Frases de ejemplo en Ruso con "виноват"

Aprende a usar виноват en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Он был сам виноват.
Translate from Ruso to Español

Виноват всегда тот, кого нет.
Translate from Ruso to Español

Кто виноват?
Translate from Ruso to Español

Нет, не думаю, что я виноват.
Translate from Ruso to Español

Его арестовали, хотя он ни в чем не виноват.
Translate from Ruso to Español

Я ни в чём не виноват.
Translate from Ruso to Español

Или он виноват, или я.
Translate from Ruso to Español

У сильного всегда бессильный виноват.
Translate from Ruso to Español

Он сам виноват.
Translate from Ruso to Español

Она кричала, что я виноват.
Translate from Ruso to Español

Казалось, дело дойдёт до ссоры, когда Марк подлил масла в огонь, подняв вопрос о том, кто виноват.
Translate from Ruso to Español

Я не виноват!
Translate from Ruso to Español

Если не объясню тебе внятно — я виноват, если не запомнишь — ты виноват.
Translate from Ruso to Español

Если не объясню тебе внятно — я виноват, если не запомнишь — ты виноват.
Translate from Ruso to Español

Кто в этом виноват?
Translate from Ruso to Español

Я виноват.
Translate from Ruso to Español

Это ты виноват.
Translate from Ruso to Español

Ты сам виноват.
Translate from Ruso to Español

Женщина добра: она может простить мужчине все, даже если он и ни в чем не виноват.
Translate from Ruso to Español

Таким образом, в том, что в США происходит непрерывное обнищание трудящихся, рост числа голодающих, нищих и безработных, виноват лишь господствующий там капиталистический строй.
Translate from Ruso to Español

Ты думаешь, это я виноват?
Translate from Ruso to Español

Это я виноват, а не ты.
Translate from Ruso to Español

Раз, два, три, четыре, пять: я иду искать! Кто не спрятался, я не виноват!
Translate from Ruso to Español

В этом виноват один из них.
Translate from Ruso to Español

Кто виноват в том, что ты не стал тем, кем хотел, и не добился того, о чём мечтал?
Translate from Ruso to Español

Это ты во всём виноват.
Translate from Ruso to Español

Очевидно, что он виноват.
Translate from Ruso to Español

"У тебя завышена самооценка". — "Ты так говоришь, как будто я виноват, что я лучше всех".
Translate from Ruso to Español

Я знаю, что я не виноват.
Translate from Ruso to Español

Я знаю, что я виноват.
Translate from Ruso to Español

Виноват.
Translate from Ruso to Español

Том виноват.
Translate from Ruso to Español

В этом никто не виноват.
Translate from Ruso to Español

Я был во всём виноват.
Translate from Ruso to Español

В твоём провале виноват Джим.
Translate from Ruso to Español

Он не виноват.
Translate from Ruso to Español

Это я виноват.
Translate from Ruso to Español

Я утверждаю, что я не виноват.
Translate from Ruso to Español

Виноват, простите.
Translate from Ruso to Español

С пеной у рта твердит, что он не виноват.
Translate from Ruso to Español

В этом я не виноват.
Translate from Ruso to Español

Я не виноват.
Translate from Ruso to Español

Ты не виноват.
Translate from Ruso to Español

Когда у нас беда над головой, то рады мы тому молиться, кто вздумает за нас вступиться; но только с плеч беда долой, то избавителю от нас же часто худо; все взапуски его ценят; и если он у нас не виноват, так это чудо!
Translate from Ruso to Español

Однажды Лебедь, Рак да Щука везти с поклажей воз взялись, и вместе трое все в него впряглись; из кожи лезут вон, а возу всё нет ходу! Поклажа бы для них казалась и легка, да Лебедь рвётся в облака, Рак пятится назад, а Щука тянет в воду. Кто виноват из них, кто прав, — судить не нам; да только воз и ныне там.
Translate from Ruso to Español

