Russisch Beispielsätze mit "посвоему"

Lernen Sie, wie man посвоему in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Всякий портной по-своему кроит.
Translate from Russisch to Deutsch

В своих стенах и развлекаться по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Если не хочешь по-моему, делай по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

В каждом человеке есть черты гомосексуальности, но развиты они в каждом по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Катя не так популярна, как её одноклассники потому, что всегда пытается сделать по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Картина по-своему хороша.
Translate from Russisch to Deutsch

Её муж хочет всё делать по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Каждый ребёнок мыслит по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

У Толстого все счастливы одинаково, все несчастливы по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Делай свою работу по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Том всё делает по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Хорошо. Делай по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Говоришь тебе, говоришь, а ты всё равно всё по-своему делаешь. Выдрать бы тебя как Сидорову козу, чтоб неповадно было!
Translate from Russisch to Deutsch

Каждый сходит с ума по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Всякий язык хорош по-своему - пока не придумали языка, который на голову превосходил бы всех остальных. По силам ли такое человеку?
Translate from Russisch to Deutsch

Кажется, Том всегда делает по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Она всегда хотела сделать всё по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Она всегда хотела делать дела по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Мэри поступает по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Что бы ты ни говорил, я сделаю по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Говори что хочешь, я сделаю по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

На этот раз я сделаю по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Делай по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Хорошо, делай по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Я сделаю это по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Другие лебеди гогочут по-своему, зовут его, а он домой...
Translate from Russisch to Deutsch

Он хочет жить по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хотел сделать всё по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Том всегда пытается всё сделать по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы уладим это по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Том всегда хочет всё делать по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Думаю, пришла пора мне перестать позволять ей всегда всё делать по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Тому нравится делать всё по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Надо быть вообще по-своему безумным, чтобы любить такую ересь.
Translate from Russisch to Deutsch

Все религии по-своему хороши, только люди плохо исполняют заповеди Бога.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты не безобразная. Ты неповторимая и по-своему красивая.
Translate from Russisch to Deutsch

Каждый делает по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Каждый язык видит мир по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Думаю, Том был по-своему прав.
Translate from Russisch to Deutsch

Том любит всё делать по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Делайте по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Каждый народ думает по-своему. Все народы не думают одинаково.
Translate from Russisch to Deutsch

Я всё делаю по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Он знает, что не прав, но из вредности всё сделает по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы любим всё делать по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Все сумасшедшие, каждый по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Я пытался вразумить Тома — он меня не слушал. Он всегда всё делает по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты понял всё по-своему, не так, как другие.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы будем делать всё по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы будем всё делать по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Ну и пусть! А я всё равно сделаю по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Историю всяк параноик по-своему переписал; язык же — вот честный историк! — он точностью славу снискал.
Translate from Russisch to Deutsch

Каждый понимает это по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Я сделал это по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Том сделал это по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Каждое время года по-своему красиво.
Translate from Russisch to Deutsch

Я сделала это по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Мэри всё делает по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Каждая из трёх жён Тома любила его по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Она не успокоится, пока не сделает всё по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Эта картина по-своему привлекательна.
Translate from Russisch to Deutsch

Он сделал это по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы все, каждый по-своему, дураки.
Translate from Russisch to Deutsch

Он сделает это по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Она сделает это по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Ему хоть кол на голове теши, всё равно сделает по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Ей хоть кол на голове теши, всё равно сделает по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Тебе хоть кол на голове теши - всё делаешь по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Что бы вы ни говорили, я сделаю по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Что бы ты ни говорил, я сделаю это по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Что бы вы ни говорили, я сделаю это по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Она сделала это по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Нельзя всё делать по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Не получиться всё делать по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Осень по-своему красива.
Translate from Russisch to Deutsch

Я всё равно сделаю по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Том всё равно сделает по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Дай мне сделать это по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Он её по-своему любит.
Translate from Russisch to Deutsch

Она его по-своему любит.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты зря думаешь, что Том тебя послушает. Как раз будет наоборот — он всё сделает по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Учишь его учишь, учишь, а он всё равно всё по-своему делает.
Translate from Russisch to Deutsch

Он всё равно всё сделает по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Она всё равно всё сделает по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Том всё равно всё сделает по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Он всегда всё делает по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Она всегда всё делает по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Том всегда всё делает по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты всегда всё делаешь по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы всегда всё делаете по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты всё равно всё сделаешь по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы всё равно всё сделаете по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Он её по-своему любил.
Translate from Russisch to Deutsch

Она его по-своему любила.
Translate from Russisch to Deutsch

Я бы Вам посоветовал сдаться, но Вы же всё равно сделаете по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Зачем ты меня об этом спрашиваешь, если всё равно сделаешь по-своему?
Translate from Russisch to Deutsch

Ты же всё равно всё сделаешь по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы же всё равно всё сделаете по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Какой смысл тебе советовать? Ты же всё равно всё сделаешь по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Какой смысл вам советовать? Вы же всё равно всё сделаете по-своему.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Какие, еще, варианты, тяги, путешествиям, каждого, сильные, слабые, смеялся, слёз.