Frases de ejemplo en Ruso con "народу"

Aprende a usar народу en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

«Сегодня похоронили молочника. Было много народу, потому что все в деревне его знали». — «О, так в Линсхотене есть молочник?» — «Ну, нет, теперь уже нет!»
Translate from Ruso to Español

В автобусе было столько народу, что всю дорогу до станции мне пришлось стоять.
Translate from Ruso to Español

Ибрагим решил стать ближе к народу.
Translate from Ruso to Español

Кто даст хлеба народу?
Translate from Ruso to Español

На улице было полно народу.
Translate from Ruso to Español

Стоял такой хороший день, поэтому на улице было много народу.
Translate from Ruso to Español

Родина - мать народу, народ - мать джигиту.
Translate from Ruso to Español

Желаю всему народу Казахстана мирного неба над головой, процветания и благополучия, новых свершений во благо нашей Родины - Республики Казахстан.(Н.Назарбаев)
Translate from Ruso to Español

Похоже, её знает масса народу.
Translate from Ruso to Español

Сколько народу в этой комнате?
Translate from Ruso to Español

Они извергают потоки самой разнузданной клеветы на СССР и другие миролюбивые государства, прививают американскому народу культ насилия и разрушения, проповедуют неизбежность новой мировой войны.
Translate from Ruso to Español

Ненависть к народу, к общественному прогрессу, борьба против мира и демократии, разжигание вражды между народами и пропаганда захватнической войны против СССР и стран народной демократии - неотъемлемые черты, характерные для современных буржуазных идеалистических направлений в философии.
Translate from Ruso to Español

В то время, как американо-английские душители свободы и независимости народов пытаются увековечить оккупацию Западной Германии, превратить ее в свою колонию, Советское правительство передало функции управления, принадлежащие Советской военной администрации в Восточной Германии, самому немецкому народу.
Translate from Ruso to Español

Все это стало возможным потому, что в социалистическом обществе наука и техника находятся на службе народу, на службе делу мира.
Translate from Ruso to Español

На похоронах Тома было много народу.
Translate from Ruso to Español

Сегодня Глава государства выступит с Посланием народу Казахстана.
Translate from Ruso to Español

Сколько народу тут работает?
Translate from Ruso to Español

Настал жестокий и тяжкий час: возможно, они нас уничтожат. Но будущее принадлежит народу, принадлежит трудящимся. Человечество идёт вперёд, в битву за лучшую жизнь.
Translate from Ruso to Español

Мы отдаём этот город сербскому народу.
Translate from Ruso to Español

Политик должен служить народу.
Translate from Ruso to Español

Политик должен прислушиваться к народу.
Translate from Ruso to Español

Солидные дяди навешали народу лапшу на уши, забрали деньги и уехали.
Translate from Ruso to Español

С каждым годом сюда приезжает всё меньше и меньше народу.
Translate from Ruso to Español

Президент Республики Казахстан вступает в должность с момента принесения народу следующей присяги: "Торжественно клянусь верно служить народу Казахстана, строго следовать Конституции и законам Республики Казахстан, гарантировать права и свободы граждан, добросовестно выполнять возложенные на меня высокие обязанности Президента Республики Казахстан".
Translate from Ruso to Español

Президент Республики Казахстан вступает в должность с момента принесения народу следующей присяги: "Торжественно клянусь верно служить народу Казахстана, строго следовать Конституции и законам Республики Казахстан, гарантировать права и свободы граждан, добросовестно выполнять возложенные на меня высокие обязанности Президента Республики Казахстан".
Translate from Ruso to Español

Президент обращается с ежегодным посланием к народу Казахстана о положении в стране и основных направлениях внутренней и внешней политики Республики.
Translate from Ruso to Español

В эти часы в автобусе много народу.
Translate from Ruso to Español

На пляже было немного народу.
Translate from Ruso to Español

На концерте было много народу.
Translate from Ruso to Español

Некоторые невежественные "муллы" и "абыстаи" пытаются навязать народу те проарабские обычаи, которые не были приняты им во времена признания Ислама как образа жизни.
Translate from Ruso to Español

Президент Республики Казахстан Н.А. Назарбаев в своем Послании народу Стратегия «Казахстан - 2050» поручил Правительству выработать механизм активного участия в масштабных международных научно-исследовательских проектах, которые дадут возможность интегрировать усилия ученых Казахстана с зарубежным научно-исследовательским сообществом по стратегическим инновационным направлениям и стать частью глобальной технологической революции.
Translate from Ruso to Español

Чтобы в России началась ползучая и неуправляемая оранжевая революция, достаточно рассказать народу правдивую историю страны. Однако у тех, кто хотел бы это сделать, нет такой возможности. А у тех, кто мог бы, нет желания.
Translate from Ruso to Español

В комнате было слишком много народу.
Translate from Ruso to Español

В Шымкенте состоялся актив по пропаганде положений Послания Президента народу.
Translate from Ruso to Español

Давайте обратимся к народу, что он скажет.
Translate from Ruso to Español

Каждый язык одинаково ценен и дорог своему народу.
Translate from Ruso to Español

