Приклади речень Російська зі словом "погиб"

Дізнайтеся, як використовувати погиб у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Он погиб смертью солдата в битве во имя демократии.
Translate from Російська to Українська

Мартин Лютер Кинг-младший, человек мира, погиб от пули убийцы.
Translate from Російська to Українська

К счастью, он не погиб в аварии.
Translate from Російська to Українська

Он погиб в результате крушения поезда.
Translate from Російська to Українська

Наш сын погиб во время войны.
Translate from Російська to Українська

Он погиб в битве.
Translate from Російська to Українська

Человек по имени Слим погиб в том несчастном случае.
Translate from Російська to Українська

Ее сын погиб в автомобильной аварии.
Translate from Російська to Українська

Он погиб на войне.
Translate from Російська to Українська

Он погиб при крушении поезда.
Translate from Російська to Українська

Неизвестные напали на лейтенанта погранпоста «Ынтымак». От огнестрельного ранения погиб случайный прохожий.
Translate from Російська to Українська

Он погиб в автомобильной аварии.
Translate from Російська to Українська

Наш сын погиб на войне.
Translate from Російська to Українська

Считается, что он погиб на войне.
Translate from Російська to Українська

Говорят, что её отец погиб в автокатастрофе.
Translate from Російська to Українська

Говорят, её отец погиб в автокатастрофе.
Translate from Російська to Українська

Его единственный сын погиб на войне.
Translate from Російська to Українська

Сын Тома погиб в ДТП прошлой зимой.
Translate from Російська to Українська

Ты хотел обучить своего сына; а сейчас, когда он отучился, участвовал в сражении и погиб, ты недоволен. Это как если бы ты продавал зерно, но был недоволен, что оно продалось.
Translate from Російська to Українська

Том погиб в автокатастрофе.
Translate from Російська to Українська

Цветок погиб из-за недостатка влаги.
Translate from Російська to Українська

Её жених погиб на поле брани.
Translate from Російська to Українська

Том погиб в авиакатастрофе.
Translate from Російська to Українська

Он погиб при землетрясении.
Translate from Російська to Українська

Мой дед погиб во Второй мировой войне.
Translate from Російська to Українська

Скоро будет уже четыре года, как Том погиб в ДТП.
Translate from Російська to Українська

Цветок погиб от нехватки воды.
Translate from Російська to Українська

Он погиб во время сражения.
Translate from Російська to Українська

В Северо-Казахстанской области на полевом стане крестьянского хозяйства «Барс-Агро» при разгрузке бункера, наполненного пшеницей, по неосторожности зацепившись за цепь крутящего вала шнека, погиб 43-летний механизатор ТОО "Лукбанов".
Translate from Російська to Українська

В результате аварии водитель получил сильные повреждения, а пассажир погиб.
Translate from Російська to Українська

Ты слышал историю про банджи-джампера, который погиб, неправильно рассчитав высоту каждого этажа перед прыжком со здания?
Translate from Російська to Українська

Город погиб из-за землетрясения.
Translate from Російська to Українська

Том погиб, пытаясь спасти Мэри.
Translate from Російська to Українська

Том погиб в ДТП.
Translate from Російська to Українська

Он погиб при пожаре.
Translate from Російська to Українська

Он погиб под лавиной.
Translate from Російська to Українська

Он погиб в аварии.
Translate from Російська to Українська

Он погиб в автомобильной катастрофе.
Translate from Російська to Українська

Солдат погиб в бою.
Translate from Російська to Українська

Том погиб, сражаясь за то, во что он верил.
Translate from Російська to Українська

Мне надо выяснить, из-за чего погиб Том.
Translate from Російська to Українська

Том погиб под лавиной.
Translate from Російська to Українська

Том погиб не напрасно.
Translate from Російська to Українська

В 1912 году австрийский портной Франц Райхельт погиб, спрыгнув с первого уровня Эйфелевой башни, при попытке испытать своё изобретение - плащ-парашют, который не раскрылся.
Translate from Російська to Українська

Том погиб, пытаясь спасти ребёнка из горящего здания.
Translate from Російська to Українська

Том погиб в бою.
Translate from Російська to Українська

Том погиб два года назад в авиакатастрофе.
Translate from Російська to Українська

