Lernen Sie, wie man живём in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Мы живём в районе школы.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в эру атома.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в пригороде.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём, питаясь рисом.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём здесь с июля.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы едим, чтобы жить, а не живём, чтобы есть.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём здесь только с июля.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём близко от школы.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в США уже десять лет.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём на Земле.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в век атомной энергии.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в век технологий.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в доме.
Translate from Russisch to Deutsch
Все мы живём на планете Земля.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в США.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём близко от неё.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в эпоху ядерной энергии.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём рядом с большой библиотекой.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в мире.
Translate from Russisch to Deutsch
Пока мы живём, мы должны работать.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы все живём по соседству.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы, японцы, живём рисом.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в старой квартире.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в век ядерной энергии.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в трёхкомнатной квартире на улице Акпан батыра.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в Нью-Йорке.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в демократическом обществе.
Translate from Russisch to Deutsch
Страхование заставляет нас вспомнить, что мир, в котором мы живём, не вполне безопасен, что мы можем заболеть или встретиться с опасностью или неожиданностью.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в прекрасном сказочном мире.
Translate from Russisch to Deutsch
Земля - это место, где мы все живём.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в лучшем из миров.
Translate from Russisch to Deutsch
Зачем мы живём, если после умрём?
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в эпоху изобретений.
Translate from Russisch to Deutsch
В каком мире мы живём?
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в гармонии, как два дерева, корни которых растут переплетаясь.
Translate from Russisch to Deutsch
Тем не менее я считаю, что мы живём в замечательное время.
Translate from Russisch to Deutsch
Он знает, где мы живём.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в большом городе.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в век информации.
Translate from Russisch to Deutsch
Я думаю, что мы живём в то время, которое тревожно тем, что сейчас во всем мире происходят, к сожалению, девальвация веры в демократию.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём только в настоящем.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём только здесь и сейчас.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём здесь и сейчас.
Translate from Russisch to Deutsch
Не могу поверить, что мы на самом деле здесь живём.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в трудные времена.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в Каире.
Translate from Russisch to Deutsch
Как скучно мы живём! В нас пропал дух авантюризма, мы перестали лазить в окна к любимым женщинам, мы перестали делать большие хорошие глупости.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём на третьем этаже.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в удалённом районе.
Translate from Russisch to Deutsch
Самая милосердная вещь в мире, я думаю, неспособность человеческого разума связать воедино все его составляющие. Мы живём на тихом острове невежества посреди черных морей бесконечности, и это не значит, что нам надо выходить за его пределы. Науки, продвигающиеся каждая в свою сторону, до сих пор приносили нам мало вреда; но в один прекрасный день собирание разрозненных кусочков знания в единое целое откроет нам такие страшные перспективы реальности и нашего в ней положения, что нам останется либо сойти с ума от этого откровения, либо спасаться от света знания в мире и безопасности нового средневековья.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём только сегодня.
Translate from Russisch to Deutsch
Город, в котором мы живём, расположен на берегу моря.
Translate from Russisch to Deutsch
Город, в котором мы живём, находится на берегу моря.
Translate from Russisch to Deutsch
Сейчас наступила эра Водолея, мы живём в переходную эпоху. Земля, миновав самую отдалённую от центра Галактики точку, вновь начала приближаться к нему. Это фаза активизации нашего духа.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём, чтобы расти. Мы растём, когда любим.
Translate from Russisch to Deutsch
В какой эпохе мы живём?
Translate from Russisch to Deutsch
Мы с братом живём в одной комнате.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём на земле для того, чтобы искать своё счастье, но не для того, чтобы его найти.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в мире, полном чудес и сюрпризов.
Translate from Russisch to Deutsch
Пришла с учёбы домой, смотрю, у меня пропущенный вызов от матери. Думаю, дай зайду к ним с бабушкой — живём недалеко друг от друга. Написала в ответ на вызов СМС-ку: «Я к вам скоро приду». А потом смотрю — блин, нечаянно отправила на домашний номер! И тут мне айфон присылает СМС, мол, «Сообщение для абонента "Мама" было отправлено голосовым сообщением». И что вы думаете? Через минуту звонит мне мать чуть ли не в истерике и говорит: «К нам тут на домашний кто-то позвонил, бабушка взяла трубку, а там некто загробным голосом сказал: «Я к вам скоро приду!»
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в Рио четыре года.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы здесь не живём.
Translate from Russisch to Deutsch
Сказать, что мы живём вне цивилизации, нельзя.
Translate from Russisch to Deutsch
Летом мы живём за городом.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в свободной стране.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в свободной стране?
Translate from Russisch to Deutsch
Живём один раз.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в очень безопасной стране.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём — не как того хотим, но как мы можем.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём не как хотим, а как можем.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём рядом со станцией.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём на планете Земля.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в обществе, а не просто в экономической среде.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём не в странах, а в наших языках. Вот наш дом, и нет иного.
Translate from Russisch to Deutsch
„Живём мы всласть – и в сказочной стране, и всё на свете нам до лампочки! Так что ж внушает страх такой тебе? “ – „Что вовремя не скину тапочки…“
Translate from Russisch to Deutsch
Мы не живём в идеальном мире.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём, чтобы работать? Нет, мы работаем, чтобы жить.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в безжалостное время.
Translate from Russisch to Deutsch
Время, в котором мы живём, наполнено трудностями.
Translate from Russisch to Deutsch
Время, в которое мы живём, полно трудностей.
Translate from Russisch to Deutsch
Время, в котором мы живём, исполнено трудностей.
Translate from Russisch to Deutsch
Время, в котором мы живём, исполнено трудностями.
Translate from Russisch to Deutsch
Один раз живём!
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём только один раз.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в Бостоне.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём вблизи школы.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём у вокзала.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём рядом с вокзалом.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы не живём вместе.
Translate from Russisch to Deutsch
Зачем мы живём?
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём рядом со школой.
Translate from Russisch to Deutsch
Наше сердце никогда не перестаёт биться, пока мы живём.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в ткани нашего времени и одухотворяем её.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в этом здании.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём в мире, в котором капля счастья тонет в море горя.
Translate from Russisch to Deutsch
Чем больше мы живём, тем больше нам хочется жить.
Translate from Russisch to Deutsch
Она знает, где мы живём.
Translate from Russisch to Deutsch
Мир, в котором мы живём, постоянно меняется, и с ним меняемся мы.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы с Томом живём вместе.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы все живём под одним небом, но горизонты у нас разные.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы живём недалеко от школы.
Translate from Russisch to Deutsch