думать kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Они слишком заняты склоками друг с другом, чтобы думать об общих идеалах.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не хотелось бы думать, что однажды мне придется искать слово "виагра" в Википедии.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо думать, что чтение было одною из его болезненных привычек, так как он с одинаковою жадностью набрасывался на всё, что попадало ему под руки.
Translate from Rusça to Türkçe
Никто не умеет думать, но каждый имеет готовое мнение.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы склонны думать, что наше время принадлежит нам только в субботу, воскресенье и по праздникам.
Translate from Rusça to Türkçe
Я представить себе не могу, как они могут взять вещь на хранение, а потом отправить тебе служащего, имеющего наглость заявить «Извините, мы это потеряли», и думать, что на этом дело закончено.
Translate from Rusça to Türkçe
Я стараюсь не думать об этом.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу слушать эту песню без того, чтобы не думать о своих днях в старших классах.
Translate from Rusça to Türkçe
Неверно думать, что женщины превосходят мужчин.
Translate from Rusça to Türkçe
Что заставило тебя думать именно так?
Translate from Rusça to Türkçe
Тренер должен думать о её здоровье.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу думать обо всём.
Translate from Rusça to Türkçe
Что Вас заставило так думать?
Translate from Rusça to Türkçe
Плачь - не плачь, надо было раньше думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я должен думать о своих детях.
Translate from Rusça to Türkçe
Я люблю смотреть фильмы, которые заставляют меня думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Лучше быть негром, чем геем. Если ты родился негром, тебе хотя бы не нужно думать, как рассказать об этом матери.
Translate from Rusça to Türkçe
Что тебя заставляет так думать?
Translate from Rusça to Türkçe
Он делал все возможное, чтобы никогда не думать о ней.
Translate from Rusça to Türkçe
Никто не умеет думать, но у каждого наготове есть своё мнение.
Translate from Rusça to Türkçe
Не ждите, что другие будут думать за вас!
Translate from Rusça to Türkçe
Не жди, что другие будут думать за тебя!
Translate from Rusça to Türkçe
Это в человеческой природе: думать мудро, а поступать глупо.
Translate from Rusça to Türkçe
Каждому следует думать о событиях и думать про людей.
Translate from Rusça to Türkçe
Каждому следует думать о событиях и думать про людей.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу перестать думать об этом.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы должны думать о друзьях.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не мог думать о Мэри, не вспоминая, каким болезненным был их разрыв.
Translate from Rusça to Türkçe
Я буду думать о тебе каждый день, пока меня не будет.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не может не думать о Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должен думать о своей семье.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не мог не думать о Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не знаю, что и думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Старайся не думать о том, что ты считаешь дурным.
Translate from Rusça to Türkçe
Идти к ней домой в такой поздний час? И думать нечего!
Translate from Rusça to Türkçe
Не знаю, что и думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я смею думать по-другому, так как не согласен с вашим анализом ситуации.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не знаю; мне ещё рано думать об этом.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу ни о чём думать в таком шуме!
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу не думать о нём.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни о ком больше думать не могу.
Translate from Rusça to Türkçe
"Наш мир и наша жизнь становится все более взаимозависимым, так что когда наносится ущерб нашим соседом, она влияет на нас тоже. Поэтому мы должны отказаться от устаревших понятий «их» и «нас» и думать о нашем мире гораздо больше с точки зрения большой «Нас», более человеческой семьи."
Translate from Rusça to Türkçe
Вслед за Гитлером, выбросившим в свое время лозунг "Немец не должен думать!", реакционные философы и социологи США ведут поход против свободного человеческого мышления, против разума и науки.
Translate from Rusça to Türkçe
Они призывают поэтому простого человека "поменьше думать", т. е. слепо довериться политике банкиров и плутократов США - поджигателей новой мировой войны.
Translate from Rusça to Türkçe
Люди отличаются от животных тем, что могут думать и говорить.
Translate from Rusça to Türkçe
Для женщины красота важнее ума, потому что мужчине легче смотреть, чем думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Это так ужасно, что я даже думать об этом не хочу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пытаюсь думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Что заставляет тебя так думать?
Translate from Rusça to Türkçe
Не хочу больше ни о чем думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты не должен думать только о своей сиюминутной выгоде.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты когда-нибудь пробовал вообще не думать?
Translate from Rusça to Türkçe
Что тебя заставило так думать?