Том чуть не погиб, спасая меня.
Translate from Російська to Українська

На Тайване разбился авиалайнер. По предварительным данным, выжили только семь человек. Пятьдесят один человек погиб.
Translate from Російська to Українська

Я думал, что он погиб.
Translate from Російська to Українська

Том погиб смертью храбрых.
Translate from Російська to Українська

К счастью, никто не погиб.
Translate from Російська to Українська

Том погиб в результате несчастного случая.
Translate from Російська to Українська

Он погиб в битве при Литтл-Бигхорн.
Translate from Російська to Українська

Он был сбит машиной и погиб на месте.
Translate from Російська to Українська

Сын Тома прошлой зимой погиб в автокатастрофе.
Translate from Російська to Українська

Он погиб в результате несчастного случая.
Translate from Російська to Українська

Том погиб по моей вине.
Translate from Російська to Українська

Том погиб при аварии.
Translate from Російська to Українська

Никто из пассажиров во время аварии не погиб.
Translate from Російська to Українська

Он погиб глупо.
Translate from Російська to Українська

Том погиб в авиакатастрофе три месяца назад.
Translate from Російська to Українська

В пожаре никто не погиб.
Translate from Російська to Українська

Водитель отделался незначительными повреждениями, а человек, сидевший на заднем сиденье, не был пристёгнут ремнём безопасности и погиб на месте.
Translate from Російська to Українська

По крайней мере, ему не пришлось страдать, так как он погиб на месте.
Translate from Російська to Українська

Том погиб при взрыве.
Translate from Російська to Українська

У меня был сын, который погиб на войне.
Translate from Російська to Українська

Он бился как лев и погиб как герой.
Translate from Російська to Українська

Я чуть не погиб, когда зашёл в горящий дом, чтобы спасти Тома.
Translate from Російська to Українська

Говорят, его отец погиб в автокатастрофе.
Translate from Російська to Українська

Том погиб как герой.
Translate from Російська to Українська

Он погиб на месте от падающих камней.
Translate from Російська to Українська

Мой отец погиб во Вьетнаме.
Translate from Російська to Українська

Если бы мой мальчик не погиб в этом ДТП, он бы сейчас учился в колледже.
Translate from Російська to Українська

Отца у Тома нет, погиб на войне. Он был майорского звания.
Translate from Російська to Українська

Из-за чего он погиб?
Translate from Російська to Українська

Я знаю, из-за чего он погиб.
Translate from Російська to Українська

Том едва не погиб.
Translate from Російська to Українська

Я чуть не погиб.
Translate from Російська to Українська

Один из друзей Тома погиб в ДТП.
Translate from Російська to Українська

Том погиб в подстроенном ДТП.
Translate from Російська to Українська

Никто не погиб.
Translate from Російська to Українська

Один гражданский погиб.
Translate from Російська to Українська

Один человек погиб.
Translate from Російська to Українська

Один мужчина погиб.
Translate from Російська to Українська

Он погиб от взрыва.
Translate from Російська to Українська

Слава богу, никто не погиб.
Translate from Російська to Українська

Том погиб на месте.
Translate from Російська to Українська

Том погиб в результате глупого несчастного случая.
Translate from Російська to Українська

Я рад, что никто не погиб.
Translate from Російська to Українська

Том погиб при землетрясении.
Translate from Російська to Українська

Я, конечно, рад, что никто не погиб.
Translate from Російська to Українська

Я, конечно, рада, что никто не погиб.
Translate from Російська to Українська

Том погиб в автомобильной аварии.
Translate from Російська to Українська

Том погиб в автокатастрофе в Бостоне в прошлом году.
Translate from Російська to Українська

Том был сбит грузовиком и погиб на месте.
Translate from Російська to Українська

Том погиб в железнодорожной аварии.
Translate from Російська to Українська

Если бы блюзовый певец и гитарист Роберт Джонс не погиб в возрасте двадцати семи лет, восьмого мая две тысячи одиннадцатого года ему исполнилось бы сто лет.
Translate from Російська to Українська

Он погиб не напрасно.
Translate from Російська to Українська

Том погиб в результате взрыва.
Translate from Російська to Українська

Тебе повезло, что ты не погиб.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: повлияло, их, решение, было, интересно, как, иметь, братьев, сестер, потребуется.