Frases de ejemplo en Ruso con "живём"

Aprende a usar живём en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Мы живём в районе школы.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в эру атома.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в пригороде.
Translate from Ruso to Español

Мы живём, питаясь рисом.
Translate from Ruso to Español

Мы живём здесь с июля.
Translate from Ruso to Español

Мы едим, чтобы жить, а не живём, чтобы есть.
Translate from Ruso to Español

Мы живём здесь только с июля.
Translate from Ruso to Español

Мы живём близко от школы.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в США уже десять лет.
Translate from Ruso to Español

Мы живём на Земле.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в век атомной энергии.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в век технологий.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в доме.
Translate from Ruso to Español

Все мы живём на планете Земля.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в США.
Translate from Ruso to Español

Мы живём близко от неё.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в эпоху ядерной энергии.
Translate from Ruso to Español

Мы живём рядом с большой библиотекой.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в мире.
Translate from Ruso to Español

Пока мы живём, мы должны работать.
Translate from Ruso to Español

Мы все живём по соседству.
Translate from Ruso to Español

Мы, японцы, живём рисом.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в старой квартире.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в век ядерной энергии.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в трёхкомнатной квартире на улице Акпан батыра.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в Нью-Йорке.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в демократическом обществе.
Translate from Ruso to Español

Страхование заставляет нас вспомнить, что мир, в котором мы живём, не вполне безопасен, что мы можем заболеть или встретиться с опасностью или неожиданностью.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в прекрасном сказочном мире.
Translate from Ruso to Español

Земля - это место, где мы все живём.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в лучшем из миров.
Translate from Ruso to Español

Зачем мы живём, если после умрём?
Translate from Ruso to Español

Мы живём в эпоху изобретений.
Translate from Ruso to Español

В каком мире мы живём?
Translate from Ruso to Español

Мы живём в гармонии, как два дерева, корни которых растут переплетаясь.
Translate from Ruso to Español

Тем не менее я считаю, что мы живём в замечательное время.
Translate from Ruso to Español

Он знает, где мы живём.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в большом городе.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в век информации.
Translate from Ruso to Español

Я думаю, что мы живём в то время, которое тревожно тем, что сейчас во всем мире происходят, к сожалению, девальвация веры в демократию.
Translate from Ruso to Español

Мы живём только в настоящем.
Translate from Ruso to Español

Мы живём только здесь и сейчас.
Translate from Ruso to Español

Мы живём здесь и сейчас.
Translate from Ruso to Español

Не могу поверить, что мы на самом деле здесь живём.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в трудные времена.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в Каире.
Translate from Ruso to Español

Как скучно мы живём! В нас пропал дух авантюризма, мы перестали лазить в окна к любимым женщинам, мы перестали делать большие хорошие глупости.
Translate from Ruso to Español

Мы живём на третьем этаже.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в удалённом районе.
Translate from Ruso to Español

Самая милосердная вещь в мире, я думаю, неспособность человеческого разума связать воедино все его составляющие. Мы живём на тихом острове невежества посреди черных морей бесконечности, и это не значит, что нам надо выходить за его пределы. Науки, продвигающиеся каждая в свою сторону, до сих пор приносили нам мало вреда; но в один прекрасный день собирание разрозненных кусочков знания в единое целое откроет нам такие страшные перспективы реальности и нашего в ней положения, что нам останется либо сойти с ума от этого откровения, либо спасаться от света знания в мире и безопасности нового средневековья.
Translate from Ruso to Español

Мы живём только сегодня.
Translate from Ruso to Español

Город, в котором мы живём, расположен на берегу моря.
Translate from Ruso to Español

Город, в котором мы живём, находится на берегу моря.
Translate from Ruso to Español

Сейчас наступила эра Водолея, мы живём в переходную эпоху. Земля, миновав самую отдалённую от центра Галактики точку, вновь начала приближаться к нему. Это фаза активизации нашего духа.
Translate from Ruso to Español

