Learn how to use подругому in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Можно сформулировать это по-другому?
Translate from Russian to English
Я стал старше, поэтому я стал смотреть на вещи по-другому.
Translate from Russian to English
Некоторые люди склонны считать, что их образ жизни нормальный, и с неодобрением относиться к тем, кто живёт по-другому.
Translate from Russian to English
Дай мне это сделать по-другому.
Translate from Russian to English
Так или иначе, ты сегодня выглядишь по-другому.
Translate from Russian to English
Я смею думать по-другому, так как не согласен с вашим анализом ситуации.
Translate from Russian to English
Женщины уверены, что мужчины клюют в первую очередь на внешность. Мужчины же думают совершенно по-другому.
Translate from Russian to English
Партнерство дало нам многое в плане расширения кругозора и позволило на многие вещи посмотреть по-другому.
Translate from Russian to English
Побывав за границей, многие вещи начинаешь воспринимать по-другому.
Translate from Russian to English
Ну, может быть, по-другому было невозможно.
Translate from Russian to English
Иногда ведь бывает и обратное. Человек думает, что всё плохо, а на самом деле всё обстоит по-другому.
Translate from Russian to English
Это можно выразить по-другому?
Translate from Russian to English
Как же может быть по-другому, если я уже вижу результат.
Translate from Russian to English
По-другому и быть не могло.
Translate from Russian to English
Я не знаю, как это по-другому объяснить.
Translate from Russian to English
Я не знаю, как это по-другому сказать.
Translate from Russian to English
Я бы задал вопрос по-другому.
Translate from Russian to English
Я бы хотел, чтобы всё было по-другому.
Translate from Russian to English
Том смотрит на это по-другому.
Translate from Russian to English
Теперь я смотрю на жизнь по-другому.
Translate from Russian to English
Теперь нужно писать по-другому.
Translate from Russian to English
Я знаю, что он лишь ещё больше будет разочаровывать меня, но я люблю его и по-другому не могу.
Translate from Russian to English
Если бы ты тогда знал, что знаешь сейчас, что бы ты сделал по-другому?
Translate from Russian to English
Что бы ты сделал по-другому?
Translate from Russian to English
Отныне всё будет по-другому.
Translate from Russian to English
Предложение верное, хотя я бы сформулировал его по-другому.
Translate from Russian to English
В наше время всё было по-другому.
Translate from Russian to English
А ведь жизнь могла сложиться совсем по-другому.
Translate from Russian to English
С сегодняшнего дня всё будет по-другому. Вот увидишь!
Translate from Russian to English
Том решил задачу по-другому.
Translate from Russian to English
Даже привычный Бостон теперь выглядел по-другому.
Translate from Russian to English
Теперь всё будет по-другому.
Translate from Russian to English
Без египтян наш мир сегодня выглядел бы по-другому.
Translate from Russian to English
Теперь всё настолько по-другому.
Translate from Russian to English
Посмотрите на это по-другому.
Translate from Russian to English
«Вот так, собственно, вся война и началась». — «Серьёзно? Блин, я себе политику совсем по-другому представляла».
Translate from Russian to English
Эта улица раньше по-другому называлась.
Translate from Russian to English
Я не хочу, чтобы стало по-другому.
Translate from Russian to English
Теперь, когда я преподаю, я думаю по-другому.
Translate from Russian to English
В то время всё было по-другому.
Translate from Russian to English
Что-то по-другому?
Translate from Russian to English
Что-то по-другому.
Translate from Russian to English
Скоро ты заговоришь по-другому.
Translate from Russian to English
На этот раз может выйти по-другому.
Translate from Russian to English
Однако всё произошло по-другому.
Translate from Russian to English
Они - так, эти - по-другому.
Translate from Russian to English
Ты в этих очках совсем по-другому выглядишь.
Translate from Russian to English
Вы в этих очках совсем по-другому выглядите.
Translate from Russian to English
Теперь всё по-другому.
Translate from Russian to English
Теперь всё совершенно по-другому.
Translate from Russian to English
На этот раз чувствовалось, что всё как-то по-другому.
Translate from Russian to English
Здесь нужно действовать по-другому.
Translate from Russian to English
Сегодня всё по-другому.
Translate from Russian to English
Сейчас всё по-другому.
Translate from Russian to English
По-другому и быть не может.
Translate from Russian to English
Я спрошу по-другому.
Translate from Russian to English
А по-другому нельзя?
Translate from Russian to English
Мир устроен по-другому.
Translate from Russian to English
Сформулируйте вопрос по-другому.
Translate from Russian to English
Я себе нашу встречу совсем по-другому представлял.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы в этот раз было по-другому.
Translate from Russian to English
Теперь всё совсем по-другому.
Translate from Russian to English
Твой голос сегодня звучит по-другому.
Translate from Russian to English
Раньше всё было по-другому.
Translate from Russian to English
Сегодня всё совсем по-другому.
Translate from Russian to English
В Австралии в эту игру играют по-другому.
Translate from Russian to English
Думаю, вам надо было сделать по-другому.
Translate from Russian to English
Думаю, им надо было сделать по-другому.
Translate from Russian to English
Позволь мне выразиться по-другому.
Translate from Russian to English
Год тому назад всё было по-другому.
Translate from Russian to English
В этот раз будет по-другому.
Translate from Russian to English
Том думал по-другому.
Translate from Russian to English
Учительница русского языка, прыгнувшая с парашютом, была потрясена, изумлена, крайне взвинчена, но вслух кричала по-другому.
Translate from Russian to English
Своего ребёнка я буду воспитывать совершенно по-другому.
Translate from Russian to English
Эту проблему можно решить по-другому.
Translate from Russian to English
Я могу и по-другому.
Translate from Russian to English
Его поведение можно объяснить и по-другому.
Translate from Russian to English
Том предложил нам попробовать сделать это по-другому.
Translate from Russian to English
С ними по-другому нельзя.
Translate from Russian to English
Настоящий друг поступил бы по-другому.
Translate from Russian to English
Я смотрю на это по-другому.
Translate from Russian to English
Получи я это письмо раньше, я бы поступил по-другому.
Translate from Russian to English
Том отнесся к Мэри по-другому.
Translate from Russian to English
Сейчас всё совсем по-другому.
Translate from Russian to English
Я по-другому не умею.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы на этот раз всё было по-другому.
Translate from Russian to English
По-другому никак не скажешь.
Translate from Russian to English
По-другому и не скажешь.
Translate from Russian to English
Люди по-другому ведут себя, когда едут за границу?
Translate from Russian to English
Скажи это по-другому.
Translate from Russian to English
Я по-другому сформулирую вопрос.
Translate from Russian to English
Даже воздух пах по-другому.
Translate from Russian to English
Это можно сказать по-другому?
Translate from Russian to English
Я думаю по-другому.
Translate from Russian to English
Все будет по-другому.
Translate from Russian to English
Это работает по-другому.
Translate from Russian to English
Это было по-другому.
Translate from Russian to English
Многое будет по-другому.
Translate from Russian to English
Знаю, ты злишься, но по-другому нельзя.
Translate from Russian to English
Не выйдет — попробуем по-другому.
Translate from Russian to English
Хорошо, поставим вопрос по-другому.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: Свеча, сама, погасла, говорить, иностранцев, приедут, японский, уйти, стараться, физические.