学习如何在俄语句子中使用вынужден。超过100个精心挑选的例子。
Мой начальник был вынужден уйти.
Translate from 俄语 to 中文
Чтобы учиться за границей, он был вынужден устроиться на работу на полставки.
Translate from 俄语 to 中文
Он был вынужден уйти из деревни.
Translate from 俄语 to 中文
Вчера я был вынужден выйти в общество.
Translate from 俄语 to 中文
Мне очень жаль, но я вынужден отменить нашу встречу, назначенную на 27 февраля.
Translate from 俄语 to 中文
Я вынужден выделить еще людей на данную работу.
Translate from 俄语 to 中文
Поскольку не было такси, я был вынужден идти домой пешком.
Translate from 俄语 to 中文
Я был вынужден заплатить ещё 5 долларов.
Translate from 俄语 to 中文
Я был вынужден отказаться от приглашения, потому что болел.
Translate from 俄语 to 中文
Я был вынужден покориться судьбе.
Translate from 俄语 to 中文
Я вынужден был уйти из театра на середине концерта.
Translate from 俄语 to 中文
Я вынужден тебя об этом предупредить.
Translate from 俄语 to 中文
Том вынужден защищаться.
Translate from 俄语 to 中文
Я был вынужден уйти вчера.
Translate from 俄语 to 中文
Президент Грант вынужден был оставить всякую надежду на третий срок.
Translate from 俄语 to 中文
Я был вынужден солгать.
Translate from 俄语 to 中文
Я был вынужден принять его предложение.
Translate from 俄语 to 中文
Я был вынужден отказаться от своего плана.
Translate from 俄语 to 中文
Каким бы заманчивым ни было твоё предложение, я вынужден отказаться.
Translate from 俄语 to 中文
Раз ты так говоришь, я вынужден тебе верить.
Translate from 俄语 to 中文
Министр вынужден был уйти в отставку.
Translate from 俄语 to 中文
Он был вынужден уйти с должности.
Translate from 俄语 to 中文
Я вынужден согласиться с ней.
Translate from 俄语 to 中文
Я был вынужден всё начать с самого начала, и это не было приятно.
Translate from 俄语 to 中文
В течение трёх лет, пока Париж не был освобождён, я был вынужден молчать.
Translate from 俄语 to 中文
Против этого я вынужден протестовать.
Translate from 俄语 to 中文
Он забыл часть своего выступления и был вынужден какое-то время импровизировать.
Translate from 俄语 to 中文
Я вынужден делать это.
Translate from 俄语 to 中文
Такое чувство, будто я вынужден ей помогать.
Translate from 俄语 to 中文
Британский премьер Невилл Чемберлен был вынужден уйти в отставку.
Translate from 俄语 to 中文
Том вынужден был всё сам делать.
Translate from 俄语 to 中文
Весьма прискорбно, что пострадал один из лучших кораблей американского флота, но на меня напали, и я вынужден был защищаться.
Translate from 俄语 to 中文
Я был вынужден остаться у друзей.
Translate from 俄语 to 中文
Он был вынужден остаться у друзей.
Translate from 俄语 to 中文
Музей вынужден был закрыться из-за отсутствия финансирования.
Translate from 俄语 to 中文
Он был вынужден подписать договор.
Translate from 俄语 to 中文
У меня было так мало времени, что я был вынужден обедать в спешке.
Translate from 俄语 to 中文
Я был вынужден покинуть театр на середине спектакля.
Translate from 俄语 to 中文
У него больше не было денег на аренду этой квартиры, поэтому он был вынужден переехать в другой, более бедный, район.
Translate from 俄语 to 中文
Он был вынужден вернуться в Вашингтон.
Translate from 俄语 to 中文
Свет был такой сильный, что Том был вынужден закрыть глаза.
Translate from 俄语 to 中文
Он был вынужден так поступить.
Translate from 俄语 to 中文
Министр был вынужден подать в отставку.
Translate from 俄语 to 中文
Министр был вынужден покинуть кабинет.
Translate from 俄语 to 中文
Министр был вынужден покинуть правительство.
Translate from 俄语 to 中文
Он был не только уволен, но ещё и вынужден заплатить за ущерб.
Translate from 俄语 to 中文
С властью, как с дамой: если ты вынужден сказать, что она у тебя есть, то на самом деле ее у тебя нет.
Translate from 俄语 to 中文
Компьютеры экономят тебе много времени и энергии, когда ты вынужден иметь дело со схемами и графиками.
Translate from 俄语 to 中文
Рано или поздно каждый родитель оказывается вынужден поговорить с ребёнком о биологическом воспроизводстве и сексуальных отношениях.
Translate from 俄语 to 中文
Поезд сообщением Краков - Варшава вынужден был остановиться из-за молодого мусульманина, который начал читать намаз.
