Aprende a usar правды en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Верь тем, кто ищет правды; остерегайся тех, кто нашёл её.
Translate from Ruso to Español
В шутке сказано много правды.
Translate from Ruso to Español
Я бы не хотел говорить ему правды.
Translate from Ruso to Español
Там есть определенная доля правды.
Translate from Ruso to Español
В ваших словах много правды.
Translate from Ruso to Español
В каждой шутке есть доля правды.
Translate from Ruso to Español
Никто не знает правды.
Translate from Ruso to Español
Вы клянётесь говорить правду, только правду и ничего, кроме правды?
Translate from Ruso to Español
Это почти что невозможно - пронести факел правды сквозь толпу и не опалить при этом кому-нибудь бороду.
Translate from Ruso to Español
Он еще не знает правды.
Translate from Ruso to Español
Том не сказал Мэри всей правды.
Translate from Ruso to Español
Кому и какая польза будет от этой правды?
Translate from Ruso to Español
Как заявил И. В. Сталин в беседе с корреспондентом "Правды", Организация Объединенных Наций по сути дела является теперь не столько всемирной организацией, сколько организацией, действующей в интересах американских агрессоров.
Translate from Ruso to Español
Не говори ему правды.
Translate from Ruso to Español
В твоей истории, должно быть, есть доля правды.
Translate from Ruso to Español
Он не успокоился бы, пока не узнал всей правды.
Translate from Ruso to Español
Я не говорю им правды.
Translate from Ruso to Español
В том, что вы сказали, нет ни одного слова правды.
Translate from Ruso to Español
Многие люди считают, что невозможно зарабатывать деньги, лёжа на диване, но это мнение далеко от правды.
Translate from Ruso to Español
Я не знаю правды.
Translate from Ruso to Español
Не так легко было из такой груды сплетен выделить небольшое зерно правды.
Translate from Ruso to Español
Я хочу правды.
Translate from Ruso to Español
Мы так и не знаем правды.
Translate from Ruso to Español
Мы пока ещё не знаем правды.
Translate from Ruso to Español
Нет величия в том, в чём нет простоты, доброты и правды.
Translate from Ruso to Español
Никогда не говорите правды, когда можно обойтись хорошей ложью.
Translate from Ruso to Español
У каждой правды две стороны; и стоит взглянуть на обе, прежде чем выбрать какую-то одну.
Translate from Ruso to Español
В этом нет ни слова правды.
Translate from Ruso to Español
В том нет ни слова правды.
Translate from Ruso to Español
Там нет ни слова правды.
Translate from Ruso to Español
В том, что он говорит, нет ни крупицы правды.
Translate from Ruso to Español
В том, что она говорит, есть доля правды.
Translate from Ruso to Español
Это даже не половина правды, а небольшая её доля.
Translate from Ruso to Español
Том пока не знает правды.
Translate from Ruso to Español
Том никогда не скажет нам правды.
Translate from Ruso to Español
Том не сказал мне всей правды.
Translate from Ruso to Español
Он так и не узнал правды.
Translate from Ruso to Español
Они так и не узнали правды.
Translate from Ruso to Español
Что плохо в поиске правды - это то, что в итоге она находится.
Translate from Ruso to Español
В этом есть доля правды.
Translate from Ruso to Español
Какая-то доля правды в этом есть.
Translate from Ruso to Español
Может быть, в этом и есть доля правды.
Translate from Ruso to Español
Счастье в незнании правды.
Translate from Ruso to Español
Она так и не узнала правды.
Translate from Ruso to Español
Легче найти на свалке самородок, чем крупицу правды в сегодняшнем информационном потоке.
Translate from Ruso to Español
Она не пыталась спрятаться от правды.
Translate from Ruso to Español
Мы всё еще не знаем правды.
Translate from Ruso to Español
В том, что ты говоришь, много правды.
Translate from Ruso to Español
В том, что вы говорите, много правды.
