Frases de ejemplo en Ruso con "полу"

Aprende a usar полу en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

В комнате стоят кровати, привинченные к полу. На них сидят и лежат люди в синих больничных халатах и по-старинному в колпаках. Это — сумасшедшие.
Translate from Ruso to Español

Он сидел на полу.
Translate from Ruso to Español

Осколки зеркала были разбросаны на полу.
Translate from Ruso to Español

Он растянулся на полу.
Translate from Ruso to Español

Он стоял на полу.
Translate from Ruso to Español

Я вызвала полицию, как только увидела на полу его труп.
Translate from Ruso to Español

Если у тебя вместо кровати только матрас на полу, нужно его иногда просушивать, чтобы он не заплесневел.
Translate from Ruso to Español

Придя в себя, я понял, что лежу на полу.
Translate from Ruso to Español

Кукла лежит на полу.
Translate from Ruso to Español

В Канаде мы спим на кровати, а не на полу.
Translate from Ruso to Español

Плюшевый мишка лежал на полу с оторванной лапой.
Translate from Ruso to Español

Мальчик так и не дождался матери, и когда пришла, он мирно спал на полу, свернувшись клубочком.
Translate from Ruso to Español

Он лёг и растянулся на полу.
Translate from Ruso to Español

На полу лежит большой ковёр.
Translate from Ruso to Español

Она лежит на полу.
Translate from Ruso to Español

Он принадлежит к "третьему" полу.
Translate from Ruso to Español

Он был найден лежащим без сознания на полу кухни.
Translate from Ruso to Español

Фома и Маша оба сидели на полу скрестив ноги.
Translate from Ruso to Español

Фома и Маша оба сидели на полу со скрещенными ногами.
Translate from Ruso to Español

Фома и Маша оба сидели по-турецки на полу.
Translate from Ruso to Español

Фома и Маша оба сидели на полу, поджав под себя ноги.
Translate from Ruso to Español

В одной из европейских стран в силу вступил закон, по которому можно не регистрировать новорожденного ребёнка по мужскому или женскому полу, если он родился с признаками обоих полов.
Translate from Ruso to Español

Дырка в полу, бронза внутри, колокол готов, бим, бим, бим.
Translate from Ruso to Español

Том сидел на полу.
Translate from Ruso to Español

На полу были найдены полторы тысячи произведений искусства.
Translate from Ruso to Español

Положи это на полу.
Translate from Ruso to Español

Она проснулась на полу обнаженной.
Translate from Ruso to Español

Мне было три. Я проснулся, лёжа на полу гостиной, пытаясь вспомнить, где я и кто я. Мама вошла в комнату, и я вспомнил. Приближался обед, и, к моей злости, готовили мою любимую зелёную фасоль.
Translate from Ruso to Español

Мужчины обычно все вещи разбрасывают по полу.
Translate from Ruso to Español

Купил мелок для тараканов. Теперь, по полу семеня, они рисуют в разных позах меня...
Translate from Ruso to Español

Не оставляй свои очки на полу.
Translate from Ruso to Español

Кукла лежала на полу.
Translate from Ruso to Español

Кукла валялась на полу.
Translate from Ruso to Español

Мэри не нравится, когда Том оставляет грязную одежду на полу.
Translate from Ruso to Español

Том иногда спит на полу.
Translate from Ruso to Español

Дети сидели на полу напротив Тома.
Translate from Ruso to Español

Весь дрожа, ступал я по плохо пригнанному дощатому полу, издали разглядывая знаменитый среди детей и простого народа колокол; при этом я с ужасом осознавал, что покатые шиферные кровли, окружающие колокольню, находятся на уровне моих ног. В просветы я видел, как бы с птичьего полета, площадь перед собором и прохожих ростом с муравьев.
Translate from Ruso to Español

Том лежит на полу.
Translate from Ruso to Español

По всему полу лежали разбросанные газеты.
Translate from Ruso to Español

Мой ручной медведь всегда спит на полу возле кровати, прямо под портретом Путина.
Translate from Ruso to Español

«Можешь спать на кровати. Я на полу лягу». — «Ты же так простудишься!»
Translate from Ruso to Español

Я вчера на полу спал, теперь поясница болит из-за этого.
Translate from Ruso to Español

Том увидел на полу кровь.
Translate from Ruso to Español

Том видел на полу кровь.
Translate from Ruso to Español

Том, скорчившись, валялся на полу.
Translate from Ruso to Español

Пламя быстро распространилось по полу.
Translate from Ruso to Español

Не сиди на полу.
Translate from Ruso to Español

Ябеда-корябеда солёный огурец, на полу валяется, никто его не ест.
Translate from Ruso to Español

Жадина-говядина солёный огурец, по полу катается, никто тебя не съест!
Translate from Ruso to Español