Так не годится, надо объяснить народу.
Translate from Ruso to Español

Наигрывая с коленцами да со многими переливами, волынщик собрал вокруг себя много народу.
Translate from Ruso to Español

Чем больше народу, тем лучше.
Translate from Ruso to Español

Том говорит, что народу полно.
Translate from Ruso to Español

Том говорит, что много народу.
Translate from Ruso to Español

Тут всегда столько народу?
Translate from Ruso to Español

Комната была полна народу.
Translate from Ruso to Español

Я посвящаю эту песню моему народу.
Translate from Ruso to Español

На улице было много народу.
Translate from Ruso to Español

В парке полно народу.
Translate from Ruso to Español

Меньше народу — больше кислороду!
Translate from Ruso to Español

В Сэнсодзи наверняка полно народу.
Translate from Ruso to Español

Благотворительные организации пытаются помочь афганскому народу.
Translate from Ruso to Español

Много народу?
Translate from Ruso to Español

Здесь много народу.
Translate from Ruso to Español

Из-за того, что на вечеринке было несметное количество народу, я не мог его найти.
Translate from Ruso to Español

Улица была полна народу.
Translate from Ruso to Español

Горе тем, кто затыкает народу рот.
Translate from Ruso to Español

Народу это не нужно.
Translate from Ruso to Español

Народу мало.
Translate from Ruso to Español

Возле аэропорта было много народу.
Translate from Ruso to Español

Там сегодня очень много народу.
Translate from Ruso to Español

Меньше народу — больше кислороду.
Translate from Ruso to Español

Как поместишь столько народу в такой маленький дом?
Translate from Ruso to Español

Собралось достаточно много народу.
Translate from Ruso to Español

Имеют ли палестинцы право отказаться верить в бога, который обещал их земли другому народу?
Translate from Ruso to Español

Было много народу.
Translate from Ruso to Español

Там было много народу.
Translate from Ruso to Español

Сегодня в парке было много народу.
Translate from Ruso to Español

Слава великому советскому народу — строителю коммунизма!
Translate from Ruso to Español

Русский народ — великий, добрый народ. У русского народа ясный ум. Он как бы рождён помогать другим нациям. Русскому народу присуща великая смелость, особенно в трудные времена. Он инициативен. У него стойкий характер. Он мечтательный народ. У него есть цель, потому ему тяжелее, чем другим нациям. На него можно положиться в любую беду. Русский народ неодолим, неисчерпаем.
Translate from Ruso to Español

Чем больше будет народу, тем лучше.
Translate from Ruso to Español

Кругом полно народу, в магазинах дикие цены, а на рынке так и норовят тебя надуть. В общем, город мне не понравился.
Translate from Ruso to Español

Чем меньше народу знает, тем лучше.
Translate from Ruso to Español

В комнате было полно народу.
Translate from Ruso to Español

Сегодня полно народу.
Translate from Ruso to Español

В городе много народу.
Translate from Ruso to Español

О! Явление Христа народу.
Translate from Ruso to Español

Я не люблю толпы народу.
Translate from Ruso to Español

На пляже полно народу.
Translate from Ruso to Español

На площади собралось народу — тьма-тьмущая.
Translate from Ruso to Español

Обычно там мало народу.
Translate from Ruso to Español

Было полно народу.
Translate from Ruso to Español

В этой комнате слишком много народу.
Translate from Ruso to Español

Я не так много народу тут знаю.
Translate from Ruso to Español

"Надо сегодня в супермаркет съездить, а то завтра народу будет полно", — подумали все жители города.
Translate from Ruso to Español

Народу набилось столько, что яблоку было негде упасть.
Translate from Ruso to Español

В комнате полно народу.
Translate from Ruso to Español

Любовь к своему народу и любовь к родному языку неразрывно связаны друг с другом.
Translate from Ruso to Español

Мы, граждане, на следующих выборах прокатим эти враждебные народу партии.
Translate from Ruso to Español

Народу было много.
Translate from Ruso to Español

Народу полно.
Translate from Ruso to Español

В Каннах кинофестиваль, и туда съехалась куча народу.
Translate from Ruso to Español

В аэропорту было полно народу.
Translate from Ruso to Español

Народу много?
Translate from Ruso to Español

Народу намного больше, чем я ожидал.
Translate from Ruso to Español

На пляже было полно народу.
Translate from Ruso to Español

На площади будет много народу.
Translate from Ruso to Español

Здесь собралось столько народу. Как бы не сглазили ребёнка Марии.
Translate from Ruso to Español

Король был несправедлив к народу.
Translate from Ruso to Español

Он обратился к народу по телевидению.
Translate from Ruso to Español

Была масса народу.
Translate from Ruso to Español

Интересно, почему здесь сегодня столько народу.
Translate from Ruso to Español

На пляже было слишком много народу.
Translate from Ruso to Español

«Том, у вас в конторе много народу сегодня выходной взяли?» — «Да нет, а что?»
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: первый, признак, ума, Довольно, сложно, французский, года, экзамены, портят, образование.