Learn how to use сидит in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Женщина, что сидит на диване, - моя бабушка.
Translate from Russian to English
Ночью он сидит допоздна.
Translate from Russian to English
Мужчина, который сидит напротив — известный певец.
Translate from Russian to English
Я знаю мужчину, который сидит вон там.
Translate from Russian to English
Кто тот человек, что сидит на другом конце стола?
Translate from Russian to English
На пороге сидит его старуха, а пред нею разбитое корыто.
Translate from Russian to English
Он или лежит на постели, свернувшись калачиком, или же ходит из угла в угол, как бы для моциона, сидит же очень редко.
Translate from Russian to English
Окошко открыто, а муха бьется о зеркало или сидит на стене. Так и мы порой не видим открытого мира.
Translate from Russian to English
Она сидит под деревом.
Translate from Russian to English
Эта погода у меня уже в печенках сидит.
Translate from Russian to English
Он сидит за столом.
Translate from Russian to English
Собака сидит на стуле.
Translate from Russian to English
Учитель сидит наверху.
Translate from Russian to English
Мужчина сидит за ручьём.
Translate from Russian to English
Моя мама сидит на диете.
Translate from Russian to English
Кошка сидит на стуле.
Translate from Russian to English
Этот мальчик сидит у отца на шее.
Translate from Russian to English
Наша собака сидит в будке.
Translate from Russian to English
Когда туса сидит весь день, треплется без единого правдивого слова и забавляется собственным остроумием - с ними тяжело.
Translate from Russian to English
Он сидит в зале ожидания.
Translate from Russian to English
Сидит на столе.
Translate from Russian to English
На скамейке сидит старик.
Translate from Russian to English
Её муж плотно сидит на наркотиках.
Translate from Russian to English
Кто эта красивая девушка, которая сидит рядом с Джеком?
Translate from Russian to English
Она сидит на диете, чтобы сбросить вес.
Translate from Russian to English
Она сидит на диете, чтобы похудеть.
Translate from Russian to English
Кот сидит на столе.
Translate from Russian to English
Учитель сидит на стуле.
Translate from Russian to English
Мужчина, который сидит там, - известный певец.
Translate from Russian to English
Том сидит в тюрьме уже три года.
Translate from Russian to English
Он в своё свободное время сидит в интернете.
Translate from Russian to English
Никто из детей не сидит.
Translate from Russian to English
Мэри сидит за партой.
Translate from Russian to English
Тут никто не сидит.
Translate from Russian to English
Мой дедушка всегда сидит на этом стуле.
Translate from Russian to English
В моём горле сидит лягушка.
Translate from Russian to English
Том часто сидит за своим компьютером целый день.
Translate from Russian to English
Каждый охотник желает знать, где сидит фазан.
Translate from Russian to English
Когда сидит и смотрит вдаль, то знай — она тебя не любит.
Translate from Russian to English
В течение многих тысячелетий человечество претерпевало большие изменения. Однако, человеческое тело оставалось неизменным. У компьютера сидит человек каменного века. Не являются ли многие из сегодняшних болезней результатом питания, несовместимого c нашим биологическим наследием?
Translate from Russian to English
Она сидит на кухне и пьет чай.
Translate from Russian to English
Этот вопрос уже давно сидит в моей голове.
Translate from Russian to English
Том сидит за своим столом.
Translate from Russian to English
Мой муж сидит в тюрьме.
Translate from Russian to English
Том весь день сидит в своей комнате и ничего не делает.
Translate from Russian to English
Том сидит за компьютером по восемь часов в день.
Translate from Russian to English
Он сидит у ручья.
Translate from Russian to English
В тени падающей Пизанской башни сидит городской сказочник и ест тарелку горохового супа. После этого он расскажет детям сказку "Принцесса на горошине".
Translate from Russian to English
Есть мнение, что место женщины на кухне, где она сидит, пьёт вино и смотрит, как мужчина готовит ужин.
Translate from Russian to English
Сидит около своего брата.
Translate from Russian to English
Он сидит везде, где только хочет.
