посвоему kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Всякий портной по-своему кроит.
Translate from Rusça to Türkçe
В своих стенах и развлекаться по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Если не хочешь по-моему, делай по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
В каждом человеке есть черты гомосексуальности, но развиты они в каждом по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Катя не так популярна, как её одноклассники потому, что всегда пытается сделать по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Картина по-своему хороша.
Translate from Rusça to Türkçe
Её муж хочет всё делать по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Каждый ребёнок мыслит по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
У Толстого все счастливы одинаково, все несчастливы по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Делай свою работу по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Том всё делает по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Хорошо. Делай по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Говоришь тебе, говоришь, а ты всё равно всё по-своему делаешь. Выдрать бы тебя как Сидорову козу, чтоб неповадно было!
Translate from Rusça to Türkçe
Каждый сходит с ума по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Всякий язык хорош по-своему - пока не придумали языка, который на голову превосходил бы всех остальных. По силам ли такое человеку?
Translate from Rusça to Türkçe
Кажется, Том всегда делает по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Она всегда хотела сделать всё по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Она всегда хотела делать дела по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Мэри поступает по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Что бы ты ни говорил, я сделаю по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Говори что хочешь, я сделаю по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
На этот раз я сделаю по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Делай по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Хорошо, делай по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Я сделаю это по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Другие лебеди гогочут по-своему, зовут его, а он домой...
Translate from Rusça to Türkçe
Он хочет жить по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хотел сделать всё по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Том всегда пытается всё сделать по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы уладим это по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Том всегда хочет всё делать по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Думаю, пришла пора мне перестать позволять ей всегда всё делать по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Тому нравится делать всё по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо быть вообще по-своему безумным, чтобы любить такую ересь.
Translate from Rusça to Türkçe
Все религии по-своему хороши, только люди плохо исполняют заповеди Бога.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты не безобразная. Ты неповторимая и по-своему красивая.
Translate from Rusça to Türkçe
Каждый делает по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Каждый язык видит мир по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Думаю, Том был по-своему прав.
Translate from Rusça to Türkçe
Том любит всё делать по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Делайте по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Каждый народ думает по-своему. Все народы не думают одинаково.
Translate from Rusça to Türkçe
Я всё делаю по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Он знает, что не прав, но из вредности всё сделает по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы любим всё делать по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Все сумасшедшие, каждый по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пытался вразумить Тома — он меня не слушал. Он всегда всё делает по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты понял всё по-своему, не так, как другие.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы будем делать всё по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы будем всё делать по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Ну и пусть! А я всё равно сделаю по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Историю всяк параноик по-своему переписал; язык же — вот честный историк! — он точностью славу снискал.
Translate from Rusça to Türkçe
Каждый понимает это по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Я сделал это по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Том сделал это по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Каждое время года по-своему красиво.
Translate from Rusça to Türkçe
Я сделала это по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Мэри всё делает по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Каждая из трёх жён Тома любила его по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Она не успокоится, пока не сделает всё по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Эта картина по-своему привлекательна.
Translate from Rusça to Türkçe
Он сделал это по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы все, каждый по-своему, дураки.
Translate from Rusça to Türkçe
Он сделает это по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Она сделает это по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Ему хоть кол на голове теши, всё равно сделает по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Ей хоть кол на голове теши, всё равно сделает по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе хоть кол на голове теши - всё делаешь по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Что бы вы ни говорили, я сделаю по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Что бы ты ни говорил, я сделаю это по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Что бы вы ни говорили, я сделаю это по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Она сделала это по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Нельзя всё делать по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Не получиться всё делать по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Осень по-своему красива.
Translate from Rusça to Türkçe
Я всё равно сделаю по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Том всё равно сделает по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Дай мне сделать это по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Он её по-своему любит.
Translate from Rusça to Türkçe
Она его по-своему любит.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты зря думаешь, что Том тебя послушает. Как раз будет наоборот — он всё сделает по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Учишь его учишь, учишь, а он всё равно всё по-своему делает.
Translate from Rusça to Türkçe
Он всё равно всё сделает по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Она всё равно всё сделает по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Том всё равно всё сделает по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Он всегда всё делает по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Она всегда всё делает по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Том всегда всё делает по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты всегда всё делаешь по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы всегда всё делаете по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты всё равно всё сделаешь по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы всё равно всё сделаете по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Он её по-своему любил.
Translate from Rusça to Türkçe
Она его по-своему любила.
Translate from Rusça to Türkçe
Я бы Вам посоветовал сдаться, но Вы же всё равно сделаете по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Зачем ты меня об этом спрашиваешь, если всё равно сделаешь по-своему?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты же всё равно всё сделаешь по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы же всё равно всё сделаете по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой смысл тебе советовать? Ты же всё равно всё сделаешь по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой смысл вам советовать? Вы же всё равно всё сделаете по-своему.
Translate from Rusça to Türkçe