Aprende a usar будут en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Эти проблемы будут разрешены в ближайшем будущем.
Translate from Ruso to Español
В XXI веке будут завершены многие крупные проекты.
Translate from Ruso to Español
Если будут какие-нибудь затруднения, попроси меня о помощи.
Translate from Ruso to Español
Они не будут играть в теннис в эту субботу.
Translate from Ruso to Español
Завтра у людей будут другие идеи.
Translate from Ruso to Español
Цены будут оставаться теми же.
Translate from Ruso to Español
Я боюсь, что будут проблемы.
Translate from Ruso to Español
Не знаю, как насчёт Гавайев, где слишком много японцев, но если вокруг будут хоть какие-то японцы, мне будет спокойнее. Так мне кажется.
Translate from Ruso to Español
Новые марки будут выпущены в следующем месяце.
Translate from Ruso to Español
Не все хорошие люди будут благоденствовать.
Translate from Ruso to Español
По тебе будут скучать твои друзья.
Translate from Ruso to Español
В Новый год поезда будут ходить всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Если ты сделаешь настолько глупую вещь, люди будут над тобой смеяться.
Translate from Ruso to Español
Двери с левой стороны будут открыты.
Translate from Ruso to Español
Если у нас будут проблемы с деньгами, мы всегда можем рассчитывать на наши сбережения.
Translate from Ruso to Español
Если ты зарегистрируешься на Фейсбуке, твои данные будут отосланы разведке.
Translate from Ruso to Español
Предатели будут депортированы.
Translate from Ruso to Español
Они ушли в пять часов, так что, может, будут дома около шести.
Translate from Ruso to Español
На таможне будут длинные очереди.
Translate from Ruso to Español
И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
Translate from Ruso to Español
И перекуют они мечи свои на орала, и копья свои – на садовые ножницы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
Translate from Ruso to Español
Больше не будут говорить: "Отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина".
Translate from Ruso to Español
Вещи, купленные здесь, будут доставлены бесплатно.
Translate from Ruso to Español
В этой фразе нет грамматических ошибок, но всё же, я думаю, что на практике ей никогда не будут пользоваться.
Translate from Ruso to Español
У тебя будут проблемы, когда твоя подруга узнает правду.
Translate from Ruso to Español
Несчастные случаи будут происходить.
Translate from Ruso to Español
Скоро будут цвести тюльпаны.
Translate from Ruso to Español
Езжай осторожней, иначе у тебя будут проблемы.
Translate from Ruso to Español
Пусть отцы будут отцами, а сыновья сыновьями.
Translate from Ruso to Español
Будет нужда — будут и деньги.
Translate from Ruso to Español
Если у вас будут какие-либо сомнения, не колеблясь, сообщите мне.
Translate from Ruso to Español
Заложники будут освобождены перед Рождеством.
Translate from Ruso to Español
Куда бы Вы ни пошли, Вам везде будут рады.
Translate from Ruso to Español
Сохраненные данные принадлежат не вам. Сохранение ваших достижений будет невозможно. Награды будут заблокированы.
Translate from Ruso to Español
Раньше или позже, заложники будут освобождены.
Translate from Ruso to Español
Хозяин заговорил, и гости не будут молчать.
Translate from Ruso to Español
Товары купленные здесь, будут доставлены без платы за доставку.
Translate from Ruso to Español
Эти проблемы будут решены в ближайшем будущем.
Translate from Ruso to Español
Не ждите, что другие будут думать за вас!
Translate from Ruso to Español
Ничего, что на обед будут бутерброды?
Translate from Ruso to Español
Не жди, что другие будут думать за тебя!
Translate from Ruso to Español
Когда-нибудь все дети в Малайзии будут иметь возможность получить блестящее образование.
Translate from Ruso to Español
Над ним будут смеяться друзья.
Translate from Ruso to Español
Если ты ведёшь себя как дурак, то так тебя и будут воспринимать.
Translate from Ruso to Español
Неважно, как тщательно ты подбираешь слова: в конечном итоге они всегда будут извращены другими.
Translate from Ruso to Español
Прогноз погоды говорит, что будут кратковременные ливни.
Translate from Ruso to Español
У меня нет доказательств этого утверждения, но вскоре будут.
Translate from Ruso to Español
Ты говоришь, что боишься, что другие не будут любить тебя, но ведь и у тебя есть люди, которых ты не любишь, верно? С математической точки зрения существует одинаковое количество людей, которых не любишь ты, и которые не любят тебя. Я не хочу сказать, что если ты перестанешь кого-то не любить, то и он перестанет не любить тебя. Просто, ничего не поделать с тем, что если ты не любишь кого-то, то есть также и кто-то, кто не любит тебя. Твоя жизнь будет намного проще, если ты перестанешь упрямиться и просто признаешь эту истину.
