Frases de ejemplo en Ruso con "погиб"

Aprende a usar погиб en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Он погиб смертью солдата в битве во имя демократии.
Translate from Ruso to Español

Мартин Лютер Кинг-младший, человек мира, погиб от пули убийцы.
Translate from Ruso to Español

К счастью, он не погиб в аварии.
Translate from Ruso to Español

Он погиб в результате крушения поезда.
Translate from Ruso to Español

Наш сын погиб во время войны.
Translate from Ruso to Español

Он погиб в битве.
Translate from Ruso to Español

Человек по имени Слим погиб в том несчастном случае.
Translate from Ruso to Español

Ее сын погиб в автомобильной аварии.
Translate from Ruso to Español

Он погиб на войне.
Translate from Ruso to Español

Он погиб при крушении поезда.
Translate from Ruso to Español

Неизвестные напали на лейтенанта погранпоста «Ынтымак». От огнестрельного ранения погиб случайный прохожий.
Translate from Ruso to Español

Он погиб в автомобильной аварии.
Translate from Ruso to Español

Наш сын погиб на войне.
Translate from Ruso to Español

Считается, что он погиб на войне.
Translate from Ruso to Español

Говорят, что её отец погиб в автокатастрофе.
Translate from Ruso to Español

Говорят, её отец погиб в автокатастрофе.
Translate from Ruso to Español

Его единственный сын погиб на войне.
Translate from Ruso to Español

Сын Тома погиб в ДТП прошлой зимой.
Translate from Ruso to Español

Ты хотел обучить своего сына; а сейчас, когда он отучился, участвовал в сражении и погиб, ты недоволен. Это как если бы ты продавал зерно, но был недоволен, что оно продалось.
Translate from Ruso to Español

Том погиб в автокатастрофе.
Translate from Ruso to Español

Цветок погиб из-за недостатка влаги.
Translate from Ruso to Español

Её жених погиб на поле брани.
Translate from Ruso to Español

Том погиб в авиакатастрофе.
Translate from Ruso to Español

Он погиб при землетрясении.
Translate from Ruso to Español

Мой дед погиб во Второй мировой войне.
Translate from Ruso to Español

Скоро будет уже четыре года, как Том погиб в ДТП.
Translate from Ruso to Español

Цветок погиб от нехватки воды.
Translate from Ruso to Español

Он погиб во время сражения.
Translate from Ruso to Español

В Северо-Казахстанской области на полевом стане крестьянского хозяйства «Барс-Агро» при разгрузке бункера, наполненного пшеницей, по неосторожности зацепившись за цепь крутящего вала шнека, погиб 43-летний механизатор ТОО "Лукбанов".
Translate from Ruso to Español

В результате аварии водитель получил сильные повреждения, а пассажир погиб.
Translate from Ruso to Español

Ты слышал историю про банджи-джампера, который погиб, неправильно рассчитав высоту каждого этажа перед прыжком со здания?
Translate from Ruso to Español

Город погиб из-за землетрясения.
Translate from Ruso to Español

Том погиб, пытаясь спасти Мэри.
Translate from Ruso to Español

Том погиб в ДТП.
Translate from Ruso to Español

Он погиб при пожаре.
Translate from Ruso to Español

Он погиб под лавиной.
Translate from Ruso to Español

Он погиб в аварии.
Translate from Ruso to Español

Он погиб в автомобильной катастрофе.
Translate from Ruso to Español

Солдат погиб в бою.
Translate from Ruso to Español

Том погиб, сражаясь за то, во что он верил.
Translate from Ruso to Español

Мне надо выяснить, из-за чего погиб Том.
Translate from Ruso to Español

Том погиб под лавиной.
Translate from Ruso to Español

Том погиб не напрасно.
Translate from Ruso to Español

В 1912 году австрийский портной Франц Райхельт погиб, спрыгнув с первого уровня Эйфелевой башни, при попытке испытать своё изобретение - плащ-парашют, который не раскрылся.
Translate from Ruso to Español

Том погиб, пытаясь спасти ребёнка из горящего здания.
Translate from Ruso to Español

