Aprende a usar звёзды en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
В небе сияли бесчисленные звёзды.
Translate from Ruso to Español
Звёзды сияют на небе.
Translate from Ruso to Español
С этим телескопом можно увидеть звёзды и мечты.
Translate from Ruso to Español
Звёзды сверкали.
Translate from Ruso to Español
Твои глаза похожи на звёзды.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью мы с крыши смотрели на звёзды.
Translate from Ruso to Español
Ночью мы с крыши смотрели на звёзды.
Translate from Ruso to Español
В небе блестели звёзды.
Translate from Ruso to Español
Эти звёзды можно увидеть в Австралии?
Translate from Ruso to Español
В небе сверкали звёзды.
Translate from Ruso to Español
Звёзды видны невооружённым взглядом, а ещё лучше через телескоп.
Translate from Ruso to Español
На ночном небе стали появляться звёзды.
Translate from Ruso to Español
На небе светят звёзды.
Translate from Ruso to Español
Я буду смотреть на звёзды, я буду вечно смотреть на искры.
Translate from Ruso to Español
Звёзды можно увидеть ночью.
Translate from Ruso to Español
Звёзды разбросаны по всему ночному небу.
Translate from Ruso to Español
Некоторые звёзды почти не видно невооружённым глазом.
Translate from Ruso to Español
Звёзды плохо видно сквозь огни города.
Translate from Ruso to Español
Мы люди, потому что смотрим на звёзды, или мы смотрим на звёзды, потому что мы люди?
Translate from Ruso to Español
Мы люди, потому что смотрим на звёзды, или мы смотрим на звёзды, потому что мы люди?
Translate from Ruso to Español
На небе появились звёзды.
Translate from Ruso to Español
Звёзды неизмеримо далеко.
Translate from Ruso to Español
Ранние исследователи использовали звёзды для навигации.
Translate from Ruso to Español
Он смотрел на звёзды.
Translate from Ruso to Español
Высоко в небе сияют звёзды.
Translate from Ruso to Español
Звёзды мерцали в ночном небе.
Translate from Ruso to Español
"Послушай, Мэри, ведь, если звёзды зажигают, значит, это кому-нибудь нужно?" - "Ты такой романтик, Том!" - "Это не я, это Маяковский".
Translate from Ruso to Español
В ночном небе мерцали бесчисленные звёзды.
Translate from Ruso to Español
В небе мерцали бесчисленные звёзды.
Translate from Ruso to Español
Звёзды светят высоко в небе.
Translate from Ruso to Español
Звёзды сияют в небе.
Translate from Ruso to Español
Я провёл ночь, лёжа на газоне и смотря на звёзды.
Translate from Ruso to Español
Звёзды кажутся тусклыми из-за городских огней.
Translate from Ruso to Español
Интересно смотреть на звёзды.
Translate from Ruso to Español
Любящий человек, если надо, и звёзды с неба будет хватать.
Translate from Ruso to Español
Кружащий песок над нашими головами, взмахи наших мечей....они лишь падающие звёзды на ночном небе.
Translate from Ruso to Español
На небе высыпали звёзды.
Translate from Ruso to Español
Было пять часов вечера и первые звёзды уже были видны на небе.
Translate from Ruso to Español
Когда деяния вана исправны, базовые энергии циркулируют в гармонии, ветры и дожди возникают своевременно, появляются звёзды счастья и снисходят соловые драконы.
Translate from Ruso to Español
Если звёзды зажигают — значит, это кому-нибудь нужно!
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью мы смотрели на звёзды с крыши.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью мы сидели на крыше и смотрели на звёзды.
Translate from Ruso to Español
Почему на небе есть звёзды?
Translate from Ruso to Español
Я могу видеть звёзды на небе.
Translate from Ruso to Español
Посмотри на звёзды.
Translate from Ruso to Español
Посмотрите на звёзды.
Translate from Ruso to Español
В небе светят звёзды.
Translate from Ruso to Español
Карликовые звёзды составляют большую часть существующих звёзд.
Translate from Ruso to Español
Твои глаза блестят как звёзды.
Translate from Ruso to Español
Звёзды появляются ночью.
Translate from Ruso to Español
Почему звёзды мерцают?
Translate from Ruso to Español
Посмотрите на звёзды, давайте не тратить время зря.
