Russisch Beispielsätze mit "полу"

Lernen Sie, wie man полу in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

В комнате стоят кровати, привинченные к полу. На них сидят и лежат люди в синих больничных халатах и по-старинному в колпаках. Это — сумасшедшие.
Translate from Russisch to Deutsch

Он сидел на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Осколки зеркала были разбросаны на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Он растянулся на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Он стоял на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Я вызвала полицию, как только увидела на полу его труп.
Translate from Russisch to Deutsch

Если у тебя вместо кровати только матрас на полу, нужно его иногда просушивать, чтобы он не заплесневел.
Translate from Russisch to Deutsch

Придя в себя, я понял, что лежу на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Кукла лежит на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

В Канаде мы спим на кровати, а не на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Плюшевый мишка лежал на полу с оторванной лапой.
Translate from Russisch to Deutsch

Мальчик так и не дождался матери, и когда пришла, он мирно спал на полу, свернувшись клубочком.
Translate from Russisch to Deutsch

Он лёг и растянулся на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

На полу лежит большой ковёр.
Translate from Russisch to Deutsch

Она лежит на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Он принадлежит к "третьему" полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Он был найден лежащим без сознания на полу кухни.
Translate from Russisch to Deutsch

Фома и Маша оба сидели на полу скрестив ноги.
Translate from Russisch to Deutsch

Фома и Маша оба сидели на полу со скрещенными ногами.
Translate from Russisch to Deutsch

Фома и Маша оба сидели по-турецки на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Фома и Маша оба сидели на полу, поджав под себя ноги.
Translate from Russisch to Deutsch

В одной из европейских стран в силу вступил закон, по которому можно не регистрировать новорожденного ребёнка по мужскому или женскому полу, если он родился с признаками обоих полов.
Translate from Russisch to Deutsch

Дырка в полу, бронза внутри, колокол готов, бим, бим, бим.
Translate from Russisch to Deutsch

Том сидел на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

На полу были найдены полторы тысячи произведений искусства.
Translate from Russisch to Deutsch

Положи это на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Она проснулась на полу обнаженной.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне было три. Я проснулся, лёжа на полу гостиной, пытаясь вспомнить, где я и кто я. Мама вошла в комнату, и я вспомнил. Приближался обед, и, к моей злости, готовили мою любимую зелёную фасоль.
Translate from Russisch to Deutsch

Мужчины обычно все вещи разбрасывают по полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Купил мелок для тараканов. Теперь, по полу семеня, они рисуют в разных позах меня...
Translate from Russisch to Deutsch

Не оставляй свои очки на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Кукла лежала на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Кукла валялась на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Мэри не нравится, когда Том оставляет грязную одежду на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Том иногда спит на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Дети сидели на полу напротив Тома.
Translate from Russisch to Deutsch

Весь дрожа, ступал я по плохо пригнанному дощатому полу, издали разглядывая знаменитый среди детей и простого народа колокол; при этом я с ужасом осознавал, что покатые шиферные кровли, окружающие колокольню, находятся на уровне моих ног. В просветы я видел, как бы с птичьего полета, площадь перед собором и прохожих ростом с муравьев.
Translate from Russisch to Deutsch

Том лежит на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

По всему полу лежали разбросанные газеты.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой ручной медведь всегда спит на полу возле кровати, прямо под портретом Путина.
Translate from Russisch to Deutsch

«Можешь спать на кровати. Я на полу лягу». — «Ты же так простудишься!»
Translate from Russisch to Deutsch

Я вчера на полу спал, теперь поясница болит из-за этого.
Translate from Russisch to Deutsch

Том увидел на полу кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Том видел на полу кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Том, скорчившись, валялся на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Пламя быстро распространилось по полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Не сиди на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Ябеда-корябеда солёный огурец, на полу валяется, никто его не ест.
Translate from Russisch to Deutsch

Жадина-говядина солёный огурец, по полу катается, никто тебя не съест!
Translate from Russisch to Deutsch

