Дізнайтеся, як використовувати жили у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Они жили в гармонии друг с другом.
Translate from Російська to Українська
Американцы накопили дефицит торгового баланса тем, что жили не по средствам.
Translate from Російська to Українська
Ты знал, что на этой горе жили лисы?
Translate from Російська to Українська
Они жили вместе два года, прежде чем пожениться.
Translate from Російська to Українська
Они жили в мире.
Translate from Російська to Українська
По легенде, в лесу жили приведения, поэтому люди обходили его.
Translate from Російська to Українська
Лиса и медведь жили вместе.
Translate from Російська to Українська
Где вы жили в прошлом году?
Translate from Російська to Українська
Мы жили в Кобе.
Translate from Російська to Українська
На том острове жили люди, занимавшиеся рыбным промыслом.
Translate from Російська to Українська
Говорят, киты когда-то жили на суше.
Translate from Російська to Українська
Жили в лесу старик со старухой.
Translate from Російська to Українська
Почти нет таких людей, которые бы жили до ста лет.
Translate from Російська to Українська
Когда мы жили в Нью-Йорке, мы снимали квартиру.
Translate from Російська to Українська
Как долго вы жили в Кобэ?
Translate from Російська to Українська
...они жили счастливо и умерли в один день.
Translate from Російська to Українська
Они жили не по средствам.
Translate from Російська to Українська
Они жили счастливо и умерли в один день.
Translate from Російська to Українська
Мы жили в дешёвой гостинице.
Translate from Російська to Українська
Мы жили в отеле в Вене, целый день гуляли по городу, осматривали достопримечательности, посещали выставки и музеи.
Translate from Російська to Українська
Летом наши друзья жили в палаточном лагере на берегу Балтийского моря.
Translate from Російська to Українська
Мы жили в отеле на Боденском озере.
Translate from Російська to Українська
Космополиту Нортропу невдомек, что задолго до возникновения Германии уже существовала богатая и многообразная культура народов Средней Азии, жили и творили такие глубокие мыслители, как таджик Абу-Али-ибн-Сина, узбек Мир Алишер Навои и многие другие.
Translate from Російська to Українська
Две сестры жили очень мирно.
Translate from Російська to Українська
Археологи обнаружили скелет мамонта на глубине 20 метров. Это ещё раз доказывает, что мамонты жили в норах.
Translate from Російська to Українська
Для сокращения рождаемости среди трудящихся классов она предлагает сгонять необеспеченных женщин в специальные трудовые лагери, где они длительные сроки жили бы в изоляции от мужчин.
Translate from Російська to Українська
А потом они жили долго и счастливо.
Translate from Російська to Українська
С тех пор они жили счастливо.
Translate from Російська to Українська
До сих пор вы были не женаты и жили одни, а теперь вы женаты и будете жить вдвоём.
Translate from Російська to Українська
Сколько времени они жили в Англии?
Translate from Російська to Українська
Гельмут и Жинет повенчались в 1940 году в одной маленькой церкви неподалёку от Лиможа. Они жили долго и счастливо, и у них родились двое детей, которых они назвали Моника и Жерар.
Translate from Російська to Українська
Вас несомненно сожгли бы на костре, если бы вы жили несколько веков назад.
Translate from Російська to Українська
Вы раньше здесь жили?
Translate from Російська to Українська
Они жили на опушке леса в покосившемся домике.
Translate from Російська to Українська
Мы жили там одни.
Translate from Російська to Українська
Вы жили там одни.
Translate from Російська to Українська
Они жили там одни.
Translate from Російська to Українська
Вы жили в Токио?
Translate from Російська to Українська
Том и Маша всегда жили в Бостоне.
Translate from Російська to Українська
Они жили здесь долгое время.
Translate from Російська to Українська
Вы когда-нибудь жили в сельской местности?
Translate from Російська to Українська
Два года его жена и ребёнок жили у меня.
Translate from Російська to Українська
Арабские народы жили рассеянно на Аравийском полуострове до пришествия ислама.
Translate from Російська to Українська
Мы жили в огромном доме.
Translate from Російська to Українська
Я уверен, что люди жили бы в два раза дольше, если бы перестали беспокоиться обо всём.
Translate from Російська to Українська
Они здесь жили?
Translate from Російська to Українська
Люди жили в деревнях.
Translate from Російська to Українська
И с тех пор они все жили счастливо.
Translate from Російська to Українська
Вы тут жили?
Translate from Російська to Українська
Но тем не менее всё-таки жили мы между собою дружно.
Translate from Російська to Українська
Никогда хорошо не жили, нечего и начинать.
