Frases de ejemplo en Ruso con "подругому"

Aprende a usar подругому en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Можно сформулировать это по-другому?
Translate from Ruso to Español

Я стал старше, поэтому я стал смотреть на вещи по-другому.
Translate from Ruso to Español

Некоторые люди склонны считать, что их образ жизни нормальный, и с неодобрением относиться к тем, кто живёт по-другому.
Translate from Ruso to Español

Дай мне это сделать по-другому.
Translate from Ruso to Español

Так или иначе, ты сегодня выглядишь по-другому.
Translate from Ruso to Español

Я смею думать по-другому, так как не согласен с вашим анализом ситуации.
Translate from Ruso to Español

Женщины уверены, что мужчины клюют в первую очередь на внешность. Мужчины же думают совершенно по-другому.
Translate from Ruso to Español

Партнерство дало нам многое в плане расширения кругозора и позволило на многие вещи посмотреть по-другому.
Translate from Ruso to Español

Побывав за границей, многие вещи начинаешь воспринимать по-другому.
Translate from Ruso to Español

Ну, может быть, по-другому было невозможно.
Translate from Ruso to Español

Иногда ведь бывает и обратное. Человек думает, что всё плохо, а на самом деле всё обстоит по-другому.
Translate from Ruso to Español

Это можно выразить по-другому?
Translate from Ruso to Español

Как же может быть по-другому, если я уже вижу результат.
Translate from Ruso to Español

По-другому и быть не могло.
Translate from Ruso to Español

Я не знаю, как это по-другому объяснить.
Translate from Ruso to Español

Я не знаю, как это по-другому сказать.
Translate from Ruso to Español

Я бы задал вопрос по-другому.
Translate from Ruso to Español

Я бы хотел, чтобы всё было по-другому.
Translate from Ruso to Español

Том смотрит на это по-другому.
Translate from Ruso to Español

Теперь я смотрю на жизнь по-другому.
Translate from Ruso to Español

Теперь нужно писать по-другому.
Translate from Ruso to Español

Я знаю, что он лишь ещё больше будет разочаровывать меня, но я люблю его и по-другому не могу.
Translate from Ruso to Español

Если бы ты тогда знал, что знаешь сейчас, что бы ты сделал по-другому?
Translate from Ruso to Español

Что бы ты сделал по-другому?
Translate from Ruso to Español

Отныне всё будет по-другому.
Translate from Ruso to Español

Предложение верное, хотя я бы сформулировал его по-другому.
Translate from Ruso to Español

В наше время всё было по-другому.
Translate from Ruso to Español

А ведь жизнь могла сложиться совсем по-другому.
Translate from Ruso to Español

С сегодняшнего дня всё будет по-другому. Вот увидишь!
Translate from Ruso to Español

Том решил задачу по-другому.
Translate from Ruso to Español

Даже привычный Бостон теперь выглядел по-другому.
Translate from Ruso to Español

Теперь всё будет по-другому.
Translate from Ruso to Español

Без египтян наш мир сегодня выглядел бы по-другому.
Translate from Ruso to Español

Теперь всё настолько по-другому.
Translate from Ruso to Español

Посмотрите на это по-другому.
Translate from Ruso to Español

«Вот так, собственно, вся война и началась». — «Серьёзно? Блин, я себе политику совсем по-другому представляла».
Translate from Ruso to Español

Эта улица раньше по-другому называлась.
Translate from Ruso to Español

Я не хочу, чтобы стало по-другому.
Translate from Ruso to Español

Теперь, когда я преподаю, я думаю по-другому.
Translate from Ruso to Español

В то время всё было по-другому.
Translate from Ruso to Español

Что-то по-другому?
Translate from Ruso to Español

Что-то по-другому.
Translate from Ruso to Español

Скоро ты заговоришь по-другому.
Translate from Ruso to Español

На этот раз может выйти по-другому.
Translate from Ruso to Español

Однако всё произошло по-другому.
Translate from Ruso to Español

Они - так, эти - по-другому.
Translate from Ruso to Español

Ты в этих очках совсем по-другому выглядишь.
Translate from Ruso to Español

Вы в этих очках совсем по-другому выглядите.
Translate from Ruso to Español

Теперь всё по-другому.
Translate from Ruso to Español

Теперь всё совершенно по-другому.
Translate from Ruso to Español

На этот раз чувствовалось, что всё как-то по-другому.
Translate from Ruso to Español