Translate from Ruso to Español
Он посмотрел на небо и на звёзды.
Translate from Ruso to Español
Белые звёзды сияют ярче, чем красные.
Translate from Ruso to Español
Стеклянная крыша позволяла нам спать, глядя на звёзды.
Translate from Ruso to Español
Звёзды - это гигантские шары плазмы.
Translate from Ruso to Español
Падающие звёзды - это метеориты.
Translate from Ruso to Español
Звёзды мерцали в небе.
Translate from Ruso to Español
Есть ли звёзды, на которых существуют другие формы жизни?
Translate from Ruso to Español
Келли, посмотри на звёзды!
Translate from Ruso to Español
Звёзды прекрасны.
Translate from Ruso to Español
Звёзды красивые.
Translate from Ruso to Español
Звезда, которая в 1,5-4 раза больше, чем наше Солнце, станет нейтронной звездой. Звёзды, которые еще больше, станут чёрными дырами.
Translate from Ruso to Español
Вечерние звёзды то зажгутся, то угаснут.
Translate from Ruso to Español
Это всё равно что пытаться сосчитать звёзды на небе.
Translate from Ruso to Español
Вселенная содержит в себе все галактики, звёзды и планеты.
Translate from Ruso to Español
Я не могу сосчитать звёзды на небе.
Translate from Ruso to Español
На ясном ночном небе сверкали звёзды.
Translate from Ruso to Español
Звёзды мерцали.
Translate from Ruso to Español
Планеты легко определяются по тому, что не мерцают как звёзды.
Translate from Ruso to Español
Я вижу луну и звёзды.
Translate from Ruso to Español
Пойдём на улицу. Будем смотреть на звёзды.
Translate from Ruso to Español
В небе сияют яркие звёзды.
Translate from Ruso to Español
Когда в последний раз вы смотрели на звёзды в небе?
Translate from Ruso to Español
Я провёл ночь, лёжа на траве и смотря на звёзды.
Translate from Ruso to Español
Звёзды в эту ночь не горели, они были в трауре после смерти Солнца.
Translate from Ruso to Español
У тебя нет дел получше? Иди считай звёзды!
Translate from Ruso to Español
Некоторые звёзды трудно заметить невооружённым взглядом.
Translate from Ruso to Español
Некоторые звёзды нельзя увидеть невооруженным глазом.
Translate from Ruso to Español
Звёзды яркие.
Translate from Ruso to Español
Я смотрю на звёзды, а звёзды смотрят на меня.
Translate from Ruso to Español
Я смотрю на звёзды, а звёзды смотрят на меня.
Translate from Ruso to Español
Многие звёзды из тех, что мы видим сегодня на небе, уже много лет как мертвы.
Translate from Ruso to Español
Звёзды сияли на небе.
Translate from Ruso to Español
Небесные тела — планеты, кометы, звёзды, галактики и другие космические объекты, которые изучает астрономия.
Translate from Ruso to Español
На ёлке разноцветные шары и золотые звёзды.
Translate from Ruso to Español
Звёзды нельзя увидеть днём.
Translate from Ruso to Español
Как жаль, что ты не видел, какие были звёзды прошлой ночью!
Translate from Ruso to Español
Звёзды сегодня яркие.
Translate from Ruso to Español
Бог создал звёзды на четвёртый день.
Translate from Ruso to Español
Ты когда-нибудь пыталась сосчитать звёзды?
Translate from Ruso to Español
На ночном небе горят звёзды.
Translate from Ruso to Español
Сегодня ясная ночь и хорошо видны звёзды.
Translate from Ruso to Español
Прошлой ночью мы смотрели с крыши на звёзды.
Translate from Ruso to Español
Морские звёзды — животные, у которых нет мозга.
Translate from Ruso to Español
Том рассказывал нам про звёзды, планеты, кометы, да много чего ещё.
Translate from Ruso to Español
На небе были звёзды?
Translate from Ruso to Español
Сегодняшней ночью звёзды необычайно яркие.
Translate from Ruso to Español
Сегодня ночью звёзды необычайно яркие.
Translate from Ruso to Español
Том считал звёзды на небе.
Translate from Ruso to Español
На ночном небе сверкают звёзды.
Translate from Ruso to Español