Frases de ejemplo en Ruso con "вынужден"

Aprende a usar вынужден en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Мой начальник был вынужден уйти.
Translate from Ruso to Español

Чтобы учиться за границей, он был вынужден устроиться на работу на полставки.
Translate from Ruso to Español

Он был вынужден уйти из деревни.
Translate from Ruso to Español

Вчера я был вынужден выйти в общество.
Translate from Ruso to Español

Мне очень жаль, но я вынужден отменить нашу встречу, назначенную на 27 февраля.
Translate from Ruso to Español

Я вынужден выделить еще людей на данную работу.
Translate from Ruso to Español

Поскольку не было такси, я был вынужден идти домой пешком.
Translate from Ruso to Español

Я был вынужден заплатить ещё 5 долларов.
Translate from Ruso to Español

Я был вынужден отказаться от приглашения, потому что болел.
Translate from Ruso to Español

Я был вынужден покориться судьбе.
Translate from Ruso to Español

Я вынужден был уйти из театра на середине концерта.
Translate from Ruso to Español

Я вынужден тебя об этом предупредить.
Translate from Ruso to Español

Том вынужден защищаться.
Translate from Ruso to Español

Я был вынужден уйти вчера.
Translate from Ruso to Español

Президент Грант вынужден был оставить всякую надежду на третий срок.
Translate from Ruso to Español

Я был вынужден солгать.
Translate from Ruso to Español

Я был вынужден принять его предложение.
Translate from Ruso to Español

Я был вынужден отказаться от своего плана.
Translate from Ruso to Español

Каким бы заманчивым ни было твоё предложение, я вынужден отказаться.
Translate from Ruso to Español

Раз ты так говоришь, я вынужден тебе верить.
Translate from Ruso to Español

Министр вынужден был уйти в отставку.
Translate from Ruso to Español

Он был вынужден уйти с должности.
Translate from Ruso to Español

Я вынужден согласиться с ней.
Translate from Ruso to Español

Я был вынужден всё начать с самого начала, и это не было приятно.
Translate from Ruso to Español

В течение трёх лет, пока Париж не был освобождён, я был вынужден молчать.
Translate from Ruso to Español

Против этого я вынужден протестовать.
Translate from Ruso to Español

Он забыл часть своего выступления и был вынужден какое-то время импровизировать.
Translate from Ruso to Español

Я вынужден делать это.
Translate from Ruso to Español

Такое чувство, будто я вынужден ей помогать.
Translate from Ruso to Español

Британский премьер Невилл Чемберлен был вынужден уйти в отставку.
Translate from Ruso to Español

Том вынужден был всё сам делать.
Translate from Ruso to Español

Весьма прискорбно, что пострадал один из лучших кораблей американского флота, но на меня напали, и я вынужден был защищаться.
Translate from Ruso to Español

Я был вынужден остаться у друзей.
Translate from Ruso to Español

Он был вынужден остаться у друзей.
Translate from Ruso to Español

Музей вынужден был закрыться из-за отсутствия финансирования.
Translate from Ruso to Español

Он был вынужден подписать договор.
Translate from Ruso to Español

У меня было так мало времени, что я был вынужден обедать в спешке.
Translate from Ruso to Español

Я был вынужден покинуть театр на середине спектакля.
Translate from Ruso to Español

У него больше не было денег на аренду этой квартиры, поэтому он был вынужден переехать в другой, более бедный, район.
Translate from Ruso to Español

Он был вынужден вернуться в Вашингтон.
Translate from Ruso to Español

Свет был такой сильный, что Том был вынужден закрыть глаза.
Translate from Ruso to Español

Он был вынужден так поступить.
Translate from Ruso to Español

Министр был вынужден подать в отставку.
Translate from Ruso to Español

Министр был вынужден покинуть кабинет.
Translate from Ruso to Español

Министр был вынужден покинуть правительство.
Translate from Ruso to Español

Он был не только уволен, но ещё и вынужден заплатить за ущерб.
Translate from Ruso to Español

С властью, как с дамой: если ты вынужден сказать, что она у тебя есть, то на самом деле ее у тебя нет.
Translate from Ruso to Español

Компьютеры экономят тебе много времени и энергии, когда ты вынужден иметь дело со схемами и графиками.
Translate from Ruso to Español

Рано или поздно каждый родитель оказывается вынужден поговорить с ребёнком о биологическом воспроизводстве и сексуальных отношениях.
Translate from Ruso to Español

Поезд сообщением Краков - Варшава вынужден был остановиться из-за молодого мусульманина, который начал читать намаз.
Translate from Ruso to Español