Здесь нужно действовать по-другому.
Translate from Ruso to Español

Сегодня всё по-другому.
Translate from Ruso to Español

Сейчас всё по-другому.
Translate from Ruso to Español

По-другому и быть не может.
Translate from Ruso to Español

Я спрошу по-другому.
Translate from Ruso to Español

А по-другому нельзя?
Translate from Ruso to Español

Мир устроен по-другому.
Translate from Ruso to Español

Сформулируйте вопрос по-другому.
Translate from Ruso to Español

Я себе нашу встречу совсем по-другому представлял.
Translate from Ruso to Español

Я хочу, чтобы в этот раз было по-другому.
Translate from Ruso to Español

Теперь всё совсем по-другому.
Translate from Ruso to Español

Твой голос сегодня звучит по-другому.
Translate from Ruso to Español

Раньше всё было по-другому.
Translate from Ruso to Español

Сегодня всё совсем по-другому.
Translate from Ruso to Español

В Австралии в эту игру играют по-другому.
Translate from Ruso to Español

Думаю, вам надо было сделать по-другому.
Translate from Ruso to Español

Думаю, им надо было сделать по-другому.
Translate from Ruso to Español

Позволь мне выразиться по-другому.
Translate from Ruso to Español

Год тому назад всё было по-другому.
Translate from Ruso to Español

В этот раз будет по-другому.
Translate from Ruso to Español

Том думал по-другому.
Translate from Ruso to Español

Учительница русского языка, прыгнувшая с парашютом, была потрясена, изумлена, крайне взвинчена, но вслух кричала по-другому.
Translate from Ruso to Español

Своего ребёнка я буду воспитывать совершенно по-другому.
Translate from Ruso to Español

Эту проблему можно решить по-другому.
Translate from Ruso to Español

Я могу и по-другому.
Translate from Ruso to Español

Его поведение можно объяснить и по-другому.
Translate from Ruso to Español

Том предложил нам попробовать сделать это по-другому.
Translate from Ruso to Español

С ними по-другому нельзя.
Translate from Ruso to Español

Настоящий друг поступил бы по-другому.
Translate from Ruso to Español

Я смотрю на это по-другому.
Translate from Ruso to Español

Получи я это письмо раньше, я бы поступил по-другому.
Translate from Ruso to Español

Том отнесся к Мэри по-другому.
Translate from Ruso to Español

Сейчас всё совсем по-другому.
Translate from Ruso to Español

Я по-другому не умею.
Translate from Ruso to Español

Я хочу, чтобы на этот раз всё было по-другому.
Translate from Ruso to Español

По-другому никак не скажешь.
Translate from Ruso to Español

По-другому и не скажешь.
Translate from Ruso to Español

Люди по-другому ведут себя, когда едут за границу?
Translate from Ruso to Español

Скажи это по-другому.
Translate from Ruso to Español

Я по-другому сформулирую вопрос.
Translate from Ruso to Español

Даже воздух пах по-другому.
Translate from Ruso to Español

Это можно сказать по-другому?
Translate from Ruso to Español

Я думаю по-другому.
Translate from Ruso to Español

Все будет по-другому.
Translate from Ruso to Español

Это работает по-другому.
Translate from Ruso to Español

Это было по-другому.
Translate from Ruso to Español

Многое будет по-другому.
Translate from Ruso to Español

Знаю, ты злишься, но по-другому нельзя.
Translate from Ruso to Español

Не выйдет — попробуем по-другому.
Translate from Ruso to Español

Хорошо, поставим вопрос по-другому.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: самолёт, летел, облаками, Майка, Флориде, Город, подвергся, бомбардировке, вражеских, самолётов.