Russian example sentences with "дальше"

Learn how to use дальше in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Дальше размышлять не имеет смысла.

Примерно на пятый год я решил, что стрижка травы — это не то, чем я хочу заниматься дальше.

Они обдумывают, что делать дальше.

Наша задача до сих пор была простой, но дальше будет трудно.

Он слишком устал, чтобы идти дальше.

Что мне делать дальше?

Тише едешь — дальше будешь.

Я не могу идти дальше.

Чья очередь дальше?

Я озадачился, что делать дальше.

Если он и дальше будет злоупотреблять алкоголем, он рано или поздно заболеет.

Мы не знали, что делать дальше.

Джон не знает, что делать дальше.

Я не знаю, что делать дальше.

Я спросил учителя, что мне делать дальше.

Пожалуйста, покажите мне, что делать дальше.

Была густая мгла, не было видно дальше вытянутой руки.

Наша Россия не смогла бы жить дальше, если бы мы перестали рассказывать анекдоты о нашей сегодняшней трагической действительности.

Я не думаю, что смогу и дальше сдерживать свой гнев.

Чем дальше выезжаешь, тем меньше узнаёшь.

Скажите, что делать дальше?

Ничего не видя в темноте, мы не могли двигаться дальше.

Я отказываюсь дальше повиноваться вам.

Я устал и не могу идти дальше.

Пожалуйста, скажите нам, что делать дальше.

Потихоньку они распространялись всё дальше.

Он понял, что дальше работать невозможно.

Школа находится дальше, чем вокзал.

Вилки для салата меньше, чем обычные, и их кладут дальше от тарелки.

Что делать дальше - вот вопрос.

Вопрос в том, что нам делать дальше.

Рассказывай дальше.

Я трахался со своей учительницей и не знаю, что дальше делать.

Работаете вы хорошо, но дальше так работать нельзя.

Пока нет решения президента, что дальше делать.

Наш мир изменяется так быстро, как никогда раньше. С каждой неделей мы все дальше отходим от простой жизни наших предков.

В своем гениальном труде по языкознанию И. В. Сталин дальше развил марксистско-ленинское учение о классовом характере политических, философских, религиозных, моральных и эстетических взглядов и соответствующих им учреждений в классовом обществе.

Мы не знаем, что дальше будет.

Я буду двигаться дальше.

Я думаю, нам давно пора расставить точки над "i", потому что дальше так продолжаться не может!

Он не знал, что делать дальше.

Дальше читать нет смысла.

Едем дальше.

Очевидно, что дальше так продолжаться не может.

Больной нуждается в уходе врача. И чем дальше врач уйдёт, тем лучше.

Я очень устал, чтобы идти дальше.

Что делать дальше - это наш вопрос.

Никто не знает, что он будет делать дальше.

Неизвестно, что он будет делать дальше.

Школа находится дальше, чем станция.

И что дальше?

Пожалуйста, скажи мне, куда идти дальше.

Солнце дальше от Земли, чем Луна.

Проблема заключается в том, что делать дальше.

Почему народ так решил? Почему народ не захотел так дальше жить?

Нет смысла жить дальше.

Испуганная и отчаянно плачущая, Мэри поспешила дальше, хотя была уже совершенно обессилена.

Бесполезно говорить с ними дальше.

Что я буду делать дальше?

Что же мне делать дальше?

Мы должны двигаться дальше.

Давайте определим наше местонахождение, прежде чем идти дальше.

Никто не знает, что будет дальше.

Я не знал, что делать дальше.

Я не знала, что делать дальше.

Я хочу знать, что делать дальше.

Я слишком устал, чтобы идти дальше.

Я слишком устала, чтобы идти дальше.

Бог знает, как нам дальше быть.

Поезд дальше не идёт, просьба освободить вагоны.

Тише едешь — дальше будешь.

Я дальше идти не могу.

Проходит праздник, минует всё. Пожар любви всё горит. А дальше что? Играются свадьбы, заводятся семьи.

Он не видит дальше своего носа.

Что будет дальше?

Если ты так и дальше будешь сорить деньгами, то разоришься быстрее, чем это сможешь заметить.

Сзади зелёные луга, чуть дальше – тёмно-зелёный густой ельник.

Видит око далеко, а ум ещё дальше.

Чем дальше в лес - тем толще партизаны.

Чтобы идти быстро - лучше идти одному, чтобы уйти дальше - лучше идти с кем-то.

Скрипящие машины едут дальше всего.

Сидит мужик у речки, рыбачит. Вдруг слышит издалека крик: «Да пошёл ты!» Удивился мужик, сидит дальше, но тут снова: «Да пошёл ты!» Ну, мужик думает, балуются дураки, и тут вдруг совсем близко: «Да пошёл ты!» Выплывает тут из-за поворота мужик и ложками гребёт! Ну, рыбак кричит ему с усмешкой: «Мужик, ты бы ещё вилки взял!», а ему в ответ: «Да пошёл ты!»

Против обыкновения, я поехал дальше по левой полосе.

Что будем делать дальше?

Стало смеркаться. Мне пришлось зажечь настольную лампу, чтобы дальше работать на Татоэбе.

Мы делали всё возможное и будем делать это и дальше, до самой последней минуты.

Ну что ты за человек-то такой, а, ничего-то сделать толком не может! Ну и куда ты гвоздь прибил, посмотри — тут же плита, дальше он не пойдёт! Вынимай его теперь, неумеха.

Ну, раз уж мы заехали так далеко, так и быть, поедем дальше.

Читай дальше.

Читайте дальше.

«Слушай, хватит перебивать!» — «Хорошо, хорошо! Молчу. Рассказывай дальше... Пожалуйста!» — определённо, Мэри была сама невинность.

Не имею ни малейшего представления, что он будет делать дальше.

Досюда, но не дальше.

С высокого места дальше видно.

Я могу хоть раз закончить, или ты собираешься и дальше меня перебивать?

Моя команда никогда не проходила дальше четвертьфинала.

Просто иди дальше!

Школа расположена дальше железнодорожной станции.

Что было дальше?

Я не знаю, что было дальше.

Все знают, что было дальше.

Also check out the following words: неудачи, невезением, смотрел, телевизору, теннисный, красивая, здания, маленькие, сравнению, небоскрёбами.