Иногда, читая книгу, я вынужден перечитывать параграф снова и снова, потому что мои мысли отвлекают меня от чтения.
Translate from Ruso to Español

Тома уволили с работы, и он был вынужден продать дом.
Translate from Ruso to Español

Я был вынужден подписать бумагу.
Translate from Ruso to Español

Я был вынужден бросить колледж и пойти работать.
Translate from Ruso to Español

Именно поэтому я вынужден дрочить.
Translate from Ruso to Español

Я был вынужден идти туда пешком, потому что мой автомобиль сломался.
Translate from Ruso to Español

Он вынужден был продать свою машину, чтобы расплатиться с долгами.
Translate from Ruso to Español

К сожалению, вынужден сообщить, что Ваша кандидатура была отклонена.
Translate from Ruso to Español

Президент был вынужден вернуться в Вашингтон.
Translate from Ruso to Español

Он молод, но вынужден содержать большую семью.
Translate from Ruso to Español

Том был вынужден импровизировать.
Translate from Ruso to Español

Я вынужден идти на дурацкую вечеринку с Томом и его друзьями-идиотами.
Translate from Ruso to Español

Том был вынужден уйти в отставку.
Translate from Ruso to Español

Мне это решение не по душе, но я вынужден согласиться с волей большинства.
Translate from Ruso to Español

Том был вынужден продать свой дом.
Translate from Ruso to Español

Я был вынужден уволить Тома.
Translate from Ruso to Español

Я вынужден с ними согласиться.
Translate from Ruso to Español

Я вынужден с ним согласиться.
Translate from Ruso to Español

Я вынужден с ней согласиться.
Translate from Ruso to Español

Вынужден с вами согласиться.
Translate from Ruso to Español

Вынужден с тобой согласиться.
Translate from Ruso to Español

Вынужден согласиться с Томом.
Translate from Ruso to Español

Я вынужден согласиться с Томом.
Translate from Ruso to Español

Том был вынужден продать свою ферму.
Translate from Ruso to Español

Я вынужден продать свой дом.
Translate from Ruso to Español

Ты был вынужден подписать бумагу.
Translate from Ruso to Español

Том был вынужден подписать бумагу.
Translate from Ruso to Español

Он был вынужден подписать бумагу.
Translate from Ruso to Español

Он был вынужден подписать контракт.
Translate from Ruso to Español

Кто не покупает того, что он хочет, будет вынужден покупать то, что не хочет.
Translate from Ruso to Español

Гарнизон был вынужден сдаться.
Translate from Ruso to Español

Ни один водитель не должен тормозить резко, кроме случаев, когда он вынужден это сделать по соображениям безопасности.
Translate from Ruso to Español

Будучи не в силах доказать свою невиновность, он был вынужден покинуть родной город.
Translate from Ruso to Español

Он вынужден содержать большую семью на маленькую зарплату.
Translate from Ruso to Español

Том отменил наше свидание. Он сказал, что вынужден работать допоздна.
Translate from Ruso to Español

Возможно, ты будешь вынужден помочь Тому.
Translate from Ruso to Español

Я был вынужден принять решение здесь и сейчас.
Translate from Ruso to Español

Я был вынужден сократить своё пребывание в Брюсселе из-за одного непредвиденного обстоятельства.
Translate from Ruso to Español

Если ситуация не изменится в лучшую сторону, я буду вынужден принять меры.
Translate from Ruso to Español

Он был вынужден работать сверхурочно.
Translate from Ruso to Español

Я был вынужден уйти в отставку.
Translate from Ruso to Español

Он был вынужден уйти с поста премьер-министра.
Translate from Ruso to Español

С болью в сердце я вынужден на время с тобой попрощаться.
Translate from Ruso to Español

За шахматами Том болтал без умолку, вскоре прозевал ферзя и был вынужден сдаться.
Translate from Ruso to Español

Это, возможно, не свергнет диктатуру, но будет некоторым утешением для тех, кто вынужден жить в этой среде.
Translate from Ruso to Español

В конце концов я был вынужден сдаться.
Translate from Ruso to Español

Я тоже вынужден согласиться с вами.
Translate from Ruso to Español

Том вынужден делать за тебя работу.
Translate from Ruso to Español

Я вынужден пойти поговорить с менеджером.
Translate from Ruso to Español

Иногда ты вынужден сдаться.
Translate from Ruso to Español

Я сочувствую своему отцу, который вынужден работать по воскресеньям.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: изобретение, Мэри, дружественно, нее, сердце, Женщина, сидит, диване, бабушка, требовала.