Жадина-говядина солёный огурец, на полу валяется, никто его не ест.
Translate from Russisch to Deutsch

Том заметил что-то на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

По полу пробежала мышка.
Translate from Russisch to Deutsch

Недопитая бутылка пива стояла на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

В его комнате царил творческий беспорядок, по полу были разбросаны какие-то листки.
Translate from Russisch to Deutsch

Том всегда спит на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Они залили неровности в полу бетоном.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не возражаю спать на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не против спать на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Его мячи на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Её мячи на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Ваши мячи на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Весь сахар рассыпался по полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Том сел на полу, скрестив ноги.
Translate from Russisch to Deutsch

Не осталось ни сорняка во дворе, ни пылинки на полу, ни единого черного зерна или дикой горошины в пшенице.
Translate from Russisch to Deutsch

Том подскользнулся на мокром полу и вывихнул колено.
Translate from Russisch to Deutsch

Том поскользнулся на мокром полу и вывихнул колено.
Translate from Russisch to Deutsch

Почему на полу опилки?
Translate from Russisch to Deutsch

Откуда на полу опилки?
Translate from Russisch to Deutsch

Не разрешай Тому лежать на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Не разрешайте Тому лежать на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Том сел на полу рядом с Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch

Все сидели на полу, скрестив ноги.
Translate from Russisch to Deutsch

Он был обнаружен на полу кухни без сознания.
Translate from Russisch to Deutsch

На полу был какой-то белый порошок.
Translate from Russisch to Deutsch

Я буду спать на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Я посплю на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Очнулся я на грязном полу в тёмной кладовке.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда я оставил ноутбук на полу, моя бабушка подумала, что это весы.
Translate from Russisch to Deutsch

Мои вещи были разбросаны по полу.
Translate from Russisch to Deutsch

На полу нет крови.
Translate from Russisch to Deutsch

Том увидел двух мужчин, лежащих на полу и истекающих кровью от огнестрельного ранения.
Translate from Russisch to Deutsch

Король едва сделал несколько шагов в сторону двери, как зловредный смех Моршу заставил его остановиться. Плутоватый барыга выскочил из-за дивана. Он скалился в ликовании: «Я все записал на видео! Ты на видео!». «И я записал!» - выскочил следом Ганон. «Эй, это нечестно!» - обиженно выкрикнул король. - «Отдай!». Моршу ловко увернулся от попыток забрать камеру. «Ну уж дудки, вашество! Мы уже на ютьюб заливаем, - злорадствовал Гэнон. - Во имя лулзов!». «Во имя лулзов!» - поддакнул Моршу. «Умоляю, только не это!» - в отчаянии молотил кулаками по полу король. - «Остановите! Не заливайте! Ну пожаааааааалуста!». «Ха-ха!» - на лице Ганона сияла самодовольная ухмылка. - «Это даже веселее, чем тырить пожертвования!».
Translate from Russisch to Deutsch

По всему полу раскиданы лепестки.
Translate from Russisch to Deutsch

Том с Мэри сидели на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Том обнаружил Мэри лежащей без сознания на полу кухни.
Translate from Russisch to Deutsch

Она сидела на полу с закрытыми глазами.
Translate from Russisch to Deutsch

Полиция обнаружила тело Тома на кухонном полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Полиция обнаружила на полу кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Полиция обнаружила Тома лежащим на полу с пулевым отверстием в середине лба.
Translate from Russisch to Deutsch

Придя в себя, я обнаружил, что лежу на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

На полу была кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Том растянулся на полу и уснул.
Translate from Russisch to Deutsch

Осторожно, в полу дыра.
Translate from Russisch to Deutsch

Тому пришлось спать на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не могу спать на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Том спал на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Я проснулся на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Ночью они спали на полу.
Translate from Russisch to Deutsch

Том увидел на полу газету и подобрал её.
Translate from Russisch to Deutsch

На полу были пятна крови.
Translate from Russisch to Deutsch

На полу было разбитое стекло.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: себе, первый, признак, ума, Довольно, сложно, французский, года, экзамены, портят.