Приклади речень Російська зі словом "вынужден"

Дізнайтеся, як використовувати вынужден у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Мой начальник был вынужден уйти.
Translate from Російська to Українська

Чтобы учиться за границей, он был вынужден устроиться на работу на полставки.
Translate from Російська to Українська

Он был вынужден уйти из деревни.
Translate from Російська to Українська

Вчера я был вынужден выйти в общество.
Translate from Російська to Українська

Мне очень жаль, но я вынужден отменить нашу встречу, назначенную на 27 февраля.
Translate from Російська to Українська

Я вынужден выделить еще людей на данную работу.
Translate from Російська to Українська

Поскольку не было такси, я был вынужден идти домой пешком.
Translate from Російська to Українська

Я был вынужден заплатить ещё 5 долларов.
Translate from Російська to Українська

Я был вынужден отказаться от приглашения, потому что болел.
Translate from Російська to Українська

Я был вынужден покориться судьбе.
Translate from Російська to Українська

Я вынужден был уйти из театра на середине концерта.
Translate from Російська to Українська

Я вынужден тебя об этом предупредить.
Translate from Російська to Українська

Том вынужден защищаться.
Translate from Російська to Українська

Я был вынужден уйти вчера.
Translate from Російська to Українська

Президент Грант вынужден был оставить всякую надежду на третий срок.
Translate from Російська to Українська

Я был вынужден солгать.
Translate from Російська to Українська

Я был вынужден принять его предложение.
Translate from Російська to Українська

Я был вынужден отказаться от своего плана.
Translate from Російська to Українська

Каким бы заманчивым ни было твоё предложение, я вынужден отказаться.
Translate from Російська to Українська

Раз ты так говоришь, я вынужден тебе верить.
Translate from Російська to Українська

Министр вынужден был уйти в отставку.
Translate from Російська to Українська

Он был вынужден уйти с должности.
Translate from Російська to Українська

Я вынужден согласиться с ней.
Translate from Російська to Українська

Я был вынужден всё начать с самого начала, и это не было приятно.
Translate from Російська to Українська

В течение трёх лет, пока Париж не был освобождён, я был вынужден молчать.
Translate from Російська to Українська

Против этого я вынужден протестовать.
Translate from Російська to Українська

Он забыл часть своего выступления и был вынужден какое-то время импровизировать.
Translate from Російська to Українська

Я вынужден делать это.
Translate from Російська to Українська

Такое чувство, будто я вынужден ей помогать.
Translate from Російська to Українська

Британский премьер Невилл Чемберлен был вынужден уйти в отставку.
Translate from Російська to Українська

Том вынужден был всё сам делать.
Translate from Російська to Українська

Весьма прискорбно, что пострадал один из лучших кораблей американского флота, но на меня напали, и я вынужден был защищаться.
Translate from Російська to Українська

Я был вынужден остаться у друзей.
Translate from Російська to Українська

Он был вынужден остаться у друзей.
Translate from Російська to Українська

Музей вынужден был закрыться из-за отсутствия финансирования.
Translate from Російська to Українська

Он был вынужден подписать договор.
Translate from Російська to Українська

У меня было так мало времени, что я был вынужден обедать в спешке.
Translate from Російська to Українська

Я был вынужден покинуть театр на середине спектакля.
Translate from Російська to Українська

У него больше не было денег на аренду этой квартиры, поэтому он был вынужден переехать в другой, более бедный, район.
Translate from Російська to Українська

Он был вынужден вернуться в Вашингтон.
Translate from Російська to Українська

Свет был такой сильный, что Том был вынужден закрыть глаза.
Translate from Російська to Українська

Он был вынужден так поступить.
Translate from Російська to Українська

Министр был вынужден подать в отставку.
Translate from Російська to Українська

Министр был вынужден покинуть кабинет.
Translate from Російська to Українська

Министр был вынужден покинуть правительство.
Translate from Російська to Українська

Он был не только уволен, но ещё и вынужден заплатить за ущерб.
Translate from Російська to Українська

С властью, как с дамой: если ты вынужден сказать, что она у тебя есть, то на самом деле ее у тебя нет.
Translate from Російська to Українська

Компьютеры экономят тебе много времени и энергии, когда ты вынужден иметь дело со схемами и графиками.
Translate from Російська to Українська

Рано или поздно каждый родитель оказывается вынужден поговорить с ребёнком о биологическом воспроизводстве и сексуальных отношениях.
Translate from Російська to Українська

Поезд сообщением Краков - Варшава вынужден был остановиться из-за молодого мусульманина, который начал читать намаз.
Translate from Російська to Українська

