Learn how to use живём in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Мы живём в районе школы.
Translate from Russian to English
Мы живём в эру атома.
Translate from Russian to English
Мы живём в пригороде.
Translate from Russian to English
Мы живём, питаясь рисом.
Translate from Russian to English
Мы живём здесь с июля.
Translate from Russian to English
Мы едим, чтобы жить, а не живём, чтобы есть.
Translate from Russian to English
Мы живём здесь только с июля.
Translate from Russian to English
Мы живём близко от школы.
Translate from Russian to English
Мы живём в США уже десять лет.
Translate from Russian to English
Мы живём на Земле.
Translate from Russian to English
Мы живём в век атомной энергии.
Translate from Russian to English
Мы живём в век технологий.
Translate from Russian to English
Мы живём в доме.
Translate from Russian to English
Все мы живём на планете Земля.
Translate from Russian to English
Мы живём в США.
Translate from Russian to English
Мы живём близко от неё.
Translate from Russian to English
Мы живём в эпоху ядерной энергии.
Translate from Russian to English
Мы живём рядом с большой библиотекой.
Translate from Russian to English
Мы живём в мире.
Translate from Russian to English
Пока мы живём, мы должны работать.
Translate from Russian to English
Мы все живём по соседству.
Translate from Russian to English
Мы, японцы, живём рисом.
Translate from Russian to English
Мы живём в старой квартире.
Translate from Russian to English
Мы живём в век ядерной энергии.
Translate from Russian to English
Мы живём в трёхкомнатной квартире на улице Акпан батыра.
Translate from Russian to English
Мы живём в Нью-Йорке.
Translate from Russian to English
Мы живём в демократическом обществе.
Translate from Russian to English
Страхование заставляет нас вспомнить, что мир, в котором мы живём, не вполне безопасен, что мы можем заболеть или встретиться с опасностью или неожиданностью.
Translate from Russian to English
Мы живём в прекрасном сказочном мире.
Translate from Russian to English
Земля - это место, где мы все живём.
Translate from Russian to English
Мы живём в лучшем из миров.
Translate from Russian to English
Зачем мы живём, если после умрём?
Translate from Russian to English
Мы живём в эпоху изобретений.
Translate from Russian to English
В каком мире мы живём?
Translate from Russian to English
Мы живём в гармонии, как два дерева, корни которых растут переплетаясь.
Translate from Russian to English
Тем не менее я считаю, что мы живём в замечательное время.
Translate from Russian to English
Он знает, где мы живём.
Translate from Russian to English
Мы живём в большом городе.
Translate from Russian to English
Мы живём в век информации.
Translate from Russian to English
Я думаю, что мы живём в то время, которое тревожно тем, что сейчас во всем мире происходят, к сожалению, девальвация веры в демократию.
Translate from Russian to English
Мы живём только в настоящем.
Translate from Russian to English
Мы живём только здесь и сейчас.
Translate from Russian to English
Мы живём здесь и сейчас.
Translate from Russian to English
Не могу поверить, что мы на самом деле здесь живём.
Translate from Russian to English
Мы живём в трудные времена.
Translate from Russian to English
Мы живём в Каире.
Translate from Russian to English
Как скучно мы живём! В нас пропал дух авантюризма, мы перестали лазить в окна к любимым женщинам, мы перестали делать большие хорошие глупости.
Translate from Russian to English
Мы живём на третьем этаже.
Translate from Russian to English
Мы живём в удалённом районе.
Translate from Russian to English
Самая милосердная вещь в мире, я думаю, неспособность человеческого разума связать воедино все его составляющие. Мы живём на тихом острове невежества посреди черных морей бесконечности, и это не значит, что нам надо выходить за его пределы. Науки, продвигающиеся каждая в свою сторону, до сих пор приносили нам мало вреда; но в один прекрасный день собирание разрозненных кусочков знания в единое целое откроет нам такие страшные перспективы реальности и нашего в ней положения, что нам останется либо сойти с ума от этого откровения, либо спасаться от света знания в мире и безопасности нового средневековья.
Translate from Russian to English
Мы живём только сегодня.
Translate from Russian to English
Город, в котором мы живём, расположен на берегу моря.
Translate from Russian to English
Город, в котором мы живём, находится на берегу моря.
