Примеры предложений на Русский со словом "рук"

Узнайте, как использовать рук в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

На скале не было ни захвата для рук, ни упора для ног.
Translate from Русский to Русский

Возникающий недостаток рабочих рук воспринимается как признак экономического перегрева.
Translate from Русский to Русский

Помню тепло её рук.
Translate from Русский to Русский

Из его рук всякая монета выскальзывает.
Translate from Русский to Русский

Из рук выпало, к сатане попало.
Translate from Русский to Русский

Из рук вон -- и из расчёта вон.
Translate from Русский to Русский

Он всё делает посредством десяти пальцев рук.
Translate from Русский to Русский

Больше детей - больше рук.
Translate from Русский to Русский

Он вырвал письмо из моих рук.
Translate from Русский to Русский

Этот мальчик совсем отбился от рук.
Translate from Русский to Русский

Он привык работать не покладая рук.
Translate from Русский to Русский

Он работал не покладая рук.
Translate from Русский to Русский

Мне нужен крем для рук.
Translate from Русский to Русский

В Советском Союзе нет и не может быть "избыточного населения", любой прирост населения, любое дополнительное количество рабочих рук всегда находит себе место в непрерывно растущем производстве социалистического общества,- таков закон населения при социализме.
Translate from Русский to Русский

У нас есть только информация из вторых рук о перевороте.
Translate from Русский to Русский

У нас сейчас не хватает рук.
Translate from Русский to Русский

Древний человек использовал пальцы своих рук и ног, чтобы подсчитывать животных, которыми владел, или зерно, которое у него хранилось.
Translate from Русский to Русский

Это не сойдёт тебе с рук.
Translate from Русский to Русский

У него всё валится из рук.
Translate from Русский to Русский

Сколько рук у кальмара?
Translate from Русский to Русский

Он хоть и родился в Англии, но по-английски говорит из рук вон плохо.
Translate from Русский to Русский

Тарелка выскользнула из моих рук.
Translate from Русский to Русский

Тарелка выскользнула у меня из рук.
Translate from Русский to Русский

Он пожал тысячи рук.
Translate from Русский to Русский

Катя может ехать на велосипеде без рук.
Translate from Русский to Русский

Он вырвал письмо у меня из рук.
Translate from Русский to Русский

Когда я хотел поставить стакан в раковину, он выскользнул у меня из рук и разбился.
Translate from Русский to Русский

У Тома нет волосатых рук.
Translate from Русский to Русский

Я знаю это из первых рук.
Translate from Русский to Русский

Ветер вырвал зонтик у неё из рук.
Translate from Русский to Русский

Ветер вырвал зонт у него из рук.
Translate from Русский to Русский

Живёт - из рук в рот кладёт.
Translate from Русский to Русский

Эта рваная долларовая банкнота прошла через много рук.
Translate from Русский to Русский

Горшок сорвался из рук и разбился.
Translate from Русский to Русский

"До свидания!" – девушка быстро высвободила свои руки из рук парня.
Translate from Русский to Русский

У Диогена была только кружка, но когда он увидел, как один парень пьет из рук, он выбросил и кружку, потому что решил, что она ему больше не нужна.
Translate from Русский to Русский

Не дай этой возможности выскользнуть из твоих рук!
Translate from Русский to Русский

Ничто не предвещало беды, но вдруг ключи выскользнули из моих рук.
Translate from Русский to Русский

Ты правда думаешь, что тебе сойдёт это с рук?
Translate from Русский to Русский

Он выбил книги у меня из рук!
Translate from Русский to Русский

Ловкость рук и никакого мошенничества.
Translate from Русский to Русский

Пенёк обладает уникальным свойством, он как бы сконцентрировал в себе жизненную силу. Садишься на пенёк — его можно поставить и дома, кстати говоря, даже в квартире — и стараешься вставать без рук, так: раз!
Translate from Русский to Русский

Кусок дерева выскочил у него из рук.
Translate from Русский to Русский

Она смыла кровь с рук.
Translate from Русский to Русский

Сейчас у меня всё валится с рук.
Translate from Русский to Русский

Ты действительно думаешь, что тебе это сойдёт с рук?
Translate from Русский to Русский

Он вырвал куклу из рук девочки.
Translate from Русский to Русский

Нынче по случаю предстоящего празднества хлопот у нас полон рот, работаем не покладая рук и то едва обернуться успеваем в срок.
Translate from Русский to Русский

Изо дня в день я работал не покладая рук.
Translate from Русский to Русский

Нельзя с сажей играть и рук не замарать.
Translate from Русский to Русский

На озарённый потолок ложились тени, скрещенья рук, скрещенья ног, судьбы скрещенья.
Translate from Русский to Русский