Translate from Ruso to Español
Первые будут последними.
Translate from Ruso to Español
Я никогда не думал, что мои навыки в качестве юриста будут использованы, чтобы защищать Тома.
Translate from Ruso to Español
Кажется, он боится того, что над ним будут смеяться, если он сделает ошибку.
Translate from Ruso to Español
Эти двое всегда будут вместе.
Translate from Ruso to Español
На нефтегазовой выставке в Баку будут представлены более 300 мировых компаний.
Translate from Ruso to Español
Вечером её будут показывать по телевизору.
Translate from Ruso to Español
Определённо, цены будут расти.
Translate from Ruso to Español
Фильмы Уолта Диснея на казахском языке будут показаны на отечественных телеканалах.
Translate from Ruso to Español
В честь дня Астаны казахстанцы будут отдыхать три дня.
Translate from Ruso to Español
Он боялся, что над ним будут смеяться.
Translate from Ruso to Español
В честь первого дня Олимпиады в течение трёх минут во всей Великобритании будут звонить колокола.
Translate from Ruso to Español
Сие наказание надлежит офицерам и ундер офицерам, а рядовые наказаны будут кошками у мачты.
Translate from Ruso to Español
Ундер офицерам - в полы, из которых 10-я доля профосу, а прочее в госпиталь во флоте, а рядовые кошками будут наказаны.
Translate from Ruso to Español
А офицеры, которые будут иметь огонь без позволения капитанскаго, будут лишены жалованья на всю компанию, а матрозы и салдаты, которые то учинят, будут биты у машты кошками.
Translate from Ruso to Español
А офицеры, которые будут иметь огонь без позволения капитанскаго, будут лишены жалованья на всю компанию, а матрозы и салдаты, которые то учинят, будут биты у машты кошками.
Translate from Ruso to Español
А офицеры, которые будут иметь огонь без позволения капитанскаго, будут лишены жалованья на всю компанию, а матрозы и салдаты, которые то учинят, будут биты у машты кошками.
Translate from Ruso to Español
И которые в том преступлении найдутся, те будут штрафованы, ежели офицер, то лишен будет жалованья на всю компанию, ежели без нужды то учинил, а рядовые будут биты кошками у машты.
Translate from Ruso to Español
И которые в том преступлении найдутся, те будут штрафованы, ежели офицер, то лишен будет жалованья на всю компанию, ежели без нужды то учинил, а рядовые будут биты кошками у машты.
Translate from Ruso to Español
Такой же штраф будут иметь и те, которые того не досмотрят, или поманят.
Translate from Ruso to Español
Все ундер офицеры и рядовые, которые посланы будут на берег, или на какое нибудь судно, для корабельных нужд, или иной какой работы, и покинув свою работу куды отойдут, за то купаны будут с райны; а ежели кто от своих товарищев отстанет и не вместе придет к боту или шлюпке, также кто на берегу заночует, те будут биты у машты по разсмотрению командирскому.
Translate from Ruso to Español
Все ундер офицеры и рядовые, которые посланы будут на берег, или на какое нибудь судно, для корабельных нужд, или иной какой работы, и покинув свою работу куды отойдут, за то купаны будут с райны; а ежели кто от своих товарищев отстанет и не вместе придет к боту или шлюпке, также кто на берегу заночует, те будут биты у машты по разсмотрению командирскому.
Translate from Ruso to Español
Все ундер офицеры и рядовые, которые посланы будут на берег, или на какое нибудь судно, для корабельных нужд, или иной какой работы, и покинув свою работу куды отойдут, за то купаны будут с райны; а ежели кто от своих товарищев отстанет и не вместе придет к боту или шлюпке, также кто на берегу заночует, те будут биты у машты по разсмотрению командирскому.
Translate from Ruso to Español
Равным же образом наказаны будут и ундер офицеры, которые их с тех работ для своих или их прихотей, или изо взятков отпустят.
Translate from Ruso to Español
Не должен ни которой офицер давать позволения людем сходить с корабля, кроме командующаго караблем офицера, под штрафом, ежели офицеру, вычетом жалованья на месяц за всякаго человека, а ундер офицеры биты будут кошками у машты.
Translate from Ruso to Español
А ежели кто свою жену у себя на корабле иметь похочет, то ему вольно пока в гаване на реках или рейдах, а на путях против неприятеля ни кому, как вышним, так и нижним, жен не иметь, под штрафом: ежели офицер то учинит, то за всякую такую вину, вычетом на месяц жалованья, а ундер офицеры и рядовые, будут биты кошками у машты.