Translate from 俄语 to 中文
Иногда, читая книгу, я вынужден перечитывать параграф снова и снова, потому что мои мысли отвлекают меня от чтения.
Translate from 俄语 to 中文
Тома уволили с работы, и он был вынужден продать дом.
Translate from 俄语 to 中文
Я был вынужден подписать бумагу.
Translate from 俄语 to 中文
Я был вынужден бросить колледж и пойти работать.
Translate from 俄语 to 中文
Именно поэтому я вынужден дрочить.
Translate from 俄语 to 中文
Я был вынужден идти туда пешком, потому что мой автомобиль сломался.
Translate from 俄语 to 中文
Он вынужден был продать свою машину, чтобы расплатиться с долгами.
Translate from 俄语 to 中文
К сожалению, вынужден сообщить, что Ваша кандидатура была отклонена.
Translate from 俄语 to 中文
Президент был вынужден вернуться в Вашингтон.
Translate from 俄语 to 中文
Он молод, но вынужден содержать большую семью.
Translate from 俄语 to 中文
Том был вынужден импровизировать.
Translate from 俄语 to 中文
Я вынужден идти на дурацкую вечеринку с Томом и его друзьями-идиотами.
Translate from 俄语 to 中文
Том был вынужден уйти в отставку.
Translate from 俄语 to 中文
Мне это решение не по душе, но я вынужден согласиться с волей большинства.
Translate from 俄语 to 中文
Том был вынужден продать свой дом.
Translate from 俄语 to 中文
Я был вынужден уволить Тома.
Translate from 俄语 to 中文
Я вынужден с ними согласиться.
Translate from 俄语 to 中文
Я вынужден с ним согласиться.
Translate from 俄语 to 中文
Я вынужден с ней согласиться.
Translate from 俄语 to 中文
Вынужден с вами согласиться.
Translate from 俄语 to 中文
Вынужден с тобой согласиться.
Translate from 俄语 to 中文
Вынужден согласиться с Томом.
Translate from 俄语 to 中文
Я вынужден согласиться с Томом.
Translate from 俄语 to 中文
Том был вынужден продать свою ферму.
Translate from 俄语 to 中文
Я вынужден продать свой дом.
Translate from 俄语 to 中文
Ты был вынужден подписать бумагу.
Translate from 俄语 to 中文
Том был вынужден подписать бумагу.
Translate from 俄语 to 中文
Он был вынужден подписать бумагу.
Translate from 俄语 to 中文
Он был вынужден подписать контракт.
Translate from 俄语 to 中文
Кто не покупает того, что он хочет, будет вынужден покупать то, что не хочет.
Translate from 俄语 to 中文
Гарнизон был вынужден сдаться.
Translate from 俄语 to 中文
Ни один водитель не должен тормозить резко, кроме случаев, когда он вынужден это сделать по соображениям безопасности.
Translate from 俄语 to 中文
Будучи не в силах доказать свою невиновность, он был вынужден покинуть родной город.
Translate from 俄语 to 中文
Он вынужден содержать большую семью на маленькую зарплату.
Translate from 俄语 to 中文
Том отменил наше свидание. Он сказал, что вынужден работать допоздна.
Translate from 俄语 to 中文
Возможно, ты будешь вынужден помочь Тому.
Translate from 俄语 to 中文
Я был вынужден принять решение здесь и сейчас.
Translate from 俄语 to 中文
Я был вынужден сократить своё пребывание в Брюсселе из-за одного непредвиденного обстоятельства.
Translate from 俄语 to 中文
Если ситуация не изменится в лучшую сторону, я буду вынужден принять меры.
Translate from 俄语 to 中文
Он был вынужден работать сверхурочно.
Translate from 俄语 to 中文
Я был вынужден уйти в отставку.
Translate from 俄语 to 中文
Он был вынужден уйти с поста премьер-министра.
Translate from 俄语 to 中文
С болью в сердце я вынужден на время с тобой попрощаться.
Translate from 俄语 to 中文
За шахматами Том болтал без умолку, вскоре прозевал ферзя и был вынужден сдаться.
Translate from 俄语 to 中文
Это, возможно, не свергнет диктатуру, но будет некоторым утешением для тех, кто вынужден жить в этой среде.
Translate from 俄语 to 中文
В конце концов я был вынужден сдаться.
Translate from 俄语 to 中文
Я тоже вынужден согласиться с вами.
Translate from 俄语 to 中文
Том вынужден делать за тебя работу.
Translate from 俄语 to 中文
Я вынужден пойти поговорить с менеджером.
Translate from 俄语 to 中文
Иногда ты вынужден сдаться.
Translate from 俄语 to 中文
Я сочувствую своему отцу, который вынужден работать по воскресеньям.
Translate from 俄语 to 中文