Translate from Російська to Українська
Три кошки вместе жили на дереве.
Translate from Російська to Українська
Жили в лесу старик и старуха.
Translate from Російська to Українська
Поэтому они добивались создания могущественных государств, жили в изобилии и вольности.
Translate from Російська to Українська
Она живёт в доме, в котором жили её дедушка и бабушка.
Translate from Російська to Українська
Сказки обычно начинаются с фразы "жили-были..." и заканчиваются словами "...они жили долго и счастливо и умерли в один день".
Translate from Російська to Українська
За школой она увидела бездомных, которые жили в картонных коробках.
Translate from Російська to Українська
Молодому поколению нелишне знать о том, как жили прежде.
Translate from Російська to Українська
Жили мы в маленьком, как улей, тесном, полутёмном доме.
Translate from Російська to Українська
Собаки, кошки и крысы жили в полной гармонии.
Translate from Російська to Українська
Они жили в деревне во время войны.
Translate from Російська to Українська
Когда мы жили в деревне, мы держали скотину.
Translate from Російська to Українська
Идите все сюда! Бабушка сейчас расскажет, как люди жили в прошлом столетии.
Translate from Російська to Українська
Его родители три года жили в Лиссабоне.
Translate from Російська to Українська
Жили-были муж с женою. Дома у них не было. Жили они на поле, а спали под деревом.
Translate from Російська to Українська
Сёстры жили в гармонии друг с другом.
Translate from Російська to Українська
Вы здесь раньше жили?
Translate from Російська to Українська
Вы здесь когда-то жили?
Translate from Російська to Українська
Когда-то давным-давно жили бедный мужчина и богатая женщина.
Translate from Російська to Українська
В давние времена почти все люди жили группами, переезжающими с места на место со сменой времён года.
Translate from Російська to Українська
Фримонт и Саттер жили в Калифорнии.
Translate from Російська to Українська
Вы здесь жили?
Translate from Російська to Українська
Мы три года жили в Пизе.
Translate from Російська to Українська
Два крольчонка, белый и чёрный, жили в большом лесу.
Translate from Російська to Українська
Мы десять лет жили в Осаке, перед тем как приехать в Токио.
Translate from Російська to Українська
В домике этом жили три медведя.
Translate from Російська to Українська
У меня есть парочка друзей, которые раньше жили в Бостоне.
Translate from Російська to Українська
Мы с моим братом жили в одной комнате.
Translate from Російська to Українська
После Второй мировой войны многие нацисты жили и работали в США.
Translate from Російська to Українська
И никто никогда уже не узнает, что это были за люди, как они рождались и умирали, что они жаловали и чего сторонились, кого они любили и кого ненавидели, о чём они мечтали и чем они жили, — остались только эти камни с надписями, которые уже никто не прочитает.
Translate from Російська to Українська
До свадьбы мы с ней вместе не жили.
Translate from Російська to Українська
В России жили по юлианскому календарю.
Translate from Російська to Українська
Где вы жили?
Translate from Російська to Українська
Они с женой жили как кошка с собакой.
Translate from Російська to Українська
Вы жили в Сасаяме в прошлом году?
Translate from Російська to Українська
Миллионы людей жили в нищете после землетрясения.
Translate from Російська to Українська
Вы когда-нибудь жили в другой стране?
Translate from Російська to Українська
Мы раньше здесь жили.
Translate from Російська to Українська
Мы жили у моря.
Translate from Російська to Українська
Том и Мэри жили в любви и согласии.
Translate from Російська to Українська
Мы были во всём непохожи и жили под одной крышей каждый своей жизнью.
Translate from Російська to Українська
Я сказал Тому, что вы когда-то жили в Бостоне.
Translate from Російська to Українська
Я сказал Тому, что вы раньше жили в Бостоне.
Translate from Російська to Українська
Мы жили вместе шесть лет.
Translate from Російська to Українська
Когда я был ещё ребёнком, мы жили в доме в городе Уцуномия, что в ста километрах к северу от Токио.
Translate from Російська to Українська
Вера и надежда жили в его сердце.
Translate from Російська to Українська
Наши народы всегда жили в мире.
Translate from Російська to Українська
Где жили первые христиане?
Translate from Російська to Українська
Мы всегда жили здесь.
Translate from Російська to Українська
Говорят, что в этих курганах похоронены богатыри, которые когда-то жили на нашей земле.
Translate from Російська to Українська
Тысячелетиями наши предки жили, не зная письменности.
Translate from Російська to Українська
Також перегляньте наступні слова: быстро, определенно, верным, кажется, интересным, исключением, места, свет, свечей, ответил.