Translate from Ruso to Español
Когда кто занеможет, то тем, которые с ним в компании есть определены, помогать и служить ему до тех мест, пока от командира корабельнаго для служения больным определены будут особливые, наипачеж всего с начала болезни, тот же час объявить священнику, дабы до отправления христианской должности ни кто не умер.
Translate from Ruso to Español
Томасу было по барабану, кем будут считаться русские в официальной историографии Эстонии.
Translate from Ruso to Español
И ежели так явится, то повинно его судить и штрафовать по обстоятельству вины, а особливо в таких случаях, когда посланы будут неприятеля отаковать.
Translate from Ruso to Español
Ежели какие чужестранные военные корабли, в мирное время прибудут в Его Величества порты, реки или рейды, где из наших воинских кораблей един или больше обретаться будут, то командующему Офицеру оными нашими кораблями, ожидать ведомости о тех прибывших чужестранных кораблях о их прибытии един час; а буде в час известия от них не будет, то должен послать шлюпку и осведомиться о вине прибытия их.
Translate from Ruso to Español
Естьли кто против персоны Его Величества какое зло умышлять будет, тот, и все оные, которые в том вспомогали, или совет давали, или, ведая, не известили, яко изменники четвертованы будут, и их пожитки движимые и недвижимые взяты будут.
Translate from Ruso to Español
Естьли кто против персоны Его Величества какое зло умышлять будет, тот, и все оные, которые в том вспомогали, или совет давали, или, ведая, не известили, яко изменники четвертованы будут, и их пожитки движимые и недвижимые взяты будут.
Translate from Ruso to Español
Которые во время бою оставят свои места, дабы укрыться, те будут казнены смертию.
Translate from Ruso to Español
Такоже и те будут казнены смертию, которые похотят здаться, или иных к тому будут подговаривать, или знав оную измену о том не возвестят.
Translate from Ruso to Español
Такоже и те будут казнены смертию, которые похотят здаться, или иных к тому будут подговаривать, или знав оную измену о том не возвестят.
Translate from Ruso to Español
Квартирмейстеры, ежели оставят свой корабль во время бою и уйдут прочь со своею шлюпкою или ботом, будут казнены смертию.
Translate from Ruso to Español
Возможно, в другой вселенной наши пять основных чувств будут бесполезны, и нам понадобятся совершенно другие чувства.
Translate from Ruso to Español
И те, кто выживет, сами потом будут смеяться.
Translate from Ruso to Español
В итоге было решено, что магазины будут оснащены камерами видеонаблюдения.
Translate from Ruso to Español
Эти ребята будут счастливы, если мы подарим им мяч.
Translate from Ruso to Español
Заключительные экзамены будут через четыре недели.
Translate from Ruso to Español
В течение срока действия проекта исследователи будут развивать аналитические методы.
Translate from Ruso to Español
Как Адмирал, так и прочие вышние и нижние Офицеры, должны охранять со всем тщанием и ревностию интересс своего Государя и Государства, где ни будут обретаться со врученною им командою, во всяких случаях.
Translate from Ruso to Español
Больных на смотр повинен поставить; а которые не могут вытьти, те их на местах от комисаров пересмотрены будут, и от лекаря свидетельство иметь.
Translate from Ruso to Español
А наипаче о тех, которые будут иметь прилипчивую болезнь, дабы их от других отделить.
Translate from Ruso to Español
Когда они увидят, они будут очень рады.
Translate from Ruso to Español
Он нагло заявляет, что если атомная бомба когда-либо уничтожит современную цивилизацию, то в этом виновны будут не американские претенденты на мировое господство, а народы, не желающие создать "мировое космополитическое единство", т. е. не желающие подчиниться американским долларовым магнатам.
Translate from Ruso to Español
В следующий раз мои комментарии будут на русском.
Translate from Ruso to Español
Все женщины, которых я назову, должны будут встать.
Translate from Ruso to Español
Лица, которые попытаются найти в этом повествовании мотив, будут отданы под суд; лица, которые попытаются найти в нем мораль, будут сосланы; лица, которые попытаются найти в нем сюжет, будут расстреляны.
Translate from Ruso to Español
Лица, которые попытаются найти в этом повествовании мотив, будут отданы под суд; лица, которые попытаются найти в нем мораль, будут сосланы; лица, которые попытаются найти в нем сюжет, будут расстреляны.
Translate from Ruso to Español
Лица, которые попытаются найти в этом повествовании мотив, будут отданы под суд; лица, которые попытаются найти в нем мораль, будут сосланы; лица, которые попытаются найти в нем сюжет, будут расстреляны.
Translate from Ruso to Español
Если мы не найдём решение, у нас будут проблемы.
Translate from Ruso to Español
Мне вот только интересно: а призы раздавать будут?
Translate from Ruso to Español