Translate from Ruso to Español
В твоих словах много правды.
Translate from Ruso to Español
Вероятно, Том не говорит правды.
Translate from Ruso to Español
В том, что он говорит, есть определенная доля правды.
Translate from Ruso to Español
Кажется, никто не знает правды.
Translate from Ruso to Español
Нет ни капли правды в его словах.
Translate from Ruso to Español
Том до сих пор не знает правды.
Translate from Ruso to Español
Они использовали сыворотку правды.
Translate from Ruso to Español
Люди часто не говорят всей правды.
Translate from Ruso to Español
Они не хотят правды.
Translate from Ruso to Español
Я не знал правды до вчерашнего дня.
Translate from Ruso to Español
Мы ещё не знаем правды.
Translate from Ruso to Español
Том так никогда и не узнал правды.
Translate from Ruso to Español
Я клянусь говорить правду, только правду и ничего, кроме правды.
Translate from Ruso to Español
Ты боишься правды.
Translate from Ruso to Español
Вы боитесь правды.
Translate from Ruso to Español
Никто точно не знает правды.
Translate from Ruso to Español
Сказать неправду – легко. Но, чтобы доискаться правды, необходимо иногда много времени.
Translate from Ruso to Español
Я всё ещё в поисках правды.
Translate from Ruso to Español
Как резва ни будь ложь, а от правды не уйдёшь.
Translate from Ruso to Español
В том, что ты говоришь, наверное, есть доля правды.
Translate from Ruso to Español
Садись, в ногах правды нет.
Translate from Ruso to Español
Ты боишься правды?
Translate from Ruso to Español
Вы боитесь правды?
Translate from Ruso to Español
Они не скажут вам правды.
Translate from Ruso to Español
Мы хотим правды.
Translate from Ruso to Español
До сегодняшнего утра я не знал правды.
Translate from Ruso to Español
Том не говорил мне правды.
Translate from Ruso to Español
Мы не знали правды.
Translate from Ruso to Español
Он не говорит правды.
Translate from Ruso to Español
Я заметил слова, небрежно написанные баллончиком на стене, возможно, молодым берлинцем: "Эта стена рухнет. Вера обретёт реальность". Верно, стена рухнет по всей Европе. Не может она выстоять против веры, не может она выстоять против правды. Стена не может выстоять против свободы.
Translate from Ruso to Español
Правды мне не сказали.
Translate from Ruso to Español
Ты никогда не узнаешь правды.
Translate from Ruso to Español
Вы никогда не узнаете правды.
Translate from Ruso to Español
Мы никогда не узнаем правды.
Translate from Ruso to Español
Похоже, никто не знал правды.
Translate from Ruso to Español
Не надо говорить всей правды, но если говорить, то только правду.
Translate from Ruso to Español
В том, что он говорит, тоже есть доля правды.
Translate from Ruso to Español
В том, что вы говорите, есть доля правды.
Translate from Ruso to Español
В том, что он говорит, есть доля правды.
Translate from Ruso to Español
Я всей правды не знаю.
Translate from Ruso to Español
Ты не знаешь правды?
Translate from Ruso to Español
Вы не знаете правды?
Translate from Ruso to Español
Люди не хотят правды.
Translate from Ruso to Español
Я требую правды.
Translate from Ruso to Español
В словах Тома мало правды. Он любит приукрасить.
Translate from Ruso to Español
Это только часть правды.
Translate from Ruso to Español
Ты не говоришь мне всей правды.
Translate from Ruso to Español
Вы не говорите мне всей правды.
Translate from Ruso to Español
Они не говорят мне всей правды.
Translate from Ruso to Español
Ты правды ищешь, да?
Translate from Ruso to Español
Вы правды ищете, да?
Translate from Ruso to Español
Я не говорю ничего, кроме чистой правды.
Translate from Ruso to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Кошка, спросил, пожилой, мужчина, изобретено, Изумление, удивление, шаг, пути, постижению.