Это всё Том виноват.
Translate from Ruso to Español

Это Том виноват! Он заставил меня это сделать.
Translate from Ruso to Español

Это Том виноват! Он меня заставил.
Translate from Ruso to Español

Ты виноват.
Translate from Ruso to Español

Том виноват?
Translate from Ruso to Español

Том не виноват в том, что случилось.
Translate from Ruso to Español

Сам виноват.
Translate from Ruso to Español

Я сам виноват, что заварил эту кашу.
Translate from Ruso to Español

Это не Том виноват.
Translate from Ruso to Español

Я в этом виноват.
Translate from Ruso to Español

Как всему миру, конечно же, известно, виноват во всём-превсём Путин. А как же иначе?
Translate from Ruso to Español

Он сказал, что это я виноват.
Translate from Ruso to Español

У Тома над бровью синяк – бокс "виноват".
Translate from Ruso to Español

Это ты виноват, а не я.
Translate from Ruso to Español

Это он виноват.
Translate from Ruso to Español

Климат меняется, и виноват в этом человек.
Translate from Ruso to Español

Никто не был в этом виноват.
Translate from Ruso to Español

«Том, мальчик мой, с чего это ты такой нарядный спозаранку?» — «Так ведь у Мэри, виноват, у Марии день рождения сегодня!»
Translate from Ruso to Español

Он признал, что виноват.
Translate from Ruso to Español

Вместо того, чтобы выяснять, кто виноват в этой ситуации, я постараюсь изменить её.
Translate from Ruso to Español

Он парировал, что это я во во всём виноват.
Translate from Ruso to Español

Мне всё равно, кто в этом виноват! Немедленно приберите здесь!
Translate from Ruso to Español

Том сказал, что это я виноват.
Translate from Ruso to Español

Это я виноват в том, что произошло?
Translate from Ruso to Español

Том не виноват в случившемся.
Translate from Ruso to Español

Прости его, если можешь. Он не виноват.
Translate from Ruso to Español

Во всём виноват Том.
Translate from Ruso to Español

Кто виноват в этом беспорядке на кухне?
Translate from Ruso to Español

Ты в этом не виноват, так что не волнуйся.
Translate from Ruso to Español

Это я виноват, что тебя уволили.
Translate from Ruso to Español

Это я виноват, что вас уволили.
Translate from Ruso to Español

Это всё я виноват!
Translate from Ruso to Español

Я понимаю, что сам виноват.
Translate from Ruso to Español

Если ты веришь словам политиков, ты, в общем-то, сам виноват.
Translate from Ruso to Español

В любом случае виноват всегда я.
Translate from Ruso to Español

На самом деле это ты виноват.
Translate from Ruso to Español

Вообще-то, это ты виноват.
Translate from Ruso to Español

За окошком дождь и град. Это Путин виноват! Кошка бросила котят - это Путин виноват. Зайку бросила хозяйка. Кто виновен? Угадай-ка!
Translate from Ruso to Español

За окошком дождь и град. Это Путин виноват! Кошка бросила котят - это Путин виноват. Зайку бросила хозяйка. Кто виновен? Угадай-ка!
Translate from Ruso to Español

Это я виноват, что Том умер.
Translate from Ruso to Español

Я во всём виноват?
Translate from Ruso to Español

Я не говорю, что это ты виноват.
Translate from Ruso to Español

Это он виноват в аварии.
Translate from Ruso to Español

В аварии виноват он.
Translate from Ruso to Español

У плохого мастера всегда инструмент виноват.
Translate from Ruso to Español

Считаю своим долгом напомнить присутствующим, что мы собрались здесь не для того, чтобы выяснять, кто прав, кто виноват, а для того, чтобы выработать план дальнейших действий.
Translate from Ruso to Español

Это не ты виноват.
Translate from Ruso to Español

Скажи ей, что это не я виноват.
Translate from Ruso to Español

Скажите ей, что это не я виноват.
Translate from Ruso to Español

Скажи ей, что это не ты виноват.
Translate from Ruso to Español

Скажи ему, что он не виноват.
Translate from Ruso to Español

Скажите ему, что он не виноват.
Translate from Ruso to Español

Скажи ему, что это не я виноват.
Translate from Ruso to Español

Скажите ему, что это не я виноват.
Translate from Ruso to Español

Скажи ему, что это не ты виноват.
Translate from Ruso to Español

Скажи им, что это не я виноват.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: значит, общаюсь, людьми, Думаю, вести, себя, воспитанно, можно, несчастлив, собираюсь.