Frases de ejemplo en Ruso con "правды"

Aprende a usar правды en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Верь тем, кто ищет правды; остерегайся тех, кто нашёл её.
Translate from Ruso to Español

В шутке сказано много правды.
Translate from Ruso to Español

Я бы не хотел говорить ему правды.
Translate from Ruso to Español

Там есть определенная доля правды.
Translate from Ruso to Español

В ваших словах много правды.
Translate from Ruso to Español

В каждой шутке есть доля правды.
Translate from Ruso to Español

Никто не знает правды.
Translate from Ruso to Español

Вы клянётесь говорить правду, только правду и ничего, кроме правды?
Translate from Ruso to Español

Это почти что невозможно - пронести факел правды сквозь толпу и не опалить при этом кому-нибудь бороду.
Translate from Ruso to Español

Он еще не знает правды.
Translate from Ruso to Español

Том не сказал Мэри всей правды.
Translate from Ruso to Español

Кому и какая польза будет от этой правды?
Translate from Ruso to Español

Как заявил И. В. Сталин в беседе с корреспондентом "Правды", Организация Объединенных Наций по сути дела является теперь не столько всемирной организацией, сколько организацией, действующей в интересах американских агрессоров.
Translate from Ruso to Español

Не говори ему правды.
Translate from Ruso to Español

В твоей истории, должно быть, есть доля правды.
Translate from Ruso to Español

Он не успокоился бы, пока не узнал всей правды.
Translate from Ruso to Español

Я не говорю им правды.
Translate from Ruso to Español

В том, что вы сказали, нет ни одного слова правды.
Translate from Ruso to Español

Многие люди считают, что невозможно зарабатывать деньги, лёжа на диване, но это мнение далеко от правды.
Translate from Ruso to Español

Я не знаю правды.
Translate from Ruso to Español

Не так легко было из такой груды сплетен выделить небольшое зерно правды.
Translate from Ruso to Español

Я хочу правды.
Translate from Ruso to Español

Мы так и не знаем правды.
Translate from Ruso to Español

Мы пока ещё не знаем правды.
Translate from Ruso to Español

Нет величия в том, в чём нет простоты, доброты и правды.
Translate from Ruso to Español

Никогда не говорите правды, когда можно обойтись хорошей ложью.
Translate from Ruso to Español

У каждой правды две стороны; и стоит взглянуть на обе, прежде чем выбрать какую-то одну.
Translate from Ruso to Español

В этом нет ни слова правды.
Translate from Ruso to Español

В том нет ни слова правды.
Translate from Ruso to Español

Там нет ни слова правды.
Translate from Ruso to Español

В том, что он говорит, нет ни крупицы правды.
Translate from Ruso to Español

В том, что она говорит, есть доля правды.
Translate from Ruso to Español

Это даже не половина правды, а небольшая её доля.
Translate from Ruso to Español

Том пока не знает правды.
Translate from Ruso to Español

Том никогда не скажет нам правды.
Translate from Ruso to Español

Том не сказал мне всей правды.
Translate from Ruso to Español

Он так и не узнал правды.
Translate from Ruso to Español

Они так и не узнали правды.
Translate from Ruso to Español

Что плохо в поиске правды - это то, что в итоге она находится.
Translate from Ruso to Español

В этом есть доля правды.
Translate from Ruso to Español

Какая-то доля правды в этом есть.
Translate from Ruso to Español

Может быть, в этом и есть доля правды.
Translate from Ruso to Español

Счастье в незнании правды.
Translate from Ruso to Español

Она так и не узнала правды.
Translate from Ruso to Español

Легче найти на свалке самородок, чем крупицу правды в сегодняшнем информационном потоке.
Translate from Ruso to Español