Иногда, читая книгу, я вынужден перечитывать параграф снова и снова, потому что мои мысли отвлекают меня от чтения.
Translate from Російська to Українська

Тома уволили с работы, и он был вынужден продать дом.
Translate from Російська to Українська

Я был вынужден подписать бумагу.
Translate from Російська to Українська

Я был вынужден бросить колледж и пойти работать.
Translate from Російська to Українська

Именно поэтому я вынужден дрочить.
Translate from Російська to Українська

Я был вынужден идти туда пешком, потому что мой автомобиль сломался.
Translate from Російська to Українська

Он вынужден был продать свою машину, чтобы расплатиться с долгами.
Translate from Російська to Українська

К сожалению, вынужден сообщить, что Ваша кандидатура была отклонена.
Translate from Російська to Українська

Президент был вынужден вернуться в Вашингтон.
Translate from Російська to Українська

Он молод, но вынужден содержать большую семью.
Translate from Російська to Українська

Том был вынужден импровизировать.
Translate from Російська to Українська

Я вынужден идти на дурацкую вечеринку с Томом и его друзьями-идиотами.
Translate from Російська to Українська

Том был вынужден уйти в отставку.
Translate from Російська to Українська

Мне это решение не по душе, но я вынужден согласиться с волей большинства.
Translate from Російська to Українська

Том был вынужден продать свой дом.
Translate from Російська to Українська

Я был вынужден уволить Тома.
Translate from Російська to Українська

Я вынужден с ними согласиться.
Translate from Російська to Українська

Я вынужден с ним согласиться.
Translate from Російська to Українська

Я вынужден с ней согласиться.
Translate from Російська to Українська

Вынужден с вами согласиться.
Translate from Російська to Українська

Вынужден с тобой согласиться.
Translate from Російська to Українська

Вынужден согласиться с Томом.
Translate from Російська to Українська

Я вынужден согласиться с Томом.
Translate from Російська to Українська

Том был вынужден продать свою ферму.
Translate from Російська to Українська

Я вынужден продать свой дом.
Translate from Російська to Українська

Ты был вынужден подписать бумагу.
Translate from Російська to Українська

Том был вынужден подписать бумагу.
Translate from Російська to Українська

Он был вынужден подписать бумагу.
Translate from Російська to Українська

Он был вынужден подписать контракт.
Translate from Російська to Українська

Кто не покупает того, что он хочет, будет вынужден покупать то, что не хочет.
Translate from Російська to Українська

Гарнизон был вынужден сдаться.
Translate from Російська to Українська

Ни один водитель не должен тормозить резко, кроме случаев, когда он вынужден это сделать по соображениям безопасности.
Translate from Російська to Українська

Будучи не в силах доказать свою невиновность, он был вынужден покинуть родной город.
Translate from Російська to Українська

Он вынужден содержать большую семью на маленькую зарплату.
Translate from Російська to Українська

Том отменил наше свидание. Он сказал, что вынужден работать допоздна.
Translate from Російська to Українська

Возможно, ты будешь вынужден помочь Тому.
Translate from Російська to Українська

Я был вынужден принять решение здесь и сейчас.
Translate from Російська to Українська

Я был вынужден сократить своё пребывание в Брюсселе из-за одного непредвиденного обстоятельства.
Translate from Російська to Українська

Если ситуация не изменится в лучшую сторону, я буду вынужден принять меры.
Translate from Російська to Українська

Он был вынужден работать сверхурочно.
Translate from Російська to Українська

Я был вынужден уйти в отставку.
Translate from Російська to Українська

Он был вынужден уйти с поста премьер-министра.
Translate from Російська to Українська

С болью в сердце я вынужден на время с тобой попрощаться.
Translate from Російська to Українська

За шахматами Том болтал без умолку, вскоре прозевал ферзя и был вынужден сдаться.
Translate from Російська to Українська

Это, возможно, не свергнет диктатуру, но будет некоторым утешением для тех, кто вынужден жить в этой среде.
Translate from Російська to Українська

В конце концов я был вынужден сдаться.
Translate from Російська to Українська

Я тоже вынужден согласиться с вами.
Translate from Російська to Українська

Том вынужден делать за тебя работу.
Translate from Російська to Українська

Я вынужден пойти поговорить с менеджером.
Translate from Російська to Українська

Иногда ты вынужден сдаться.
Translate from Російська to Українська

Я сочувствую своему отцу, который вынужден работать по воскресеньям.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: возникла, неправильного, понимания, друга, скажут, «Ага», кондиционер, потребляет, электричества, распродано.