Apprenez à utiliser результате dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Она рассказала о результате своей беспечности.
Translate from Russe to Français
Её отец стал инвалидом в результате сердечного приступа.
Translate from Russe to Français
Сегодня в Германии демонстрации против насилия прошли в нескольких городах, в том числе рядом с Гамбургом, где три турка были убиты в результате поджога в понедельник.
Translate from Russe to Français
Пожалуйста, сообщите мне о результате по телефону.
Translate from Russe to Français
Он потерял зрение в результате несчастного случая.
Translate from Russe to Français
Он погиб в результате крушения поезда.
Translate from Russe to Français
Если я введу на китайском упрощёнными иероглифами "什么", я смею ожидать получить в результате "甚麼".
Translate from Russe to Français
Он ослеп в результате несчастного случая.
Translate from Russe to Français
Эти проблемы возникли в результате безразличия.
Translate from Russe to Français
Она пролила много слез по любимой собаке, умершей в результате несчастного случая.
Translate from Russe to Français
В результате землетрясения многие люди лишились своих домов.
Translate from Russe to Français
Три человека погибли и десять получили ранения различной степени тяжести в результате железнодорожной аварии.
Translate from Russe to Français
Узнай она о результате, она была бы шокирована.
Translate from Russe to Français
Многие потеряли свои дома в результате землетрясения.
Translate from Russe to Français
Когда говорящий по-английски человек понимает, что иностранец, с которым он разговаривает, не понимает одно из его предложений, он повторяет его - точно так же, но громче, как будто собеседник глухой. Ему в голову ни за что не приходит мысль, что его лексикон может быть слишком сложен или что его произношение наверняка может оказаться нечётким для иностранца, и что можно было бы просто пересказать то же самое более простыми словами. В результате, собеседник не только ничего не понимает, но и начинает раздражаться из-за того, что его считают глухим.
Translate from Russe to Français
Коммунисты всех стран - страстные, неукротимые борцы за мир - разъясняют массам, что в результате разгрома Советским Союзом гитлеровской Германии и империалистической Японии силы мира, демократии и социализма окрепли, в то время как силы империализма и реакции слабеют с каждым днем.
Translate from Russe to Français
В результате успешного выполнения послевоенной сталинской пятилетки народное хозяйство СССР значительно превзошло довоенный уровень.
Translate from Russe to Français
В результате промышленного переворота происходит быстрое разорение многочисленного слоя ремесленников и кустарей.
Translate from Russe to Français
Экономика Англии, как известно, окончательно зашла в тупик в результате капитуляции ее лейбористских правителей перед Уолл-стритом, в результате бешеной гонки вооружений, проводимой по приказу империализма США.
Translate from Russe to Français
Экономика Англии, как известно, окончательно зашла в тупик в результате капитуляции ее лейбористских правителей перед Уолл-стритом, в результате бешеной гонки вооружений, проводимой по приказу империализма США.
Translate from Russe to Français
В результате роста цен, замораживания зарплаты, увеличения налогов материальное положение рабочего класса Англии все более и более ухудшается.
Translate from Russe to Français
В послевоенные годы в результате усиления эксплуатации трудящихся и гонки вооружений непрерывно растут прибыли американских монополий.
Translate from Russe to Français
Порто-Рико является для американских капиталистов подлинным раем, потому что здесь, в результате чудовищной потогонной системы, нищенской заработной платы и имеющейся всегда в наличии армии безработных, они могут извлекать баснословные прибыли.
Translate from Russe to Français
В результате претворения в жизнь этих грандиозных сталинских планов народное хозяйство СССР получит дополнительно большое количество дешевой электроэнергии, огромные пространства ранее пустовавших земель после орошения станут пригодными для земледелия, улучшится климат на значительной части советской земли.
Translate from Russe to Français
В результате падения с обрыва Мэри получила множественные переломы и сотрясение мозга, но осталась жива.
Translate from Russe to Français
В результате аварии он сломал себе шею.
Translate from Russe to Français
Замешательство поднялось в результате аварии.