Старик взял книгу у меня из рук.
Translate from Русский to Русский

Всякий раз, когда я вижу, как кто-то использует сдуватель листвы, мне хочется вырвать его у него из рук и раздробить на тысячу кусков.
Translate from Русский to Русский

Тебе это так просто с рук не сойдёт, подлец!
Translate from Русский to Русский

Но-но, попрошу без рук!
Translate from Русский to Русский

Тарелка выскользнула у меня из рук и упала на пол.
Translate from Русский to Русский

И всё это сойдёт ему с рук?
Translate from Русский to Русский

Том говорит, что он работает не покладая рук.
Translate from Русский to Русский

Не понимаю, что с ним такое. Он просто от рук отбился!
Translate from Русский to Русский

Если ты не будешь строг с детьми, они отобьются от рук.
Translate from Русский to Русский

Пальцев рук не хватит, чтобы все перечислить.
Translate from Русский to Русский

Пальцев рук не хватит, чтобы всех перечислить.
Translate from Русский to Русский

Пальцев рук не хватит, чтобы все их перечислить.
Translate from Русский to Русский

Пальцев рук не хватит, чтобы всех их перечислить.
Translate from Русский to Русский

Том работал не покладая рук.
Translate from Русский to Русский

Том привык работать не покладая рук.
Translate from Русский to Русский

Чернобыльские лисы, в течение 29 лет подвергающиеся радиоактивному облучению, перестали бояться людей и охотно берут корм из их рук.
Translate from Русский to Русский

Поднялось несколько рук в первых рядах.
Translate from Русский to Русский

Ружьё выпало у Тома из рук.
Translate from Русский to Русский

Баски считают на пальцах рук и ног. Они используют двадцатеричную систему счисления.
Translate from Русский to Русский

Мэри познакомилась с Томом, когда тот попытался вырвать у неё из рук сумочку, но не сумел.
Translate from Русский to Русский

У нашей компании два магазина. В нашем магазине мы работаем не покладая рук, а в другом бьют баклуши.
Translate from Русский to Русский

Мытьё рук - один из способов борьбы с бактериями.
Translate from Русский to Русский

Так вот чьих рук это дело!
Translate from Русский to Русский

Я хочу знать, чьих рук это дело.
Translate from Русский to Русский

Мы без тебя как без рук.
Translate from Русский to Русский

А сейчас у меня всё валится с рук.
Translate from Русский to Русский

Я весь день работал не покладая рук, так что был очень уставшим.
Translate from Русский to Русский

Том трудился не покладая рук всё лето.
Translate from Русский to Русский

Что-то у меня сегодня всё из рук валится, видать, не с той ноги встал.
Translate from Русский to Русский

Вор выхватил из её рук сумку.
Translate from Русский to Русский

Я от усталости без рук, без ног.
Translate from Русский to Русский

Легенда гласит, что он получил свой меч из рук самих богов.
Translate from Русский to Русский

Без Мэри Том чувствовал себя как без рук.
Translate from Русский to Русский

Твои руки быстро станут шершавыми, если не будешь мазать их кремом для рук.
Translate from Русский to Русский

Том смыл с рук кровь.
Translate from Русский to Русский

Причиной несчастного случая является острая нехватка рабочих рук.
Translate from Русский to Русский

За катастрофой стоит острая нехватка рабочих рук.
Translate from Русский to Русский

Кто к доске? Лес рук.
Translate from Русский to Русский

Белка ела из её рук.
Translate from Русский to Русский

Нам нужно больше рабочих рук.
Translate from Русский to Русский

Сегодня у меня всё из рук валится.
Translate from Русский to Русский

Если дела идут из рук вон плохо и не видно света в конце тоннеля, значит, настало время разрабатывать планы стратегического развития.
Translate from Русский to Русский

У меня сегодня всё из рук валится.
Translate from Русский to Русский

Мытьё рук обычно считается самой важной мерой в предотвращении распространения инфекций.
Translate from Русский to Русский

Доктор мягко взял оригами из рук Садако и сказал: «А теперь отдохни».
Translate from Русский to Русский

Я могу не сгибая коленей коснуться пола ладонями обеих рук.
Translate from Русский to Русский

Хлопнула дверь, и Мэри от неожиданности выронила письмо из рук.
Translate from Русский to Русский

Я помню тепло его рук.
Translate from Русский to Русский

Том вырвал победу из рук соперника.
Translate from Русский to Русский

От холода я не чувствую рук.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: спрашивает, возможно, убегаешь, жизненных, проблем, взглянуть, текст, песни, ясно, самом.