Lernen Sie, wie man результате in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Она рассказала о результате своей беспечности.
Translate from Russisch to Deutsch
Её отец стал инвалидом в результате сердечного приступа.
Translate from Russisch to Deutsch
Сегодня в Германии демонстрации против насилия прошли в нескольких городах, в том числе рядом с Гамбургом, где три турка были убиты в результате поджога в понедельник.
Translate from Russisch to Deutsch
Пожалуйста, сообщите мне о результате по телефону.
Translate from Russisch to Deutsch
Он потерял зрение в результате несчастного случая.
Translate from Russisch to Deutsch
Он погиб в результате крушения поезда.
Translate from Russisch to Deutsch
Если я введу на китайском упрощёнными иероглифами "什么", я смею ожидать получить в результате "甚麼".
Translate from Russisch to Deutsch
Он ослеп в результате несчастного случая.
Translate from Russisch to Deutsch
Эти проблемы возникли в результате безразличия.
Translate from Russisch to Deutsch
Она пролила много слез по любимой собаке, умершей в результате несчастного случая.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате землетрясения многие люди лишились своих домов.
Translate from Russisch to Deutsch
Три человека погибли и десять получили ранения различной степени тяжести в результате железнодорожной аварии.
Translate from Russisch to Deutsch
Узнай она о результате, она была бы шокирована.
Translate from Russisch to Deutsch
Многие потеряли свои дома в результате землетрясения.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда говорящий по-английски человек понимает, что иностранец, с которым он разговаривает, не понимает одно из его предложений, он повторяет его - точно так же, но громче, как будто собеседник глухой. Ему в голову ни за что не приходит мысль, что его лексикон может быть слишком сложен или что его произношение наверняка может оказаться нечётким для иностранца, и что можно было бы просто пересказать то же самое более простыми словами. В результате, собеседник не только ничего не понимает, но и начинает раздражаться из-за того, что его считают глухим.
Translate from Russisch to Deutsch
Коммунисты всех стран - страстные, неукротимые борцы за мир - разъясняют массам, что в результате разгрома Советским Союзом гитлеровской Германии и империалистической Японии силы мира, демократии и социализма окрепли, в то время как силы империализма и реакции слабеют с каждым днем.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате успешного выполнения послевоенной сталинской пятилетки народное хозяйство СССР значительно превзошло довоенный уровень.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате промышленного переворота происходит быстрое разорение многочисленного слоя ремесленников и кустарей.
Translate from Russisch to Deutsch
Экономика Англии, как известно, окончательно зашла в тупик в результате капитуляции ее лейбористских правителей перед Уолл-стритом, в результате бешеной гонки вооружений, проводимой по приказу империализма США.
Translate from Russisch to Deutsch
Экономика Англии, как известно, окончательно зашла в тупик в результате капитуляции ее лейбористских правителей перед Уолл-стритом, в результате бешеной гонки вооружений, проводимой по приказу империализма США.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате роста цен, замораживания зарплаты, увеличения налогов материальное положение рабочего класса Англии все более и более ухудшается.
Translate from Russisch to Deutsch
В послевоенные годы в результате усиления эксплуатации трудящихся и гонки вооружений непрерывно растут прибыли американских монополий.
Translate from Russisch to Deutsch
Порто-Рико является для американских капиталистов подлинным раем, потому что здесь, в результате чудовищной потогонной системы, нищенской заработной платы и имеющейся всегда в наличии армии безработных, они могут извлекать баснословные прибыли.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате претворения в жизнь этих грандиозных сталинских планов народное хозяйство СССР получит дополнительно большое количество дешевой электроэнергии, огромные пространства ранее пустовавших земель после орошения станут пригодными для земледелия, улучшится климат на значительной части советской земли.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате падения с обрыва Мэри получила множественные переломы и сотрясение мозга, но осталась жива.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате аварии он сломал себе шею.
Translate from Russisch to Deutsch
Замешательство поднялось в результате аварии.
