Aprende a usar посвоему en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему.
Translate from Ruso to Español
Всякий портной по-своему кроит.
Translate from Ruso to Español
В своих стенах и развлекаться по-своему.
Translate from Ruso to Español
Если не хочешь по-моему, делай по-своему.
Translate from Ruso to Español
В каждом человеке есть черты гомосексуальности, но развиты они в каждом по-своему.
Translate from Ruso to Español
Катя не так популярна, как её одноклассники потому, что всегда пытается сделать по-своему.
Translate from Ruso to Español
Картина по-своему хороша.
Translate from Ruso to Español
Её муж хочет всё делать по-своему.
Translate from Ruso to Español
Каждый ребёнок мыслит по-своему.
Translate from Ruso to Español
У Толстого все счастливы одинаково, все несчастливы по-своему.
Translate from Ruso to Español
Делай свою работу по-своему.
Translate from Ruso to Español
Том всё делает по-своему.
Translate from Ruso to Español
Хорошо. Делай по-своему.
Translate from Ruso to Español
Говоришь тебе, говоришь, а ты всё равно всё по-своему делаешь. Выдрать бы тебя как Сидорову козу, чтоб неповадно было!
Translate from Ruso to Español
Каждый сходит с ума по-своему.
Translate from Ruso to Español
Всякий язык хорош по-своему - пока не придумали языка, который на голову превосходил бы всех остальных. По силам ли такое человеку?
Translate from Ruso to Español
Кажется, Том всегда делает по-своему.
Translate from Ruso to Español
Она всегда хотела сделать всё по-своему.
Translate from Ruso to Español
Она всегда хотела делать дела по-своему.
Translate from Ruso to Español
Мэри поступает по-своему.
Translate from Ruso to Español
Что бы ты ни говорил, я сделаю по-своему.
Translate from Ruso to Español
Говори что хочешь, я сделаю по-своему.
Translate from Ruso to Español
На этот раз я сделаю по-своему.
Translate from Ruso to Español
Делай по-своему.
Translate from Ruso to Español
Хорошо, делай по-своему.
Translate from Ruso to Español
Я сделаю это по-своему.
Translate from Ruso to Español
Другие лебеди гогочут по-своему, зовут его, а он домой...
Translate from Ruso to Español
Он хочет жить по-своему.
Translate from Ruso to Español
Я хотел сделать всё по-своему.
Translate from Ruso to Español
Том всегда пытается всё сделать по-своему.
Translate from Ruso to Español
Мы уладим это по-своему.
Translate from Ruso to Español
Том всегда хочет всё делать по-своему.
Translate from Ruso to Español
Думаю, пришла пора мне перестать позволять ей всегда всё делать по-своему.
Translate from Ruso to Español
Тому нравится делать всё по-своему.
Translate from Ruso to Español
Надо быть вообще по-своему безумным, чтобы любить такую ересь.
Translate from Ruso to Español
Все религии по-своему хороши, только люди плохо исполняют заповеди Бога.
Translate from Ruso to Español
Ты не безобразная. Ты неповторимая и по-своему красивая.
Translate from Ruso to Español
Каждый делает по-своему.
Translate from Ruso to Español
Каждый язык видит мир по-своему.
Translate from Ruso to Español
Думаю, Том был по-своему прав.
Translate from Ruso to Español
Том любит всё делать по-своему.
Translate from Ruso to Español
Делайте по-своему.
Translate from Ruso to Español
Каждый народ думает по-своему. Все народы не думают одинаково.
Translate from Ruso to Español
Я всё делаю по-своему.
Translate from Ruso to Español
Он знает, что не прав, но из вредности всё сделает по-своему.
Translate from Ruso to Español
Мы любим всё делать по-своему.
Translate from Ruso to Español
Все сумасшедшие, каждый по-своему.
Translate from Ruso to Español
Я пытался вразумить Тома — он меня не слушал. Он всегда всё делает по-своему.
Translate from Ruso to Español
Ты понял всё по-своему, не так, как другие.
Translate from Ruso to Español
Мы будем делать всё по-своему.
Translate from Ruso to Español
Мы будем всё делать по-своему.
