виноват kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Он был сам виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Виноват всегда тот, кого нет.
Translate from Rusça to Türkçe
Кто виноват?
Translate from Rusça to Türkçe
Нет, не думаю, что я виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Его арестовали, хотя он ни в чем не виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ни в чём не виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Или он виноват, или я.
Translate from Rusça to Türkçe
У сильного всегда бессильный виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Он сам виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Она кричала, что я виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Казалось, дело дойдёт до ссоры, когда Марк подлил масла в огонь, подняв вопрос о том, кто виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не виноват!
Translate from Rusça to Türkçe
Если не объясню тебе внятно — я виноват, если не запомнишь — ты виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Если не объясню тебе внятно — я виноват, если не запомнишь — ты виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Кто в этом виноват?
Translate from Rusça to Türkçe
Я виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Это ты виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты сам виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Женщина добра: она может простить мужчине все, даже если он и ни в чем не виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Таким образом, в том, что в США происходит непрерывное обнищание трудящихся, рост числа голодающих, нищих и безработных, виноват лишь господствующий там капиталистический строй.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты думаешь, это я виноват?
Translate from Rusça to Türkçe
Это я виноват, а не ты.
Translate from Rusça to Türkçe
Раз, два, три, четыре, пять: я иду искать! Кто не спрятался, я не виноват!
Translate from Rusça to Türkçe
В этом виноват один из них.
Translate from Rusça to Türkçe
Кто виноват в том, что ты не стал тем, кем хотел, и не добился того, о чём мечтал?
Translate from Rusça to Türkçe
Это ты во всём виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Очевидно, что он виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
"У тебя завышена самооценка". — "Ты так говоришь, как будто я виноват, что я лучше всех".
Translate from Rusça to Türkçe
Я знаю, что я не виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Я знаю, что я виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Том виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
В этом никто не виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Я был во всём виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
В твоём провале виноват Джим.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Это я виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Я утверждаю, что я не виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Виноват, простите.
Translate from Rusça to Türkçe
С пеной у рта твердит, что он не виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
В этом я не виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты не виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда у нас беда над головой, то рады мы тому молиться, кто вздумает за нас вступиться; но только с плеч беда долой, то избавителю от нас же часто худо; все взапуски его ценят; и если он у нас не виноват, так это чудо!
Translate from Rusça to Türkçe
Однажды Лебедь, Рак да Щука везти с поклажей воз взялись, и вместе трое все в него впряглись; из кожи лезут вон, а возу всё нет ходу! Поклажа бы для них казалась и легка, да Лебедь рвётся в облака, Рак пятится назад, а Щука тянет в воду. Кто виноват из них, кто прав, — судить не нам; да только воз и ныне там.
Translate from Rusça to Türkçe
Это всё Том виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Это Том виноват! Он заставил меня это сделать.
Translate from Rusça to Türkçe
Это Том виноват! Он меня заставил.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Том виноват?
Translate from Rusça to Türkçe
Том не виноват в том, что случилось.
Translate from Rusça to Türkçe
Сам виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Я сам виноват, что заварил эту кашу.
Translate from Rusça to Türkçe
Это не Том виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Я в этом виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Как всему миру, конечно же, известно, виноват во всём-превсём Путин. А как же иначе?
Translate from Rusça to Türkçe
Он сказал, что это я виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
У Тома над бровью синяк – бокс "виноват".
Translate from Rusça to Türkçe
Это ты виноват, а не я.
Translate from Rusça to Türkçe
Это он виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Климат меняется, и виноват в этом человек.
Translate from Rusça to Türkçe
Никто не был в этом виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
«Том, мальчик мой, с чего это ты такой нарядный спозаранку?» — «Так ведь у Мэри, виноват, у Марии день рождения сегодня!»
Translate from Rusça to Türkçe
Он признал, что виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Вместо того, чтобы выяснять, кто виноват в этой ситуации, я постараюсь изменить её.
Translate from Rusça to Türkçe
Он парировал, что это я во во всём виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне всё равно, кто в этом виноват! Немедленно приберите здесь!
Translate from Rusça to Türkçe
Том сказал, что это я виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Это я виноват в том, что произошло?
Translate from Rusça to Türkçe
Том не виноват в случившемся.
Translate from Rusça to Türkçe
Прости его, если можешь. Он не виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Во всём виноват Том.
Translate from Rusça to Türkçe
Кто виноват в этом беспорядке на кухне?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты в этом не виноват, так что не волнуйся.
Translate from Rusça to Türkçe
Это я виноват, что тебя уволили.
Translate from Rusça to Türkçe
Это я виноват, что вас уволили.
Translate from Rusça to Türkçe
Это всё я виноват!
Translate from Rusça to Türkçe
Я понимаю, что сам виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Если ты веришь словам политиков, ты, в общем-то, сам виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
В любом случае виноват всегда я.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле это ты виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Вообще-то, это ты виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
За окошком дождь и град. Это Путин виноват! Кошка бросила котят - это Путин виноват. Зайку бросила хозяйка. Кто виновен? Угадай-ка!
Translate from Rusça to Türkçe
За окошком дождь и град. Это Путин виноват! Кошка бросила котят - это Путин виноват. Зайку бросила хозяйка. Кто виновен? Угадай-ка!
Translate from Rusça to Türkçe
Это я виноват, что Том умер.
Translate from Rusça to Türkçe
Я во всём виноват?
Translate from Rusça to Türkçe
Я не говорю, что это ты виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Это он виноват в аварии.
Translate from Rusça to Türkçe
В аварии виноват он.
Translate from Rusça to Türkçe
У плохого мастера всегда инструмент виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Считаю своим долгом напомнить присутствующим, что мы собрались здесь не для того, чтобы выяснять, кто прав, кто виноват, а для того, чтобы выработать план дальнейших действий.
Translate from Rusça to Türkçe
Это не ты виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Скажи ей, что это не я виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Скажите ей, что это не я виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Скажи ей, что это не ты виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Скажи ему, что он не виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Скажите ему, что он не виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Скажи ему, что это не я виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Скажите ему, что это не я виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Скажи ему, что это не ты виноват.
Translate from Rusça to Türkçe
Скажи им, что это не я виноват.
Translate from Rusça to Türkçe