Translate from Russisch to Deutsch
Число погибших в результате урагана возросло до двухсот.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хотел бы узнать, в результате чего это сломалось.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хотел бы узнать, в результате чего он сломался.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хотел бы узнать, в результате чего она сломалась.
Translate from Russisch to Deutsch
Том утверждал, что убил Машу в результате самозащиты.
Translate from Russisch to Deutsch
Том утверждал, что убил Машу в результате самообороны.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате расследования было выявлено, что офицер полиции не совершил неверных действий.
Translate from Russisch to Deutsch
Ситуация в арабской республике обострилась после того, как в конце августа в пригороде Дамаска в результате химической атаки погибли более 350 человек.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой русский друг выразил опасение, что бег оказывает повышенную нагрузку на позвоночник и вызывает преждевременный износ суставов. К счастью, я могу его успокоить. Мышцы икр действуют как пружины и смягчают удар. Необходимым условием являются тренированные мышцы икр, и именно это достигается бегом. Бег укрепляет и мышцы, окружающие колено, в результате чего снижается нагрузка на коленный сустав. Движение приводит к улучшению циркуляции крови, и это также оказывается полезным для суставов. Необходимо правильно дозировать тренировочные нагрузки. Главное - не переусердствовать!
Translate from Russisch to Deutsch
Авторы хиджаба-паранджи, скрывая красоту человека, нарушают испытующее условие Аллаха. В результате они лишают человека возможности приобрести опыт подавления своих низменных страстей и укрепления силы воли.
Translate from Russisch to Deutsch
На последнем этапе глобализации основное планетарное противоречие, вероятно, возникнет в результате противостояния исламской и китайской цивилизаций.
Translate from Russisch to Deutsch
Абляция – унос вещества с поверхности твёрдого тела потоком горячего газа в результате оплавления, сублимации, испарения, разложения и эрозии материала.
Translate from Russisch to Deutsch
В арифметике полученное в результате сложения число называется суммой.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате аварии водитель получил сильные повреждения, а пассажир погиб.
Translate from Russisch to Deutsch
Семнадцать человек были убиты в результате массовой стрельбы.
Translate from Russisch to Deutsch
Движение было заблокировано в результате оползня.
Translate from Russisch to Deutsch
Если мы не найдём взаимопонимания, в результате будут страдать все жители города.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате судебной ошибки был осуждён невиновный.
Translate from Russisch to Deutsch
Том и трое других членов экипажа пострадали в результате аварии.
Translate from Russisch to Deutsch
Вблизи города проведены республиканские штабные командные учебно-тренировочные мероприятия «Коктем-2014», в результате были очищены от снега и мусора 12 км устья рек и канавы длиной в 30 км.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате взрыва погибли две женщины.
Translate from Russisch to Deutsch
Он оглох в результате несчастного случая.
Translate from Russisch to Deutsch
Вскрытие показало, что пациент умер в результате вскрытия. Повторное вскрытие подтвердило результат первого вскрытия.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате сильного дождя было наводнение.
Translate from Russisch to Deutsch
Том погиб в результате несчастного случая.
Translate from Russisch to Deutsch
Он погиб в результате несчастного случая.
Translate from Russisch to Deutsch
Он беспокоился о результате.
Translate from Russisch to Deutsch
Том был убит в результате засады.
Translate from Russisch to Deutsch
Много людей погибло в результате авиакатастрофы.
Translate from Russisch to Deutsch
Том был ранен в результате взрыва.
Translate from Russisch to Deutsch
Цены резко выросли в результате этой политики.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда к телу прикасаются, рецепторы в коже отправляют сообщения в мозг, в результате чего происходит выброс таких химических соединений, как эндорфины.
Translate from Russisch to Deutsch
Много людей погибло в результате войны.
Translate from Russisch to Deutsch
Здание рухнуло в результате землетрясения.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате потасовки оператору разбили видеокамеру.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате несчастного случая во время соревнования по перетягиванию каната на Тайване двое мужчин оторвали себе руки.