Translate from Russian to English
На крыше сидит белый голубь.
Translate from Russian to English
Он у меня в печёнках сидит.
Translate from Russian to English
Он сидит в одиночной камере.
Translate from Russian to English
Она сидит на скамейке.
Translate from Russian to English
Она сидит на героине.
Translate from Russian to English
Под столом сидит кот.
Translate from Russian to English
На потолке сидит большая муха.
Translate from Russian to English
Это пальто на тебе хорошо сидит.
Translate from Russian to English
Кто сидит в навозе, тот вони не чувствует.
Translate from Russian to English
Катя сидит в кресле и листает журнал.
Translate from Russian to English
Она никогда не сидит в Интернете, даже во время её отпуска.
Translate from Russian to English
Он сидит на переднем сиденье.
Translate from Russian to English
Он сидит в комнате для совещаний.
Translate from Russian to English
Он сидит в комнате для переговоров.
Translate from Russian to English
Он сидит в конференц-зале.
Translate from Russian to English
Том всё ещё сидит.
Translate from Russian to English
Во время допроса у начинающего уголовника Пети было такое чувство, словно он сидит на пороховой бочке.
Translate from Russian to English
Он сидит между двумя стульями.
Translate from Russian to English
Он так и сидит на скамейке.
Translate from Russian to English
Обычно Том сидит в классе на задней парте.
Translate from Russian to English
Обычно Том сидит в классе на "камчатке".
Translate from Russian to English
Том сидит перед телевизором. Он не учит немецкий.
Translate from Russian to English
Птица, что сидит на крыше, — ворона.
Translate from Russian to English
Он сидит на корточках.
Translate from Russian to English
Этот костюм отлично на вас сидит.
Translate from Russian to English
Он сидит на скамейке.
Translate from Russian to English
Фома сидит за своим компьютером весь день.
Translate from Russian to English
Фома сидит за своим компьютером целый день.
Translate from Russian to English
Мэри часто сидит одна на крыльце.
Translate from Russian to English
Он сидит за столом, окружённый ложными друзьями и бесстыдными женщинами.
Translate from Russian to English
Она сидит на метамфетаминах.
Translate from Russian to English
Она сидит на амфетаминах.
Translate from Russian to English
Он сидит на метамфетаминах.
Translate from Russian to English
Он сидит на амфетаминах.
Translate from Russian to English
Кто обычно сидит на камчатке?
Translate from Russian to English
Он сидит рядом со своим братом.
Translate from Russian to English
Том сидит в столовой.
Translate from Russian to English
Возле дороги на кочке сидит старик Том. Полные губы его дрожат.
Translate from Russian to English
Он сидит рядом с братом.
Translate from Russian to English
Шоколадный торт привел ее в искушение, хотя она сидит на диете.
Translate from Russian to English
Он сидит на стуле.
Translate from Russian to English
Том сидит у походного костра.
Translate from Russian to English
Бабушка сидит в кресле-качалке и читает местную газету.
Translate from Russian to English
Всегда трещащая как сорока, Овока сегодня сидит молча, будто воды в рот набрала.
Translate from Russian to English
У отца на голове сидит птица.
Translate from Russian to English
Птица сидит на папиной голове.
Translate from Russian to English
Она сидит, смывает тушь с ресниц, потом у меня спрашивает: «Посмотри, нет черного под глазами?» На что я отвечаю: «Главное, чтобы черного в постели не было, остальное мелочи!»
Translate from Russian to English
Если тренер сидит на диване, который стоит на экипаже, и у последнего есть водитель, то всё хорошо. Если же экипаж сидит на диване, а диван на тренере, а водитель управляет экипажем, то диван сломан, а тренер мёртв.
Translate from Russian to English
Если тренер сидит на диване, который стоит на экипаже, и у последнего есть водитель, то всё хорошо. Если же экипаж сидит на диване, а диван на тренере, а водитель управляет экипажем, то диван сломан, а тренер мёртв.
Translate from Russian to English
Это платье сидит на тебе как влитое.
Translate from Russian to English