Frases de ejemplo en Ruso con "результате"

Aprende a usar результате en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Она рассказала о результате своей беспечности.
Translate from Ruso to Español

Её отец стал инвалидом в результате сердечного приступа.
Translate from Ruso to Español

Сегодня в Германии демонстрации против насилия прошли в нескольких городах, в том числе рядом с Гамбургом, где три турка были убиты в результате поджога в понедельник.
Translate from Ruso to Español

Пожалуйста, сообщите мне о результате по телефону.
Translate from Ruso to Español

Он потерял зрение в результате несчастного случая.
Translate from Ruso to Español

Он погиб в результате крушения поезда.
Translate from Ruso to Español

Если я введу на китайском упрощёнными иероглифами "什么", я смею ожидать получить в результате "甚麼".
Translate from Ruso to Español

Он ослеп в результате несчастного случая.
Translate from Ruso to Español

Эти проблемы возникли в результате безразличия.
Translate from Ruso to Español

Она пролила много слез по любимой собаке, умершей в результате несчастного случая.
Translate from Ruso to Español

В результате землетрясения многие люди лишились своих домов.
Translate from Ruso to Español

Три человека погибли и десять получили ранения различной степени тяжести в результате железнодорожной аварии.
Translate from Ruso to Español

Узнай она о результате, она была бы шокирована.
Translate from Ruso to Español

Многие потеряли свои дома в результате землетрясения.
Translate from Ruso to Español

Когда говорящий по-английски человек понимает, что иностранец, с которым он разговаривает, не понимает одно из его предложений, он повторяет его - точно так же, но громче, как будто собеседник глухой. Ему в голову ни за что не приходит мысль, что его лексикон может быть слишком сложен или что его произношение наверняка может оказаться нечётким для иностранца, и что можно было бы просто пересказать то же самое более простыми словами. В результате, собеседник не только ничего не понимает, но и начинает раздражаться из-за того, что его считают глухим.
Translate from Ruso to Español

Коммунисты всех стран - страстные, неукротимые борцы за мир - разъясняют массам, что в результате разгрома Советским Союзом гитлеровской Германии и империалистической Японии силы мира, демократии и социализма окрепли, в то время как силы империализма и реакции слабеют с каждым днем.
Translate from Ruso to Español

В результате успешного выполнения послевоенной сталинской пятилетки народное хозяйство СССР значительно превзошло довоенный уровень.
Translate from Ruso to Español

В результате промышленного переворота происходит быстрое разорение многочисленного слоя ремесленников и кустарей.
Translate from Ruso to Español

Экономика Англии, как известно, окончательно зашла в тупик в результате капитуляции ее лейбористских правителей перед Уолл-стритом, в результате бешеной гонки вооружений, проводимой по приказу империализма США.
Translate from Ruso to Español

Экономика Англии, как известно, окончательно зашла в тупик в результате капитуляции ее лейбористских правителей перед Уолл-стритом, в результате бешеной гонки вооружений, проводимой по приказу империализма США.
Translate from Ruso to Español

В результате роста цен, замораживания зарплаты, увеличения налогов материальное положение рабочего класса Англии все более и более ухудшается.
Translate from Ruso to Español

В послевоенные годы в результате усиления эксплуатации трудящихся и гонки вооружений непрерывно растут прибыли американских монополий.
Translate from Ruso to Español

Порто-Рико является для американских капиталистов подлинным раем, потому что здесь, в результате чудовищной потогонной системы, нищенской заработной платы и имеющейся всегда в наличии армии безработных, они могут извлекать баснословные прибыли.
Translate from Ruso to Español

В результате претворения в жизнь этих грандиозных сталинских планов народное хозяйство СССР получит дополнительно большое количество дешевой электроэнергии, огромные пространства ранее пустовавших земель после орошения станут пригодными для земледелия, улучшится климат на значительной части советской земли.
Translate from Ruso to Español

В результате падения с обрыва Мэри получила множественные переломы и сотрясение мозга, но осталась жива.
Translate from Ruso to Español

В результате аварии он сломал себе шею.
Translate from Ruso to Español

Замешательство поднялось в результате аварии.
Translate from Ruso to Español

Число погибших в результате урагана возросло до двухсот.
Translate from Ruso to Español

