"звёзды" içeren Rusça örnek cümleler

звёзды kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

В небе сияли бесчисленные звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды сияют на небе.
Translate from Rusça to Türkçe

С этим телескопом можно увидеть звёзды и мечты.
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды сверкали.
Translate from Rusça to Türkçe

Твои глаза похожи на звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Прошлой ночью мы с крыши смотрели на звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Ночью мы с крыши смотрели на звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

В небе блестели звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Эти звёзды можно увидеть в Австралии?
Translate from Rusça to Türkçe

В небе сверкали звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды видны невооружённым взглядом, а ещё лучше через телескоп.
Translate from Rusça to Türkçe

На ночном небе стали появляться звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

На небе светят звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Я буду смотреть на звёзды, я буду вечно смотреть на искры.
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды можно увидеть ночью.
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды разбросаны по всему ночному небу.
Translate from Rusça to Türkçe

Некоторые звёзды почти не видно невооружённым глазом.
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды плохо видно сквозь огни города.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы люди, потому что смотрим на звёзды, или мы смотрим на звёзды, потому что мы люди?
Translate from Rusça to Türkçe

Мы люди, потому что смотрим на звёзды, или мы смотрим на звёзды, потому что мы люди?
Translate from Rusça to Türkçe

На небе появились звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды неизмеримо далеко.
Translate from Rusça to Türkçe

Ранние исследователи использовали звёзды для навигации.
Translate from Rusça to Türkçe

Он смотрел на звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Высоко в небе сияют звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды мерцали в ночном небе.
Translate from Rusça to Türkçe

"Послушай, Мэри, ведь, если звёзды зажигают, значит, это кому-нибудь нужно?" - "Ты такой романтик, Том!" - "Это не я, это Маяковский".
Translate from Rusça to Türkçe

В ночном небе мерцали бесчисленные звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

В небе мерцали бесчисленные звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды светят высоко в небе.
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды сияют в небе.
Translate from Rusça to Türkçe

Я провёл ночь, лёжа на газоне и смотря на звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды кажутся тусклыми из-за городских огней.
Translate from Rusça to Türkçe

Интересно смотреть на звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Любящий человек, если надо, и звёзды с неба будет хватать.
Translate from Rusça to Türkçe

Кружащий песок над нашими головами, взмахи наших мечей....они лишь падающие звёзды на ночном небе.
Translate from Rusça to Türkçe

На небе высыпали звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Было пять часов вечера и первые звёзды уже были видны на небе.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда деяния вана исправны, базовые энергии циркулируют в гармонии, ветры и дожди возникают своевременно, появляются звёзды счастья и снисходят соловые драконы.
Translate from Rusça to Türkçe

Если звёзды зажигают — значит, это кому-нибудь нужно!
Translate from Rusça to Türkçe

Прошлой ночью мы смотрели на звёзды с крыши.
Translate from Rusça to Türkçe

Прошлой ночью мы сидели на крыше и смотрели на звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Почему на небе есть звёзды?
Translate from Rusça to Türkçe

Я могу видеть звёзды на небе.
Translate from Rusça to Türkçe

Посмотри на звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Посмотрите на звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

В небе светят звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Карликовые звёзды составляют большую часть существующих звёзд.
Translate from Rusça to Türkçe

Твои глаза блестят как звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды появляются ночью.
Translate from Rusça to Türkçe

Почему звёзды мерцают?
Translate from Rusça to Türkçe

Посмотрите на звёзды, давайте не тратить время зря.
Translate from Rusça to Türkçe

Он посмотрел на небо и на звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Белые звёзды сияют ярче, чем красные.
Translate from Rusça to Türkçe

Стеклянная крыша позволяла нам спать, глядя на звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды - это гигантские шары плазмы.
Translate from Rusça to Türkçe

Падающие звёзды - это метеориты.
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды мерцали в небе.
Translate from Rusça to Türkçe

Есть ли звёзды, на которых существуют другие формы жизни?
Translate from Rusça to Türkçe

Келли, посмотри на звёзды!
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды прекрасны.
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды красивые.
Translate from Rusça to Türkçe

Звезда, которая в 1,5-4 раза больше, чем наше Солнце, станет нейтронной звездой. Звёзды, которые еще больше, станут чёрными дырами.
Translate from Rusça to Türkçe

Вечерние звёзды то зажгутся, то угаснут.
Translate from Rusça to Türkçe

Это всё равно что пытаться сосчитать звёзды на небе.
Translate from Rusça to Türkçe

Вселенная содержит в себе все галактики, звёзды и планеты.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу сосчитать звёзды на небе.
Translate from Rusça to Türkçe

На ясном ночном небе сверкали звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды мерцали.
Translate from Rusça to Türkçe

Планеты легко определяются по тому, что не мерцают как звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Я вижу луну и звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Пойдём на улицу. Будем смотреть на звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

В небе сияют яркие звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда в последний раз вы смотрели на звёзды в небе?
Translate from Rusça to Türkçe

Я провёл ночь, лёжа на траве и смотря на звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды в эту ночь не горели, они были в трауре после смерти Солнца.
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя нет дел получше? Иди считай звёзды!
Translate from Rusça to Türkçe

Некоторые звёзды трудно заметить невооружённым взглядом.
Translate from Rusça to Türkçe

Некоторые звёзды нельзя увидеть невооруженным глазом.
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды яркие.
Translate from Rusça to Türkçe

Я смотрю на звёзды, а звёзды смотрят на меня.
Translate from Rusça to Türkçe

Я смотрю на звёзды, а звёзды смотрят на меня.
Translate from Rusça to Türkçe

Многие звёзды из тех, что мы видим сегодня на небе, уже много лет как мертвы.
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды сияли на небе.
Translate from Rusça to Türkçe

Небесные тела — планеты, кометы, звёзды, галактики и другие космические объекты, которые изучает астрономия.
Translate from Rusça to Türkçe

На ёлке разноцветные шары и золотые звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды нельзя увидеть днём.
Translate from Rusça to Türkçe

Как жаль, что ты не видел, какие были звёзды прошлой ночью!
Translate from Rusça to Türkçe

Звёзды сегодня яркие.
Translate from Rusça to Türkçe

Бог создал звёзды на четвёртый день.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты когда-нибудь пыталась сосчитать звёзды?
Translate from Rusça to Türkçe

На ночном небе горят звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Сегодня ясная ночь и хорошо видны звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Прошлой ночью мы смотрели с крыши на звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Морские звёзды — животные, у которых нет мозга.
Translate from Rusça to Türkçe

Том рассказывал нам про звёзды, планеты, кометы, да много чего ещё.
Translate from Rusça to Türkçe

На небе были звёзды?
Translate from Rusça to Türkçe

Сегодняшней ночью звёзды необычайно яркие.
Translate from Rusça to Türkçe

Сегодня ночью звёзды необычайно яркие.
Translate from Rusça to Türkçe

Том считал звёзды на небе.
Translate from Rusça to Türkçe

На ночном небе сверкают звёзды.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: милое, место, вы, находитесь, целью, заработать, деньги, такой, жирный, пристрелю.