Translate from Russe to Français
Число погибших в результате урагана возросло до двухсот.
Translate from Russe to Français
Я хотел бы узнать, в результате чего это сломалось.
Translate from Russe to Français
Я хотел бы узнать, в результате чего он сломался.
Translate from Russe to Français
Я хотел бы узнать, в результате чего она сломалась.
Translate from Russe to Français
Том утверждал, что убил Машу в результате самозащиты.
Translate from Russe to Français
Том утверждал, что убил Машу в результате самообороны.
Translate from Russe to Français
В результате расследования было выявлено, что офицер полиции не совершил неверных действий.
Translate from Russe to Français
Ситуация в арабской республике обострилась после того, как в конце августа в пригороде Дамаска в результате химической атаки погибли более 350 человек.
Translate from Russe to Français
Мой русский друг выразил опасение, что бег оказывает повышенную нагрузку на позвоночник и вызывает преждевременный износ суставов. К счастью, я могу его успокоить. Мышцы икр действуют как пружины и смягчают удар. Необходимым условием являются тренированные мышцы икр, и именно это достигается бегом. Бег укрепляет и мышцы, окружающие колено, в результате чего снижается нагрузка на коленный сустав. Движение приводит к улучшению циркуляции крови, и это также оказывается полезным для суставов. Необходимо правильно дозировать тренировочные нагрузки. Главное - не переусердствовать!
Translate from Russe to Français
Авторы хиджаба-паранджи, скрывая красоту человека, нарушают испытующее условие Аллаха. В результате они лишают человека возможности приобрести опыт подавления своих низменных страстей и укрепления силы воли.
Translate from Russe to Français
На последнем этапе глобализации основное планетарное противоречие, вероятно, возникнет в результате противостояния исламской и китайской цивилизаций.
Translate from Russe to Français
Абляция – унос вещества с поверхности твёрдого тела потоком горячего газа в результате оплавления, сублимации, испарения, разложения и эрозии материала.
Translate from Russe to Français
В арифметике полученное в результате сложения число называется суммой.
Translate from Russe to Français
В результате аварии водитель получил сильные повреждения, а пассажир погиб.
Translate from Russe to Français
Семнадцать человек были убиты в результате массовой стрельбы.
Translate from Russe to Français
Движение было заблокировано в результате оползня.
Translate from Russe to Français
Если мы не найдём взаимопонимания, в результате будут страдать все жители города.
Translate from Russe to Français
В результате судебной ошибки был осуждён невиновный.
Translate from Russe to Français
Том и трое других членов экипажа пострадали в результате аварии.
Translate from Russe to Français
Вблизи города проведены республиканские штабные командные учебно-тренировочные мероприятия «Коктем-2014», в результате были очищены от снега и мусора 12 км устья рек и канавы длиной в 30 км.
Translate from Russe to Français
В результате взрыва погибли две женщины.
Translate from Russe to Français
Он оглох в результате несчастного случая.
Translate from Russe to Français
Вскрытие показало, что пациент умер в результате вскрытия. Повторное вскрытие подтвердило результат первого вскрытия.
Translate from Russe to Français
В результате сильного дождя было наводнение.
Translate from Russe to Français
Том погиб в результате несчастного случая.
Translate from Russe to Français
Он погиб в результате несчастного случая.
Translate from Russe to Français
Он беспокоился о результате.
Translate from Russe to Français
Том был убит в результате засады.
Translate from Russe to Français
Много людей погибло в результате авиакатастрофы.
Translate from Russe to Français
Том был ранен в результате взрыва.
Translate from Russe to Français
Цены резко выросли в результате этой политики.
Translate from Russe to Français
Когда к телу прикасаются, рецепторы в коже отправляют сообщения в мозг, в результате чего происходит выброс таких химических соединений, как эндорфины.
Translate from Russe to Français
Много людей погибло в результате войны.
Translate from Russe to Français
Здание рухнуло в результате землетрясения.
Translate from Russe to Français
В результате потасовки оператору разбили видеокамеру.