Я хотел бы узнать, в результате чего это сломалось.
Translate from Ruso to Español

Я хотел бы узнать, в результате чего он сломался.
Translate from Ruso to Español

Я хотел бы узнать, в результате чего она сломалась.
Translate from Ruso to Español

Том утверждал, что убил Машу в результате самозащиты.
Translate from Ruso to Español

Том утверждал, что убил Машу в результате самообороны.
Translate from Ruso to Español

В результате расследования было выявлено, что офицер полиции не совершил неверных действий.
Translate from Ruso to Español

Ситуация в арабской республике обострилась после того, как в конце августа в пригороде Дамаска в результате химической атаки погибли более 350 человек.
Translate from Ruso to Español

Мой русский друг выразил опасение, что бег оказывает повышенную нагрузку на позвоночник и вызывает преждевременный износ суставов. К счастью, я могу его успокоить. Мышцы икр действуют как пружины и смягчают удар. Необходимым условием являются тренированные мышцы икр, и именно это достигается бегом. Бег укрепляет и мышцы, окружающие колено, в результате чего снижается нагрузка на коленный сустав. Движение приводит к улучшению циркуляции крови, и это также оказывается полезным для суставов. Необходимо правильно дозировать тренировочные нагрузки. Главное - не переусердствовать!
Translate from Ruso to Español

Авторы хиджаба-паранджи, скрывая красоту человека, нарушают испытующее условие Аллаха. В результате они лишают человека возможности приобрести опыт подавления своих низменных страстей и укрепления силы воли.
Translate from Ruso to Español

На последнем этапе глобализации основное планетарное противоречие, вероятно, возникнет в результате противостояния исламской и китайской цивилизаций.
Translate from Ruso to Español

Абляция – унос вещества с поверхности твёрдого тела потоком горячего газа в результате оплавления, сублимации, испарения, разложения и эрозии материала.
Translate from Ruso to Español

В арифметике полученное в результате сложения число называется суммой.
Translate from Ruso to Español

В результате аварии водитель получил сильные повреждения, а пассажир погиб.
Translate from Ruso to Español

Семнадцать человек были убиты в результате массовой стрельбы.
Translate from Ruso to Español

Движение было заблокировано в результате оползня.
Translate from Ruso to Español

Если мы не найдём взаимопонимания, в результате будут страдать все жители города.
Translate from Ruso to Español

В результате судебной ошибки был осуждён невиновный.
Translate from Ruso to Español

Том и трое других членов экипажа пострадали в результате аварии.
Translate from Ruso to Español

Вблизи города проведены республиканские штабные командные учебно-тренировочные мероприятия «Коктем-2014», в результате были очищены от снега и мусора 12 км устья рек и канавы длиной в 30 км.
Translate from Ruso to Español

В результате взрыва погибли две женщины.
Translate from Ruso to Español

Он оглох в результате несчастного случая.
Translate from Ruso to Español

Вскрытие показало, что пациент умер в результате вскрытия. Повторное вскрытие подтвердило результат первого вскрытия.
Translate from Ruso to Español

В результате сильного дождя было наводнение.
Translate from Ruso to Español

Том погиб в результате несчастного случая.
Translate from Ruso to Español

Он погиб в результате несчастного случая.
Translate from Ruso to Español

Он беспокоился о результате.
Translate from Ruso to Español

Том был убит в результате засады.
Translate from Ruso to Español

Много людей погибло в результате авиакатастрофы.
Translate from Ruso to Español

Том был ранен в результате взрыва.
Translate from Ruso to Español

Цены резко выросли в результате этой политики.
Translate from Ruso to Español

Когда к телу прикасаются, рецепторы в коже отправляют сообщения в мозг, в результате чего происходит выброс таких химических соединений, как эндорфины.
Translate from Ruso to Español

Много людей погибло в результате войны.
Translate from Ruso to Español

Здание рухнуло в результате землетрясения.
Translate from Ruso to Español

В результате потасовки оператору разбили видеокамеру.
Translate from Ruso to Español

В результате несчастного случая во время соревнования по перетягиванию каната на Тайване двое мужчин оторвали себе руки.
Translate from Ruso to Español