Она не пыталась спрятаться от правды.
Translate from Ruso to Español

Мы всё еще не знаем правды.
Translate from Ruso to Español

В том, что ты говоришь, много правды.
Translate from Ruso to Español

В том, что вы говорите, много правды.
Translate from Ruso to Español

В твоих словах много правды.
Translate from Ruso to Español

Вероятно, Том не говорит правды.
Translate from Ruso to Español

В том, что он говорит, есть определенная доля правды.
Translate from Ruso to Español

Кажется, никто не знает правды.
Translate from Ruso to Español

Нет ни капли правды в его словах.
Translate from Ruso to Español

Том до сих пор не знает правды.
Translate from Ruso to Español

Они использовали сыворотку правды.
Translate from Ruso to Español

Люди часто не говорят всей правды.
Translate from Ruso to Español

Они не хотят правды.
Translate from Ruso to Español

Я не знал правды до вчерашнего дня.
Translate from Ruso to Español

Мы ещё не знаем правды.
Translate from Ruso to Español

Том так никогда и не узнал правды.
Translate from Ruso to Español

Я клянусь говорить правду, только правду и ничего, кроме правды.
Translate from Ruso to Español

Ты боишься правды.
Translate from Ruso to Español

Вы боитесь правды.
Translate from Ruso to Español

Никто точно не знает правды.
Translate from Ruso to Español

Сказать неправду – легко. Но, чтобы доискаться правды, необходимо иногда много времени.
Translate from Ruso to Español

Я всё ещё в поисках правды.
Translate from Ruso to Español

Как резва ни будь ложь, а от правды не уйдёшь.
Translate from Ruso to Español

В том, что ты говоришь, наверное, есть доля правды.
Translate from Ruso to Español

Садись, в ногах правды нет.
Translate from Ruso to Español

Ты боишься правды?
Translate from Ruso to Español

Вы боитесь правды?
Translate from Ruso to Español

Они не скажут вам правды.
Translate from Ruso to Español

Мы хотим правды.
Translate from Ruso to Español

До сегодняшнего утра я не знал правды.
Translate from Ruso to Español

Том не говорил мне правды.
Translate from Ruso to Español

Мы не знали правды.
Translate from Ruso to Español

Он не говорит правды.
Translate from Ruso to Español

Я заметил слова, небрежно написанные баллончиком на стене, возможно, молодым берлинцем: "Эта стена рухнет. Вера обретёт реальность". Верно, стена рухнет по всей Европе. Не может она выстоять против веры, не может она выстоять против правды. Стена не может выстоять против свободы.
Translate from Ruso to Español

Правды мне не сказали.
Translate from Ruso to Español

Ты никогда не узнаешь правды.
Translate from Ruso to Español

Вы никогда не узнаете правды.
Translate from Ruso to Español

Мы никогда не узнаем правды.
Translate from Ruso to Español

Похоже, никто не знал правды.
Translate from Ruso to Español

Не надо говорить всей правды, но если говорить, то только правду.
Translate from Ruso to Español

В том, что он говорит, тоже есть доля правды.
Translate from Ruso to Español

В том, что вы говорите, есть доля правды.
Translate from Ruso to Español

В том, что он говорит, есть доля правды.
Translate from Ruso to Español

Я всей правды не знаю.
Translate from Ruso to Español

Ты не знаешь правды?
Translate from Ruso to Español

Вы не знаете правды?
Translate from Ruso to Español

Люди не хотят правды.
Translate from Ruso to Español

Я требую правды.
Translate from Ruso to Español

В словах Тома мало правды. Он любит приукрасить.
Translate from Ruso to Español

Это только часть правды.
Translate from Ruso to Español

Ты не говоришь мне всей правды.
Translate from Ruso to Español

Вы не говорите мне всей правды.
Translate from Ruso to Español

Они не говорят мне всей правды.
Translate from Ruso to Español

Ты правды ищешь, да?
Translate from Ruso to Español

Вы правды ищете, да?
Translate from Ruso to Español

Я не говорю ничего, кроме чистой правды.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Кошка, спросил, пожилой, мужчина, изобретено, Изумление, удивление, шаг, пути, постижению.