Learn how to use виноват in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Он был сам виноват.
Translate from Russian to English
Виноват всегда тот, кого нет.
Translate from Russian to English
Кто виноват?
Translate from Russian to English
Нет, не думаю, что я виноват.
Translate from Russian to English
Его арестовали, хотя он ни в чем не виноват.
Translate from Russian to English
Я ни в чём не виноват.
Translate from Russian to English
Или он виноват, или я.
Translate from Russian to English
У сильного всегда бессильный виноват.
Translate from Russian to English
Он сам виноват.
Translate from Russian to English
Она кричала, что я виноват.
Translate from Russian to English
Казалось, дело дойдёт до ссоры, когда Марк подлил масла в огонь, подняв вопрос о том, кто виноват.
Translate from Russian to English
Я не виноват!
Translate from Russian to English
Если не объясню тебе внятно — я виноват, если не запомнишь — ты виноват.
Translate from Russian to English
Если не объясню тебе внятно — я виноват, если не запомнишь — ты виноват.
Translate from Russian to English
Кто в этом виноват?
Translate from Russian to English
Я виноват.
Translate from Russian to English
Это ты виноват.
Translate from Russian to English
Ты сам виноват.
Translate from Russian to English
Женщина добра: она может простить мужчине все, даже если он и ни в чем не виноват.
Translate from Russian to English
Таким образом, в том, что в США происходит непрерывное обнищание трудящихся, рост числа голодающих, нищих и безработных, виноват лишь господствующий там капиталистический строй.
Translate from Russian to English
Ты думаешь, это я виноват?
Translate from Russian to English
Это я виноват, а не ты.
Translate from Russian to English
Раз, два, три, четыре, пять: я иду искать! Кто не спрятался, я не виноват!
Translate from Russian to English
В этом виноват один из них.
Translate from Russian to English
Кто виноват в том, что ты не стал тем, кем хотел, и не добился того, о чём мечтал?
Translate from Russian to English
Это ты во всём виноват.
Translate from Russian to English
Очевидно, что он виноват.
Translate from Russian to English
"У тебя завышена самооценка". — "Ты так говоришь, как будто я виноват, что я лучше всех".
Translate from Russian to English
Я знаю, что я не виноват.
Translate from Russian to English
Я знаю, что я виноват.
Translate from Russian to English
Виноват.
Translate from Russian to English
Том виноват.
Translate from Russian to English
В этом никто не виноват.
Translate from Russian to English
Я был во всём виноват.
Translate from Russian to English
В твоём провале виноват Джим.
Translate from Russian to English
Он не виноват.
Translate from Russian to English
Это я виноват.
Translate from Russian to English
Я утверждаю, что я не виноват.
Translate from Russian to English
Виноват, простите.
Translate from Russian to English
С пеной у рта твердит, что он не виноват.
Translate from Russian to English
В этом я не виноват.
Translate from Russian to English
Я не виноват.
Translate from Russian to English
Ты не виноват.
Translate from Russian to English
Когда у нас беда над головой, то рады мы тому молиться, кто вздумает за нас вступиться; но только с плеч беда долой, то избавителю от нас же часто худо; все взапуски его ценят; и если он у нас не виноват, так это чудо!
Translate from Russian to English
Однажды Лебедь, Рак да Щука везти с поклажей воз взялись, и вместе трое все в него впряглись; из кожи лезут вон, а возу всё нет ходу! Поклажа бы для них казалась и легка, да Лебедь рвётся в облака, Рак пятится назад, а Щука тянет в воду. Кто виноват из них, кто прав, — судить не нам; да только воз и ныне там.
Translate from Russian to English
Это всё Том виноват.
Translate from Russian to English
Это Том виноват! Он заставил меня это сделать.
Translate from Russian to English
Это Том виноват! Он меня заставил.
Translate from Russian to English
Ты виноват.
Translate from Russian to English
Том виноват?