Жадина-говядина солёный огурец, на полу валяется, никто его не ест.
Translate from Ruso to Español

Том заметил что-то на полу.
Translate from Ruso to Español

По полу пробежала мышка.
Translate from Ruso to Español

Недопитая бутылка пива стояла на полу.
Translate from Ruso to Español

В его комнате царил творческий беспорядок, по полу были разбросаны какие-то листки.
Translate from Ruso to Español

Том всегда спит на полу.
Translate from Ruso to Español

Они залили неровности в полу бетоном.
Translate from Ruso to Español

Я не возражаю спать на полу.
Translate from Ruso to Español

Я не против спать на полу.
Translate from Ruso to Español

Его мячи на полу.
Translate from Ruso to Español

Её мячи на полу.
Translate from Ruso to Español

Ваши мячи на полу.
Translate from Ruso to Español

Весь сахар рассыпался по полу.
Translate from Ruso to Español

Том сел на полу, скрестив ноги.
Translate from Ruso to Español

Не осталось ни сорняка во дворе, ни пылинки на полу, ни единого черного зерна или дикой горошины в пшенице.
Translate from Ruso to Español

Том подскользнулся на мокром полу и вывихнул колено.
Translate from Ruso to Español

Том поскользнулся на мокром полу и вывихнул колено.
Translate from Ruso to Español

Почему на полу опилки?
Translate from Ruso to Español

Откуда на полу опилки?
Translate from Ruso to Español

Не разрешай Тому лежать на полу.
Translate from Ruso to Español

Не разрешайте Тому лежать на полу.
Translate from Ruso to Español

Том сел на полу рядом с Мэри.
Translate from Ruso to Español

Все сидели на полу, скрестив ноги.
Translate from Ruso to Español

Он был обнаружен на полу кухни без сознания.
Translate from Ruso to Español

На полу был какой-то белый порошок.
Translate from Ruso to Español

Я буду спать на полу.
Translate from Ruso to Español

Я посплю на полу.
Translate from Ruso to Español

Очнулся я на грязном полу в тёмной кладовке.
Translate from Ruso to Español

Когда я оставил ноутбук на полу, моя бабушка подумала, что это весы.
Translate from Ruso to Español

Мои вещи были разбросаны по полу.
Translate from Ruso to Español

На полу нет крови.
Translate from Ruso to Español

Том увидел двух мужчин, лежащих на полу и истекающих кровью от огнестрельного ранения.
Translate from Ruso to Español

Король едва сделал несколько шагов в сторону двери, как зловредный смех Моршу заставил его остановиться. Плутоватый барыга выскочил из-за дивана. Он скалился в ликовании: «Я все записал на видео! Ты на видео!». «И я записал!» - выскочил следом Ганон. «Эй, это нечестно!» - обиженно выкрикнул король. - «Отдай!». Моршу ловко увернулся от попыток забрать камеру. «Ну уж дудки, вашество! Мы уже на ютьюб заливаем, - злорадствовал Гэнон. - Во имя лулзов!». «Во имя лулзов!» - поддакнул Моршу. «Умоляю, только не это!» - в отчаянии молотил кулаками по полу король. - «Остановите! Не заливайте! Ну пожаааааааалуста!». «Ха-ха!» - на лице Ганона сияла самодовольная ухмылка. - «Это даже веселее, чем тырить пожертвования!».
Translate from Ruso to Español

По всему полу раскиданы лепестки.
Translate from Ruso to Español

Том с Мэри сидели на полу.
Translate from Ruso to Español

Том обнаружил Мэри лежащей без сознания на полу кухни.
Translate from Ruso to Español

Она сидела на полу с закрытыми глазами.
Translate from Ruso to Español

Полиция обнаружила тело Тома на кухонном полу.
Translate from Ruso to Español

Полиция обнаружила на полу кровь.
Translate from Ruso to Español

Полиция обнаружила Тома лежащим на полу с пулевым отверстием в середине лба.
Translate from Ruso to Español

Придя в себя, я обнаружил, что лежу на полу.
Translate from Ruso to Español

На полу была кровь.
Translate from Ruso to Español

Том растянулся на полу и уснул.
Translate from Ruso to Español

Осторожно, в полу дыра.
Translate from Ruso to Español

Тому пришлось спать на полу.
Translate from Ruso to Español

Я не могу спать на полу.
Translate from Ruso to Español

Том спал на полу.
Translate from Ruso to Español

Я проснулся на полу.
Translate from Ruso to Español

Ночью они спали на полу.
Translate from Ruso to Español

Том увидел на полу газету и подобрал её.
Translate from Ruso to Español

На полу были пятна крови.
Translate from Ruso to Español

На полу было разбитое стекло.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: английский, Вам, удобно, прочитал, рассказ, книге, часы, летали, воздушном, шаре.