Мы живём, чтобы расти. Мы растём, когда любим.
Translate from Ruso to Español

В какой эпохе мы живём?
Translate from Ruso to Español

Мы с братом живём в одной комнате.
Translate from Ruso to Español

Мы живём на земле для того, чтобы искать своё счастье, но не для того, чтобы его найти.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в мире, полном чудес и сюрпризов.
Translate from Ruso to Español

Пришла с учёбы домой, смотрю, у меня пропущенный вызов от матери. Думаю, дай зайду к ним с бабушкой — живём недалеко друг от друга. Написала в ответ на вызов СМС-ку: «Я к вам скоро приду». А потом смотрю — блин, нечаянно отправила на домашний номер! И тут мне айфон присылает СМС, мол, «Сообщение для абонента "Мама" было отправлено голосовым сообщением». И что вы думаете? Через минуту звонит мне мать чуть ли не в истерике и говорит: «К нам тут на домашний кто-то позвонил, бабушка взяла трубку, а там некто загробным голосом сказал: «Я к вам скоро приду!»
Translate from Ruso to Español

Мы живём в Рио четыре года.
Translate from Ruso to Español

Мы здесь не живём.
Translate from Ruso to Español

Сказать, что мы живём вне цивилизации, нельзя.
Translate from Ruso to Español

Летом мы живём за городом.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в свободной стране.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в свободной стране?
Translate from Ruso to Español

Живём один раз.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в очень безопасной стране.
Translate from Ruso to Español

Мы живём — не как того хотим, но как мы можем.
Translate from Ruso to Español

Мы живём не как хотим, а как можем.
Translate from Ruso to Español

Мы живём рядом со станцией.
Translate from Ruso to Español

Мы живём на планете Земля.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в обществе, а не просто в экономической среде.
Translate from Ruso to Español

Мы живём не в странах, а в наших языках. Вот наш дом, и нет иного.
Translate from Ruso to Español

„Живём мы всласть – и в сказочной стране, и всё на свете нам до лампочки! Так что ж внушает страх такой тебе? “ – „Что вовремя не скину тапочки…“
Translate from Ruso to Español

Мы не живём в идеальном мире.
Translate from Ruso to Español

Мы живём, чтобы работать? Нет, мы работаем, чтобы жить.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в безжалостное время.
Translate from Ruso to Español

Время, в котором мы живём, наполнено трудностями.
Translate from Ruso to Español

Время, в которое мы живём, полно трудностей.
Translate from Ruso to Español

Время, в котором мы живём, исполнено трудностей.
Translate from Ruso to Español

Время, в котором мы живём, исполнено трудностями.
Translate from Ruso to Español

Один раз живём!
Translate from Ruso to Español

Мы живём только один раз.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в Бостоне.
Translate from Ruso to Español

Мы живём вблизи школы.
Translate from Ruso to Español

Мы живём у вокзала.
Translate from Ruso to Español

Мы живём рядом с вокзалом.
Translate from Ruso to Español

Мы не живём вместе.
Translate from Ruso to Español

Зачем мы живём?
Translate from Ruso to Español

Мы живём рядом со школой.
Translate from Ruso to Español

Наше сердце никогда не перестаёт биться, пока мы живём.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в ткани нашего времени и одухотворяем её.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в этом здании.
Translate from Ruso to Español

Мы живём в мире, в котором капля счастья тонет в море горя.
Translate from Ruso to Español

Чем больше мы живём, тем больше нам хочется жить.
Translate from Ruso to Español

Она знает, где мы живём.
Translate from Ruso to Español

Мир, в котором мы живём, постоянно меняется, и с ним меняемся мы.
Translate from Ruso to Español

Мы с Томом живём вместе.
Translate from Ruso to Español

Мы все живём под одним небом, но горизонты у нас разные.
Translate from Ruso to Español

Мы живём недалеко от школы.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: зубная, боль, тойота, Билла, автора, красивый, цивилизованные, войны, совет, потерпел.