Социальная напряжённость может возникнуть в результате нескончаемого роста цен.
Translate from Ruso to Español

Астрономы полагают, что кольца Сатурна образовались из частиц, получившихся в результате разрушения его естественных спутников.
Translate from Ruso to Español

Если в результате ДТП нет ни погибших, ни пострадавших, а причинён лишь материальный ущерб, стороны могут прийти к соглашению по поводу его компенсации без необходимости обращаться к представителям власти.
Translate from Ruso to Español

Он ослеп на один глаз в результате ДТП.
Translate from Ruso to Español

Он был убит в результате взрыва.
Translate from Ruso to Español

Многие животные утонули в результате наводнения.
Translate from Ruso to Español

Том погиб в результате глупого несчастного случая.
Translate from Ruso to Español

Двадцать два человека ранены в результате столкновения автобуса с фурой.
Translate from Ruso to Español

В результате аварии были ранены сорок человек.
Translate from Ruso to Español

В воскресенье генеральный секретарь США Джон Керри, находясь во Франции, в результате падения с велосипеда сломал правую бедренную кость.
Translate from Ruso to Español

В результате аварии он сломал два ребра.
Translate from Ruso to Español

Том погиб в результате взрыва.
Translate from Ruso to Español

Том лишился зрения на один глаз в результате ДТП.
Translate from Ruso to Español

В результате ДТП Том ослеп на один глаз.
Translate from Ruso to Español

Автобус упал со скалы, в результате чего погибли 10 пассажиров.
Translate from Ruso to Español

В результате организм быстро изнашивается.
Translate from Ruso to Español

По данным агентства ИТАР-ТАСС, в результате теракта пять человек погибли и свыше двадцати получили ранения.
Translate from Ruso to Español

В результате проведения геологоразведочных работ было открыто нефтяное месторождение.
Translate from Ruso to Español

Тысячи домов были разрушены в результате наводнения.
Translate from Ruso to Español

Свергнутый в результате военного переворота в сентябре 2006 года и побывавший в ссылке, бывший премьер-министр Таиланда, Таксин, через полтора года вернулся.
Translate from Ruso to Español

В ночь с 20 на 21 июня 2016 года в мексиканском штате Оахака, где проходил митинг школьных учителей, была проведена полицейская операция, в результате которой были расстреляны десятки людей.
Translate from Ruso to Español

Правые обвиняли левых, левые обвиняли правых, и в результате ничего не изменилось.
Translate from Ruso to Español

В странах Латинской Америки, а в частности, в бывших испанских колониях, военные перевороты, в результате которых к власти приходили военные диктаторы, исчисляются буквально сотнями.
Translate from Ruso to Español

Том пострадал в результате несчастного случая.
Translate from Ruso to Español

Во время гуляний по случаю коронации Николая II, в результате давки погибло 1389 человек. Это кровавое событие вошло в историю как Ходынская трагедия.
Translate from Ruso to Español

Почти пятьдесят человек погибло в результате прошедшего урагана.
Translate from Ruso to Español

В результате схода поезда с рельсов пострадало примерно 30 человек.
Translate from Ruso to Español

В результате, в дождливые дни я играю в мяч в комнате.
Translate from Ruso to Español

Он беспокоится о результате.
Translate from Ruso to Español

Это не может не сказаться на результате.
Translate from Ruso to Español

Потерять дар речи можно от страха, от возмущения, от гнева, а также в результате болезни.
Translate from Ruso to Español

В результате массовых беспорядков инциденты с ограблением богатых районов увеличились.
Translate from Ruso to Español

В результате шторма погибло много людей.
Translate from Ruso to Español

В результате пожара здание сгорело дотла.
Translate from Ruso to Español

Я потерял глаз в результате несчастного случая на работе.
Translate from Ruso to Español

Она спросила меня о результате экзамена.
Translate from Ruso to Español

Растения и животные, которые мы едим сегодня, получены в результате сотен лет селекции.
Translate from Ruso to Español

Многие потеряли свои жилища в результате землетрясения.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: ждал, должны, заботиться, больной, матери, странствовал, Европе, месяцев, Стиральная, машина.