Translate from Russian to English
Том не виноват в том, что случилось.
Translate from Russian to English
Сам виноват.
Translate from Russian to English
Я сам виноват, что заварил эту кашу.
Translate from Russian to English
Это не Том виноват.
Translate from Russian to English
Я в этом виноват.
Translate from Russian to English
Как всему миру, конечно же, известно, виноват во всём-превсём Путин. А как же иначе?
Translate from Russian to English
Он сказал, что это я виноват.
Translate from Russian to English
У Тома над бровью синяк – бокс "виноват".
Translate from Russian to English
Это ты виноват, а не я.
Translate from Russian to English
Это он виноват.
Translate from Russian to English
Климат меняется, и виноват в этом человек.
Translate from Russian to English
Никто не был в этом виноват.
Translate from Russian to English
«Том, мальчик мой, с чего это ты такой нарядный спозаранку?» — «Так ведь у Мэри, виноват, у Марии день рождения сегодня!»
Translate from Russian to English
Он признал, что виноват.
Translate from Russian to English
Вместо того, чтобы выяснять, кто виноват в этой ситуации, я постараюсь изменить её.
Translate from Russian to English
Он парировал, что это я во во всём виноват.
Translate from Russian to English
Мне всё равно, кто в этом виноват! Немедленно приберите здесь!
Translate from Russian to English
Том сказал, что это я виноват.
Translate from Russian to English
Это я виноват в том, что произошло?
Translate from Russian to English
Том не виноват в случившемся.
Translate from Russian to English
Прости его, если можешь. Он не виноват.
Translate from Russian to English
Во всём виноват Том.
Translate from Russian to English
Кто виноват в этом беспорядке на кухне?
Translate from Russian to English
Ты в этом не виноват, так что не волнуйся.
Translate from Russian to English
Это я виноват, что тебя уволили.
Translate from Russian to English
Это я виноват, что вас уволили.
Translate from Russian to English
Это всё я виноват!
Translate from Russian to English
Я понимаю, что сам виноват.
Translate from Russian to English
Если ты веришь словам политиков, ты, в общем-то, сам виноват.
Translate from Russian to English
В любом случае виноват всегда я.
Translate from Russian to English
На самом деле это ты виноват.
Translate from Russian to English
Вообще-то, это ты виноват.
Translate from Russian to English
За окошком дождь и град. Это Путин виноват! Кошка бросила котят - это Путин виноват. Зайку бросила хозяйка. Кто виновен? Угадай-ка!
Translate from Russian to English
За окошком дождь и град. Это Путин виноват! Кошка бросила котят - это Путин виноват. Зайку бросила хозяйка. Кто виновен? Угадай-ка!
Translate from Russian to English
Это я виноват, что Том умер.
Translate from Russian to English
Я во всём виноват?
Translate from Russian to English
Я не говорю, что это ты виноват.
Translate from Russian to English
Это он виноват в аварии.
Translate from Russian to English
В аварии виноват он.
Translate from Russian to English
У плохого мастера всегда инструмент виноват.
Translate from Russian to English
Считаю своим долгом напомнить присутствующим, что мы собрались здесь не для того, чтобы выяснять, кто прав, кто виноват, а для того, чтобы выработать план дальнейших действий.
Translate from Russian to English
Это не ты виноват.
Translate from Russian to English
Скажи ей, что это не я виноват.
Translate from Russian to English
Скажите ей, что это не я виноват.
Translate from Russian to English
Скажи ей, что это не ты виноват.
Translate from Russian to English
Скажи ему, что он не виноват.
Translate from Russian to English
Скажите ему, что он не виноват.
Translate from Russian to English
Скажи ему, что это не я виноват.
Translate from Russian to English
Скажите ему, что это не я виноват.
Translate from Russian to English
Скажи ему, что это не ты виноват.
Translate from Russian to English
Скажи им, что это не я виноват.
Translate from Russian to English