Translate from Rusça to Türkçe
Что заставило тебя так думать?
Translate from Rusça to Türkçe
Я слишком устал, чтобы думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Ему было невыносимо думать, что его пёс продан этому извергу.
Translate from Rusça to Türkçe
Потому что если женщину слишком надолго оставлять одну, рано или поздно она начинает думать; и ни один мужчина не знает, до чего она может тогда додуматься.
Translate from Rusça to Türkçe
"Вы ведь довольно сильны в английском, не так ли?" - "Хотелось бы так думать".
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должен работать, а не думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Большинство людей думают, что компьютеры никогда не смогут думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты когда-нибудь пытался не думать о синем слоне? Я попробовал об этом не думать, но оказалось, что это невозможно.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты когда-нибудь пытался не думать о синем слоне? Я попробовал об этом не думать, но оказалось, что это невозможно.
Translate from Rusça to Türkçe
Я далек от того, чтобы думать о вас плохо; наоборот, я благодарен вам за то, что вы высказали это обвинение, — неопределенная ситуация, в которой я находился в течение двух последних лет, была для меня морально невыносимой.
Translate from Rusça to Türkçe
Люди думающие, размышляющие, которым небезразлична судьба страны — что они должны думать по этому поводу?
Translate from Rusça to Türkçe
Приведите себя в состояние, которое позволит вам не только действовать, но и думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу заставить себя не думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу перестать думать о ней.
Translate from Rusça to Türkçe
«Все это делают. Так что я тоже должен сделать это, не так ли?» - «Прежде всего я хочу сказать: "Ты не все. У тебя есть своя голова, чтобы думать, и ты способен выбирать самостоятельно, что для тебя хорошо"».
Translate from Rusça to Türkçe
Моя сестра привыкла думать своей головой и не руководствоваться мнением посторонних.
Translate from Rusça to Türkçe
Тот, кто не решается развивать в себе привычку думать, теряет высшее удовольствие жизни.
Translate from Rusça to Türkçe
Надо думать!
Translate from Rusça to Türkçe
Не следует думать, будто меня можно запросто обвести вокруг пальца.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пытался не думать об этом.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пыталась не думать об этом.
Translate from Rusça to Türkçe
Командир обязан думать, а не просто шашкой махать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хотел бы думать, что это правда.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хотела бы думать, что это правда.
Translate from Rusça to Türkçe
Я слишком устала, чтобы думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я слишком устал, чтобы думать об этой проблеме сейчас.
Translate from Rusça to Türkçe
Я слишком устала, чтобы думать об этой проблеме сейчас.
Translate from Rusça to Türkçe
Я слишком устал, чтобы думать об этом сейчас.
Translate from Rusça to Türkçe
Я слишком устала, чтобы думать об этом сейчас.
Translate from Rusça to Türkçe
Если вы хотите усовершенствовать иностранный язык, вы должны научиться на нём думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я даже думать не хочу об этом.
Translate from Rusça to Türkçe
Я и думать об этом не хочу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я даже думать не хочу о том, что могло бы произойти.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне нравится так думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Их ошибкой было думать о себе как о чём-то центральном. Человечество не является центром Вселенной. Земля не является центром Вселенной.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу не думать о будущем.
Translate from Rusça to Türkçe
Я уже не знаю, что и думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу смотреть на тебя без того, чтобы не думать о Кене.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу заставить себя не думать об этом.
Translate from Rusça to Türkçe
Сегодня мы осознаем одно: без знания истории не может быть «нового казахстанского патриотизма», о котором пророчески говорит общенациональный лидер Н.А. Назарбаев, без патриотизма немыслимо думать о консолидации и единении всей нации перед решением судьбоносной задачи по вхождению страны в 30-ку наиболее развитых стран мира.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не хотел об этом думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу ни о чем думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Если бы ты мог думать позитивно каждый день, то это помогло бы тебе жить гораздо лучше.
Translate from Rusça to Türkçe
Старайся не думать об этом.
Translate from Rusça to Türkçe
Старайтесь не думать об этом.
Translate from Rusça to Türkçe
Постарайся не думать об этом.
Translate from Rusça to Türkçe
Со временем ты поймёшь, что обо всём надо думать заранее.
Translate from Rusça to Türkçe
Смотрю на твоё поведение и не знаю, что и думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: поторопились, вокзалу, совершила, преступление, скажет, сердит, Обратная, квадратной, матрицы, опасная.