Translate from Russe to Français
В результате несчастного случая во время соревнования по перетягиванию каната на Тайване двое мужчин оторвали себе руки.
Translate from Russe to Français
Социальная напряжённость может возникнуть в результате нескончаемого роста цен.
Translate from Russe to Français
Астрономы полагают, что кольца Сатурна образовались из частиц, получившихся в результате разрушения его естественных спутников.
Translate from Russe to Français
Если в результате ДТП нет ни погибших, ни пострадавших, а причинён лишь материальный ущерб, стороны могут прийти к соглашению по поводу его компенсации без необходимости обращаться к представителям власти.
Translate from Russe to Français
Он ослеп на один глаз в результате ДТП.
Translate from Russe to Français
Он был убит в результате взрыва.
Translate from Russe to Français
Многие животные утонули в результате наводнения.
Translate from Russe to Français
Том погиб в результате глупого несчастного случая.
Translate from Russe to Français
Двадцать два человека ранены в результате столкновения автобуса с фурой.
Translate from Russe to Français
В результате аварии были ранены сорок человек.
Translate from Russe to Français
В воскресенье генеральный секретарь США Джон Керри, находясь во Франции, в результате падения с велосипеда сломал правую бедренную кость.
Translate from Russe to Français
В результате аварии он сломал два ребра.
Translate from Russe to Français
Том погиб в результате взрыва.
Translate from Russe to Français
Том лишился зрения на один глаз в результате ДТП.
Translate from Russe to Français
В результате ДТП Том ослеп на один глаз.
Translate from Russe to Français
Автобус упал со скалы, в результате чего погибли 10 пассажиров.
Translate from Russe to Français
В результате организм быстро изнашивается.
Translate from Russe to Français
По данным агентства ИТАР-ТАСС, в результате теракта пять человек погибли и свыше двадцати получили ранения.
Translate from Russe to Français
В результате проведения геологоразведочных работ было открыто нефтяное месторождение.
Translate from Russe to Français
Тысячи домов были разрушены в результате наводнения.
Translate from Russe to Français
Свергнутый в результате военного переворота в сентябре 2006 года и побывавший в ссылке, бывший премьер-министр Таиланда, Таксин, через полтора года вернулся.
Translate from Russe to Français
В ночь с 20 на 21 июня 2016 года в мексиканском штате Оахака, где проходил митинг школьных учителей, была проведена полицейская операция, в результате которой были расстреляны десятки людей.
Translate from Russe to Français
Правые обвиняли левых, левые обвиняли правых, и в результате ничего не изменилось.
Translate from Russe to Français
В странах Латинской Америки, а в частности, в бывших испанских колониях, военные перевороты, в результате которых к власти приходили военные диктаторы, исчисляются буквально сотнями.
Translate from Russe to Français
Том пострадал в результате несчастного случая.
Translate from Russe to Français
Во время гуляний по случаю коронации Николая II, в результате давки погибло 1389 человек. Это кровавое событие вошло в историю как Ходынская трагедия.
Translate from Russe to Français
Почти пятьдесят человек погибло в результате прошедшего урагана.
Translate from Russe to Français
В результате схода поезда с рельсов пострадало примерно 30 человек.
Translate from Russe to Français
В результате, в дождливые дни я играю в мяч в комнате.
Translate from Russe to Français
Он беспокоится о результате.
Translate from Russe to Français
Это не может не сказаться на результате.
Translate from Russe to Français
Потерять дар речи можно от страха, от возмущения, от гнева, а также в результате болезни.
Translate from Russe to Français
В результате массовых беспорядков инциденты с ограблением богатых районов увеличились.
Translate from Russe to Français
В результате шторма погибло много людей.
Translate from Russe to Français
В результате пожара здание сгорело дотла.
Translate from Russe to Français
Я потерял глаз в результате несчастного случая на работе.
Translate from Russe to Français
Она спросила меня о результате экзамена.
Translate from Russe to Français
Растения и животные, которые мы едим сегодня, получены в результате сотен лет селекции.
Translate from Russe to Français
Многие потеряли свои жилища в результате землетрясения.
Translate from Russe to Français