кальмара?
Translate from Ruso to Español

Он хоть и родился в Англии, но по-английски говорит из рук вон плохо.
Translate from Ruso to Español

Тарелка выскользнула из моих рук.
Translate from Ruso to Español

Тарелка выскользнула у меня из рук.
Translate from Ruso to Español

Он пожал тысячи рук.
Translate from Ruso to Español

Катя может ехать на велосипеде без рук.
Translate from Ruso to Español

Он вырвал письмо у меня из рук.
Translate from Ruso to Español

Когда я хотел поставить стакан в раковину, он выскользнул у меня из рук и разбился.
Translate from Ruso to Español

У Тома нет волосатых рук.
Translate from Ruso to Español

Я знаю это из первых рук.
Translate from Ruso to Español

Ветер вырвал зонтик у неё из рук.
Translate from Ruso to Español

Ветер вырвал зонт у него из рук.
Translate from Ruso to Español

Живёт - из рук в рот кладёт.
Translate from Ruso to Español

Эта рваная долларовая банкнота прошла через много рук.
Translate from Ruso to Español

Горшок сорвался из рук и разбился.
Translate from Ruso to Español

"До свидания!" – девушка быстро высвободила свои руки из рук парня.
Translate from Ruso to Español

У Диогена была только кружка, но когда он увидел, как один парень пьет из рук, он выбросил и кружку, потому что решил, что она ему больше не нужна.
Translate from Ruso to Español

Не дай этой возможности выскользнуть из твоих рук!
Translate from Ruso to Español

Ничто не предвещало беды, но вдруг ключи выскользнули из моих рук.
Translate from Ruso to Español

Ты правда думаешь, что тебе сойдёт это с рук?
Translate from Ruso to Español

Он выбил книги у меня из рук!
Translate from Ruso to Español

Ловкость рук и никакого мошенничества.
Translate from Ruso to Español

Пенёк обладает уникальным свойством, он как бы сконцентрировал в себе жизненную силу. Садишься на пенёк — его можно поставить и дома, кстати говоря, даже в квартире — и стараешься вставать без рук, так: раз!
Translate from Ruso to Español

Кусок дерева выскочил у него из рук.
Translate from Ruso to Español

Она смыла кровь с рук.
Translate from Ruso to Español

Сейчас у меня всё валится с рук.
Translate from Ruso to Español

Ты действительно думаешь, что тебе это сойдёт с рук?
Translate from Ruso to Español

Он вырвал куклу из рук девочки.
Translate from Ruso to Español

Нынче по случаю предстоящего празднества хлопот у нас полон рот, работаем не покладая рук и то едва обернуться успеваем в срок.
Translate from Ruso to Español

Изо дня в день я работал не покладая рук.
Translate from Ruso to Español

Нельзя с сажей играть и рук не замарать.
Translate from Ruso to Español

На озарённый потолок ложились тени, скрещенья рук, скрещенья ног, судьбы скрещенья.
Translate from Ruso to Español

Старик взял книгу у меня из рук.
Translate from Ruso to Español

Всякий раз, когда я вижу, как кто-то использует сдуватель листвы, мне хочется вырвать его у него из рук и раздробить на тысячу кусков.
Translate from Ruso to Español

Тебе это так просто с рук не сойдёт, подлец!
Translate from Ruso to Español

Но-но, попрошу без рук!
Translate from Ruso to Español

Тарелка выскользнула у меня из рук и упала на пол.
Translate from Ruso to Español

И всё это сойдёт ему с рук?
Translate from Ruso to Español

Том говорит, что он работает не покладая рук.
Translate from Ruso to Español

Не понимаю, что с ним такое. Он просто от рук отбился!
Translate from Ruso to Español

Если ты не будешь строг с детьми, они отобьются от рук.
Translate from Ruso to Español

Пальцев рук не хватит, чтобы все перечислить.
Translate from Ruso to Español

Пальцев рук не хватит, чтобы всех перечислить.
Translate from Ruso to Español

Пальцев рук не хватит, чтобы все их перечислить.
Translate from Ruso to Español

Пальцев рук не хватит, чтобы всех их перечислить.
Translate from Ruso to Español

Том работал не покладая рук.
Translate from Ruso to Español

Том привык работать не покладая рук.
Translate from Ruso to Español

Чернобыльские лисы, в течение 29 лет подвергающиеся радиоактивному облучению, перестали бояться людей и охотно берут корм из их рук.
Translate from Ruso to Español

Поднялось несколько рук в первых рядах.
Translate from Ruso to Español

Ружьё выпало у Тома из рук.
Translate from Ruso to Español

Баски считают на пальцах рук и ног. Они используют двадцатеричную систему счисления.
Translate from Ruso to Español

Мэри познакомилась с Томом, когда тот попытался вырвать у неё из рук сумочку, но не сумел.
Translate from Ruso to Español

У нашей компании два магазина. В нашем магазине мы работаем не покладая рук, а в другом бьют баклуши.
Translate from Ruso to Español

Мытьё рук - один из способов борьбы с бактериями.
Translate from Ruso to Español

Так вот чьих рук это дело!
Translate from Ruso to Español

Я хочу знать, чьих рук это дело.
Translate from Ruso to Español

Мы без тебя как без рук.
Translate from Ruso to Español

А сейчас у меня всё валится с рук.
Translate from Ruso to Español

Я весь день работал не покладая рук, так что был очень уставшим.
Translate from Ruso to Español

Том трудился не покладая рук всё лето.
Translate from Ruso to Español

Что-то у меня сегодня всё из рук валится, видать, не с той ноги встал.
Translate from Ruso to Español

Вор выхватил из её рук сумку.
Translate from Ruso to Español

Я от усталости без рук, без ног.
Translate from Ruso to Español

Легенда гласит, что он получил свой меч из рук самих богов.
Translate from Ruso to Español

Без Мэри Том чувствовал себя как без рук.
Translate from Ruso to Español

Твои руки быстро станут шершавыми, если не будешь мазать их кремом для рук.
Translate from Ruso to Español

Том смыл с рук кровь.
Translate from Ruso to Español

Причиной несчастного случая является острая нехватка рабочих рук.
Translate from Ruso to Español

За катастрофой стоит острая нехватка рабочих рук.
Translate from Ruso to Español

Кто к доске? Лес рук.
Translate from Ruso to Español

Белка ела из её рук.
Translate from Ruso to Español

Нам нужно больше рабочих рук.
Translate from Ruso to Español

Сегодня у меня всё из рук валится.
Translate from Ruso to Español

Если дела идут из рук вон плохо и не видно света в конце тоннеля, значит, настало время разрабатывать планы стратегического развития.
Translate from Ruso to Español

У меня сегодня всё из рук валится.
Translate from Ruso to Español

Мытьё рук обычно считается самой важной мерой в предотвращении распространения инфекций.
Translate from Ruso to Español

Доктор мягко взял оригами из рук Садако и сказал: «А теперь отдохни».
Translate from Ruso to Español

Я могу не сгибая коленей коснуться пола ладонями обеих рук.
Translate from Ruso to Español

Хлопнула дверь, и Мэри от неожиданности выронила письмо из рук.
Translate from Ruso to Español

Я помню тепло его рук.
Translate from Ruso to Español

Том вырвал победу из рук соперника.
Translate from Ruso to Español

От холода я не чувствую рук.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: много, математики, знающие, намного, выражать, мысли, глуп, задать, глупый, вопрос.