Translate from Russian to English
Сейчас наступила эра Водолея, мы живём в переходную эпоху. Земля, миновав самую отдалённую от центра Галактики точку, вновь начала приближаться к нему. Это фаза активизации нашего духа.
Translate from Russian to English
Мы живём, чтобы расти. Мы растём, когда любим.
Translate from Russian to English
В какой эпохе мы живём?
Translate from Russian to English
Мы с братом живём в одной комнате.
Translate from Russian to English
Мы живём на земле для того, чтобы искать своё счастье, но не для того, чтобы его найти.
Translate from Russian to English
Мы живём в мире, полном чудес и сюрпризов.
Translate from Russian to English
Пришла с учёбы домой, смотрю, у меня пропущенный вызов от матери. Думаю, дай зайду к ним с бабушкой — живём недалеко друг от друга. Написала в ответ на вызов СМС-ку: «Я к вам скоро приду». А потом смотрю — блин, нечаянно отправила на домашний номер! И тут мне айфон присылает СМС, мол, «Сообщение для абонента "Мама" было отправлено голосовым сообщением». И что вы думаете? Через минуту звонит мне мать чуть ли не в истерике и говорит: «К нам тут на домашний кто-то позвонил, бабушка взяла трубку, а там некто загробным голосом сказал: «Я к вам скоро приду!»
Translate from Russian to English
Мы живём в Рио четыре года.
Translate from Russian to English
Мы здесь не живём.
Translate from Russian to English
Сказать, что мы живём вне цивилизации, нельзя.
Translate from Russian to English
Летом мы живём за городом.
Translate from Russian to English
Мы живём в свободной стране.
Translate from Russian to English
Мы живём в свободной стране?
Translate from Russian to English
Живём один раз.
Translate from Russian to English
Мы живём в очень безопасной стране.
Translate from Russian to English
Мы живём — не как того хотим, но как мы можем.
Translate from Russian to English
Мы живём не как хотим, а как можем.
Translate from Russian to English
Мы живём рядом со станцией.
Translate from Russian to English
Мы живём на планете Земля.
Translate from Russian to English
Мы живём в обществе, а не просто в экономической среде.
Translate from Russian to English
Мы живём не в странах, а в наших языках. Вот наш дом, и нет иного.
Translate from Russian to English
„Живём мы всласть – и в сказочной стране, и всё на свете нам до лампочки! Так что ж внушает страх такой тебе? “ – „Что вовремя не скину тапочки…“
Translate from Russian to English
Мы не живём в идеальном мире.
Translate from Russian to English
Мы живём, чтобы работать? Нет, мы работаем, чтобы жить.
Translate from Russian to English
Мы живём в безжалостное время.
Translate from Russian to English
Время, в котором мы живём, наполнено трудностями.
Translate from Russian to English
Время, в которое мы живём, полно трудностей.
Translate from Russian to English
Время, в котором мы живём, исполнено трудностей.
Translate from Russian to English
Время, в котором мы живём, исполнено трудностями.
Translate from Russian to English
Один раз живём!
Translate from Russian to English
Мы живём только один раз.
Translate from Russian to English
Мы живём в Бостоне.
Translate from Russian to English
Мы живём вблизи школы.
Translate from Russian to English
Мы живём у вокзала.
Translate from Russian to English
Мы живём рядом с вокзалом.
Translate from Russian to English
Мы не живём вместе.
Translate from Russian to English
Зачем мы живём?
Translate from Russian to English
Мы живём рядом со школой.
Translate from Russian to English
Наше сердце никогда не перестаёт биться, пока мы живём.
Translate from Russian to English
Мы живём в ткани нашего времени и одухотворяем её.
Translate from Russian to English
Мы живём в этом здании.
Translate from Russian to English
Мы живём в мире, в котором капля счастья тонет в море горя.
Translate from Russian to English
Чем больше мы живём, тем больше нам хочется жить.
Translate from Russian to English
Она знает, где мы живём.
Translate from Russian to English
Мир, в котором мы живём, постоянно меняется, и с ним меняемся мы.
Translate from Russian to English
Мы с Томом живём вместе.
Translate from Russian to English
Мы все живём под одним небом, но горизонты у нас разные.
Translate from Russian to English
Мы живём недалеко от школы.
Translate from Russian to English