Translate from Ruso to Español
Ну и пусть! А я всё равно сделаю по-своему.
Translate from Ruso to Español
Историю всяк параноик по-своему переписал; язык же — вот честный историк! — он точностью славу снискал.
Translate from Ruso to Español
Каждый понимает это по-своему.
Translate from Ruso to Español
Я сделал это по-своему.
Translate from Ruso to Español
Том сделал это по-своему.
Translate from Ruso to Español
Каждое время года по-своему красиво.
Translate from Ruso to Español
Я сделала это по-своему.
Translate from Ruso to Español
Мэри всё делает по-своему.
Translate from Ruso to Español
Каждая из трёх жён Тома любила его по-своему.
Translate from Ruso to Español
Она не успокоится, пока не сделает всё по-своему.
Translate from Ruso to Español
Эта картина по-своему привлекательна.
Translate from Ruso to Español
Он сделал это по-своему.
Translate from Ruso to Español
Мы все, каждый по-своему, дураки.
Translate from Ruso to Español
Он сделает это по-своему.
Translate from Ruso to Español
Она сделает это по-своему.
Translate from Ruso to Español
Ему хоть кол на голове теши, всё равно сделает по-своему.
Translate from Ruso to Español
Ей хоть кол на голове теши, всё равно сделает по-своему.
Translate from Ruso to Español
Тебе хоть кол на голове теши - всё делаешь по-своему.
Translate from Ruso to Español
Что бы вы ни говорили, я сделаю по-своему.
Translate from Ruso to Español
Что бы ты ни говорил, я сделаю это по-своему.
Translate from Ruso to Español
Что бы вы ни говорили, я сделаю это по-своему.
Translate from Ruso to Español
Она сделала это по-своему.
Translate from Ruso to Español
Нельзя всё делать по-своему.
Translate from Ruso to Español
Не получиться всё делать по-своему.
Translate from Ruso to Español
Осень по-своему красива.
Translate from Ruso to Español
Я всё равно сделаю по-своему.
Translate from Ruso to Español
Том всё равно сделает по-своему.
Translate from Ruso to Español
Дай мне сделать это по-своему.
Translate from Ruso to Español
Он её по-своему любит.
Translate from Ruso to Español
Она его по-своему любит.
Translate from Ruso to Español
Ты зря думаешь, что Том тебя послушает. Как раз будет наоборот — он всё сделает по-своему.
Translate from Ruso to Español
Учишь его учишь, учишь, а он всё равно всё по-своему делает.
Translate from Ruso to Español
Он всё равно всё сделает по-своему.
Translate from Ruso to Español
Она всё равно всё сделает по-своему.
Translate from Ruso to Español
Том всё равно всё сделает по-своему.
Translate from Ruso to Español
Он всегда всё делает по-своему.
Translate from Ruso to Español
Она всегда всё делает по-своему.
Translate from Ruso to Español
Том всегда всё делает по-своему.
Translate from Ruso to Español
Ты всегда всё делаешь по-своему.
Translate from Ruso to Español
Вы всегда всё делаете по-своему.
Translate from Ruso to Español
Ты всё равно всё сделаешь по-своему.
Translate from Ruso to Español
Вы всё равно всё сделаете по-своему.
Translate from Ruso to Español
Он её по-своему любил.
Translate from Ruso to Español
Она его по-своему любила.
Translate from Ruso to Español
Я бы Вам посоветовал сдаться, но Вы же всё равно сделаете по-своему.
Translate from Ruso to Español
Зачем ты меня об этом спрашиваешь, если всё равно сделаешь по-своему?
Translate from Ruso to Español
Ты же всё равно всё сделаешь по-своему.
Translate from Ruso to Español
Вы же всё равно всё сделаете по-своему.
Translate from Ruso to Español
Какой смысл тебе советовать? Ты же всё равно всё сделаешь по-своему.
Translate from Ruso to Español
Какой смысл вам советовать? Вы же всё равно всё сделаете по-своему.
Translate from Ruso to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: вероятность, невелика, Когданибудь, обязательно, поеду, во, Францию, пока, ненавижу, химию.