Aprende a usar жили en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Они жили в гармонии друг с другом.
Translate from Ruso to Español
Американцы накопили дефицит торгового баланса тем, что жили не по средствам.
Translate from Ruso to Español
Ты знал, что на этой горе жили лисы?
Translate from Ruso to Español
Они жили вместе два года, прежде чем пожениться.
Translate from Ruso to Español
Они жили в мире.
Translate from Ruso to Español
По легенде, в лесу жили приведения, поэтому люди обходили его.
Translate from Ruso to Español
Лиса и медведь жили вместе.
Translate from Ruso to Español
Где вы жили в прошлом году?
Translate from Ruso to Español
Мы жили в Кобе.
Translate from Ruso to Español
На том острове жили люди, занимавшиеся рыбным промыслом.
Translate from Ruso to Español
Говорят, киты когда-то жили на суше.
Translate from Ruso to Español
Жили в лесу старик со старухой.
Translate from Ruso to Español
Почти нет таких людей, которые бы жили до ста лет.
Translate from Ruso to Español
Когда мы жили в Нью-Йорке, мы снимали квартиру.
Translate from Ruso to Español
Как долго вы жили в Кобэ?
Translate from Ruso to Español
...они жили счастливо и умерли в один день.
Translate from Ruso to Español
Они жили не по средствам.
Translate from Ruso to Español
Они жили счастливо и умерли в один день.
Translate from Ruso to Español
Мы жили в дешёвой гостинице.
Translate from Ruso to Español
Мы жили в отеле в Вене, целый день гуляли по городу, осматривали достопримечательности, посещали выставки и музеи.
Translate from Ruso to Español
Летом наши друзья жили в палаточном лагере на берегу Балтийского моря.
Translate from Ruso to Español
Мы жили в отеле на Боденском озере.
Translate from Ruso to Español
Космополиту Нортропу невдомек, что задолго до возникновения Германии уже существовала богатая и многообразная культура народов Средней Азии, жили и творили такие глубокие мыслители, как таджик Абу-Али-ибн-Сина, узбек Мир Алишер Навои и многие другие.
Translate from Ruso to Español
Две сестры жили очень мирно.
Translate from Ruso to Español
Археологи обнаружили скелет мамонта на глубине 20 метров. Это ещё раз доказывает, что мамонты жили в норах.
Translate from Ruso to Español
Для сокращения рождаемости среди трудящихся классов она предлагает сгонять необеспеченных женщин в специальные трудовые лагери, где они длительные сроки жили бы в изоляции от мужчин.
Translate from Ruso to Español
А потом они жили долго и счастливо.
Translate from Ruso to Español
С тех пор они жили счастливо.
Translate from Ruso to Español
До сих пор вы были не женаты и жили одни, а теперь вы женаты и будете жить вдвоём.
Translate from Ruso to Español
Сколько времени они жили в Англии?
Translate from Ruso to Español
Гельмут и Жинет повенчались в 1940 году в одной маленькой церкви неподалёку от Лиможа. Они жили долго и счастливо, и у них родились двое детей, которых они назвали Моника и Жерар.
Translate from Ruso to Español
Вас несомненно сожгли бы на костре, если бы вы жили несколько веков назад.
Translate from Ruso to Español
Вы раньше здесь жили?
Translate from Ruso to Español
Они жили на опушке леса в покосившемся домике.
Translate from Ruso to Español
Мы жили там одни.
Translate from Ruso to Español
Вы жили там одни.
Translate from Ruso to Español
Они жили там одни.
Translate from Ruso to Español
Вы жили в Токио?
Translate from Ruso to Español
Том и Маша всегда жили в Бостоне.
Translate from Ruso to Español
Они жили здесь долгое время.
Translate from Ruso to Español
Вы когда-нибудь жили в сельской местности?
Translate from Ruso to Español
Два года его жена и ребёнок жили у меня.
Translate from Ruso to Español
Арабские народы жили рассеянно на Аравийском полуострове до пришествия ислама.
Translate from Ruso to Español
Мы жили в огромном доме.
Translate from Ruso to Español
Я уверен, что люди жили бы в два раза дольше, если бы перестали беспокоиться обо всём.
Translate from Ruso to Español
Они здесь жили?
Translate from Ruso to Español
Люди жили в деревнях.
Translate from Ruso to Español
И с тех пор они все жили счастливо.
Translate from Ruso to Español
Вы тут жили?
Translate from Ruso to Español
Но тем не менее всё-таки жили мы между собою дружно.