Том погиб в бою.
Translate from Ruso to Español

Том погиб два года назад в авиакатастрофе.
Translate from Ruso to Español

Том чуть не погиб, спасая меня.
Translate from Ruso to Español

На Тайване разбился авиалайнер. По предварительным данным, выжили только семь человек. Пятьдесят один человек погиб.
Translate from Ruso to Español

Я думал, что он погиб.
Translate from Ruso to Español

Том погиб смертью храбрых.
Translate from Ruso to Español

К счастью, никто не погиб.
Translate from Ruso to Español

Том погиб в результате несчастного случая.
Translate from Ruso to Español

Он погиб в битве при Литтл-Бигхорн.
Translate from Ruso to Español

Он был сбит машиной и погиб на месте.
Translate from Ruso to Español

Сын Тома прошлой зимой погиб в автокатастрофе.
Translate from Ruso to Español

Он погиб в результате несчастного случая.
Translate from Ruso to Español

Том погиб по моей вине.
Translate from Ruso to Español

Том погиб при аварии.
Translate from Ruso to Español

Никто из пассажиров во время аварии не погиб.
Translate from Ruso to Español

Он погиб глупо.
Translate from Ruso to Español

Том погиб в авиакатастрофе три месяца назад.
Translate from Ruso to Español

В пожаре никто не погиб.
Translate from Ruso to Español

Водитель отделался незначительными повреждениями, а человек, сидевший на заднем сиденье, не был пристёгнут ремнём безопасности и погиб на месте.
Translate from Ruso to Español

По крайней мере, ему не пришлось страдать, так как он погиб на месте.
Translate from Ruso to Español

Том погиб при взрыве.
Translate from Ruso to Español

У меня был сын, который погиб на войне.
Translate from Ruso to Español

Он бился как лев и погиб как герой.
Translate from Ruso to Español

Я чуть не погиб, когда зашёл в горящий дом, чтобы спасти Тома.
Translate from Ruso to Español

Говорят, его отец погиб в автокатастрофе.
Translate from Ruso to Español

Том погиб как герой.
Translate from Ruso to Español

Он погиб на месте от падающих камней.
Translate from Ruso to Español

Мой отец погиб во Вьетнаме.
Translate from Ruso to Español

Если бы мой мальчик не погиб в этом ДТП, он бы сейчас учился в колледже.
Translate from Ruso to Español

Отца у Тома нет, погиб на войне. Он был майорского звания.
Translate from Ruso to Español

Из-за чего он погиб?
Translate from Ruso to Español

Я знаю, из-за чего он погиб.
Translate from Ruso to Español

Том едва не погиб.
Translate from Ruso to Español

Я чуть не погиб.
Translate from Ruso to Español

Один из друзей Тома погиб в ДТП.
Translate from Ruso to Español

Том погиб в подстроенном ДТП.
Translate from Ruso to Español

Никто не погиб.
Translate from Ruso to Español

Один гражданский погиб.
Translate from Ruso to Español

Один человек погиб.
Translate from Ruso to Español

Один мужчина погиб.
Translate from Ruso to Español

Он погиб от взрыва.
Translate from Ruso to Español

Слава богу, никто не погиб.
Translate from Ruso to Español

Том погиб на месте.
Translate from Ruso to Español

Том погиб в результате глупого несчастного случая.
Translate from Ruso to Español

Я рад, что никто не погиб.
Translate from Ruso to Español

Том погиб при землетрясении.
Translate from Ruso to Español

Я, конечно, рад, что никто не погиб.
Translate from Ruso to Español

Я, конечно, рада, что никто не погиб.
Translate from Ruso to Español

Том погиб в автомобильной аварии.
Translate from Ruso to Español

Том погиб в автокатастрофе в Бостоне в прошлом году.
Translate from Ruso to Español

Том был сбит грузовиком и погиб на месте.
Translate from Ruso to Español

Том погиб в железнодорожной аварии.
Translate from Ruso to Español

Если бы блюзовый певец и гитарист Роберт Джонс не погиб в возрасте двадцати семи лет, восьмого мая две тысячи одиннадцатого года ему исполнилось бы сто лет.
Translate from Ruso to Español

Он погиб не напрасно.
Translate from Ruso to Español

Том погиб в результате взрыва.
Translate from Ruso to Español

Тебе повезло, что ты не погиб.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: выключить, газ, написал, письмо, гений, очевидно, всем, родила, хорошенькую, девочку.