Translate from Russisch to Deutsch
Социальная напряжённость может возникнуть в результате нескончаемого роста цен.
Translate from Russisch to Deutsch
Астрономы полагают, что кольца Сатурна образовались из частиц, получившихся в результате разрушения его естественных спутников.
Translate from Russisch to Deutsch
Если в результате ДТП нет ни погибших, ни пострадавших, а причинён лишь материальный ущерб, стороны могут прийти к соглашению по поводу его компенсации без необходимости обращаться к представителям власти.
Translate from Russisch to Deutsch
Он ослеп на один глаз в результате ДТП.
Translate from Russisch to Deutsch
Он был убит в результате взрыва.
Translate from Russisch to Deutsch
Многие животные утонули в результате наводнения.
Translate from Russisch to Deutsch
Том погиб в результате глупого несчастного случая.
Translate from Russisch to Deutsch
Двадцать два человека ранены в результате столкновения автобуса с фурой.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате аварии были ранены сорок человек.
Translate from Russisch to Deutsch
В воскресенье генеральный секретарь США Джон Керри, находясь во Франции, в результате падения с велосипеда сломал правую бедренную кость.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате аварии он сломал два ребра.
Translate from Russisch to Deutsch
Том погиб в результате взрыва.
Translate from Russisch to Deutsch
Том лишился зрения на один глаз в результате ДТП.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате ДТП Том ослеп на один глаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Автобус упал со скалы, в результате чего погибли 10 пассажиров.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате организм быстро изнашивается.
Translate from Russisch to Deutsch
По данным агентства ИТАР-ТАСС, в результате теракта пять человек погибли и свыше двадцати получили ранения.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате проведения геологоразведочных работ было открыто нефтяное месторождение.
Translate from Russisch to Deutsch
Тысячи домов были разрушены в результате наводнения.
Translate from Russisch to Deutsch
Свергнутый в результате военного переворота в сентябре 2006 года и побывавший в ссылке, бывший премьер-министр Таиланда, Таксин, через полтора года вернулся.
Translate from Russisch to Deutsch
В ночь с 20 на 21 июня 2016 года в мексиканском штате Оахака, где проходил митинг школьных учителей, была проведена полицейская операция, в результате которой были расстреляны десятки людей.
Translate from Russisch to Deutsch
Правые обвиняли левых, левые обвиняли правых, и в результате ничего не изменилось.
Translate from Russisch to Deutsch
В странах Латинской Америки, а в частности, в бывших испанских колониях, военные перевороты, в результате которых к власти приходили военные диктаторы, исчисляются буквально сотнями.
Translate from Russisch to Deutsch
Том пострадал в результате несчастного случая.
Translate from Russisch to Deutsch
Во время гуляний по случаю коронации Николая II, в результате давки погибло 1389 человек. Это кровавое событие вошло в историю как Ходынская трагедия.
Translate from Russisch to Deutsch
Почти пятьдесят человек погибло в результате прошедшего урагана.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате схода поезда с рельсов пострадало примерно 30 человек.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате, в дождливые дни я играю в мяч в комнате.
Translate from Russisch to Deutsch
Он беспокоится о результате.
Translate from Russisch to Deutsch
Это не может не сказаться на результате.
Translate from Russisch to Deutsch
Потерять дар речи можно от страха, от возмущения, от гнева, а также в результате болезни.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате массовых беспорядков инциденты с ограблением богатых районов увеличились.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате шторма погибло много людей.
Translate from Russisch to Deutsch
В результате пожара здание сгорело дотла.
Translate from Russisch to Deutsch
Я потерял глаз в результате несчастного случая на работе.
Translate from Russisch to Deutsch
Она спросила меня о результате экзамена.
Translate from Russisch to Deutsch
Растения и животные, которые мы едим сегодня, получены в результате сотен лет селекции.
Translate from Russisch to Deutsch
Многие потеряли свои жилища в результате землетрясения.
Translate from Russisch to Deutsch