Translate from Ruso to Español
Никогда хорошо не жили, нечего и начинать.
Translate from Ruso to Español
Три кошки вместе жили на дереве.
Translate from Ruso to Español
Жили в лесу старик и старуха.
Translate from Ruso to Español
Поэтому они добивались создания могущественных государств, жили в изобилии и вольности.
Translate from Ruso to Español
Она живёт в доме, в котором жили её дедушка и бабушка.
Translate from Ruso to Español
Сказки обычно начинаются с фразы "жили-были..." и заканчиваются словами "...они жили долго и счастливо и умерли в один день".
Translate from Ruso to Español
За школой она увидела бездомных, которые жили в картонных коробках.
Translate from Ruso to Español
Молодому поколению нелишне знать о том, как жили прежде.
Translate from Ruso to Español
Жили мы в маленьком, как улей, тесном, полутёмном доме.
Translate from Ruso to Español
Собаки, кошки и крысы жили в полной гармонии.
Translate from Ruso to Español
Они жили в деревне во время войны.
Translate from Ruso to Español
Когда мы жили в деревне, мы держали скотину.
Translate from Ruso to Español
Идите все сюда! Бабушка сейчас расскажет, как люди жили в прошлом столетии.
Translate from Ruso to Español
Его родители три года жили в Лиссабоне.
Translate from Ruso to Español
Жили-были муж с женою. Дома у них не было. Жили они на поле, а спали под деревом.
Translate from Ruso to Español
Сёстры жили в гармонии друг с другом.
Translate from Ruso to Español
Вы здесь раньше жили?
Translate from Ruso to Español
Вы здесь когда-то жили?
Translate from Ruso to Español
Когда-то давным-давно жили бедный мужчина и богатая женщина.
Translate from Ruso to Español
В давние времена почти все люди жили группами, переезжающими с места на место со сменой времён года.
Translate from Ruso to Español
Фримонт и Саттер жили в Калифорнии.
Translate from Ruso to Español
Вы здесь жили?
Translate from Ruso to Español
Мы три года жили в Пизе.
Translate from Ruso to Español
Два крольчонка, белый и чёрный, жили в большом лесу.
Translate from Ruso to Español
Мы десять лет жили в Осаке, перед тем как приехать в Токио.
Translate from Ruso to Español
В домике этом жили три медведя.
Translate from Ruso to Español
У меня есть парочка друзей, которые раньше жили в Бостоне.
Translate from Ruso to Español
Мы с моим братом жили в одной комнате.
Translate from Ruso to Español
После Второй мировой войны многие нацисты жили и работали в США.
Translate from Ruso to Español
И никто никогда уже не узнает, что это были за люди, как они рождались и умирали, что они жаловали и чего сторонились, кого они любили и кого ненавидели, о чём они мечтали и чем они жили, — остались только эти камни с надписями, которые уже никто не прочитает.
Translate from Ruso to Español
До свадьбы мы с ней вместе не жили.
Translate from Ruso to Español
В России жили по юлианскому календарю.
Translate from Ruso to Español
Где вы жили?
Translate from Ruso to Español
Они с женой жили как кошка с собакой.
Translate from Ruso to Español
Вы жили в Сасаяме в прошлом году?
Translate from Ruso to Español
Миллионы людей жили в нищете после землетрясения.
Translate from Ruso to Español
Вы когда-нибудь жили в другой стране?
Translate from Ruso to Español
Мы раньше здесь жили.
Translate from Ruso to Español
Мы жили у моря.
Translate from Ruso to Español
Том и Мэри жили в любви и согласии.
Translate from Ruso to Español
Мы были во всём непохожи и жили под одной крышей каждый своей жизнью.
Translate from Ruso to Español
Я сказал Тому, что вы когда-то жили в Бостоне.
Translate from Ruso to Español
Я сказал Тому, что вы раньше жили в Бостоне.
Translate from Ruso to Español
Мы жили вместе шесть лет.
Translate from Ruso to Español
Когда я был ещё ребёнком, мы жили в доме в городе Уцуномия, что в ста километрах к северу от Токио.
Translate from Ruso to Español
Вера и надежда жили в его сердце.
Translate from Ruso to Español
Наши народы всегда жили в мире.
Translate from Ruso to Español
Где жили первые христиане?
Translate from Ruso to Español
Мы всегда жили здесь.
Translate from Ruso to Español
Говорят, что в этих курганах похоронены богатыри, которые когда-то жили на нашей земле.
Translate from Ruso to Español
Тысячелетиями наши предки жили, не зная письменности.
Translate from Ruso to Español