Aprende a usar kant en una frase en Neerlandés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Ierland staat bekend om zijn kant.
Translate from Neerlandés to Español
"Jullie moeten samen een mandje appels naar opa brengen," zei moeder. "Jij houdt de ene kant vast, en jij de andere. En zo lopen jullie dan."
Translate from Neerlandés to Español
Welke kant is het strand op?
Translate from Neerlandés to Español
Dingen zijn soms mooier als je ze van een andere kant bekijkt.
Translate from Neerlandés to Español
Ieder van ons is als de maan: we hebben allemaal een donkere kant, die we nooit laten zien.
Translate from Neerlandés to Español
Van mijn kant heb ik geen bezwaar.
Translate from Neerlandés to Español
Zwem naar de andere kant van de rivier om over te steken.
Translate from Neerlandés to Español
Een auto die op zijn kant lag, blokkeerde verdere doorgang.
Translate from Neerlandés to Español
Het gras aan de andere kant van de heuvel is altijd groener.
Translate from Neerlandés to Español
We zagen een klein eilandje aan de andere kant.
Translate from Neerlandés to Español
De bestuurder vroeg me welke kant hij op moest.
Translate from Neerlandés to Español
Mijn zus is mager en ik ben aan de dikke kant.
Translate from Neerlandés to Español
Tatoeba: Kom bij de duistere kant. Wij hebben chocoladekoekjes.
Translate from Neerlandés to Español
Zijn huis staat aan de andere kant van de brug.
Translate from Neerlandés to Español
Geduld is niet mijn sterkste kant.
Translate from Neerlandés to Español
Van mijn kant heb ik niets te zeggen over dit onderwerp.
Translate from Neerlandés to Español
Leg dat voor mij aan de kant alstublieft.
Translate from Neerlandés to Español
Hij nam mij aan de kant om iets in mijn oor te fluisteren.
Translate from Neerlandés to Español
Men moet ook naar de andere kant luisteren.
Translate from Neerlandés to Español
Aan de andere kant spelen stadgenoten een grote rol.
Translate from Neerlandés to Español
Hij legde het boek aan de kant.
Translate from Neerlandés to Español
Een kant van een munt wordt 'kop' genoemd, en de andere zijde wordt 'munt' genoemd.
Translate from Neerlandés to Español
Leg dat boek voor mij aan de kant.
Translate from Neerlandés to Español
Ik sta aan jouw kant.
Translate from Neerlandés to Español
Als we thuis ruzie hebben, kiest mijn man niet mijn kant maar altijd die van zijn moeder.
Translate from Neerlandés to Español
De jongen die aan deze kant staat is mijn zoon.
Translate from Neerlandés to Español
Ze heeft een mysterieuze kant.
Translate from Neerlandés to Español
Het kasteel is aan de andere kant van de rivier.
Translate from Neerlandés to Español
Het gras is altijd groener aan de andere kant van de heuvel.
Translate from Neerlandés to Español
Sta niet aan de kant van de moordenaars!
Translate from Neerlandés to Español
Onze school is aan de andere kant van de rivier.
Translate from Neerlandés to Español
Ver weg aan de andere kant van de zee ligt het zonnige land Italië.
Translate from Neerlandés to Español
Hoe kom ik aan de andere kant?
Translate from Neerlandés to Español
Mijn oma van mijn moeders kant woont in Osaka.
Translate from Neerlandés to Español
Ik kocht een sjaal voor mijn opa van mijn vaders kant voor zijn 88ste verjaardag.
Translate from Neerlandés to Español
Kun je me vertellen welke kant ik op moet?
Translate from Neerlandés to Español
Ik kom woensdagavond, behoudens tegenbericht van uw kant.
Translate from Neerlandés to Español
Mijn huis is precies aan de andere kant van de straat.
Translate from Neerlandés to Español
Iedereen haastte zich naar de andere kant van het schip, om te zien wat er gebeurde.
Translate from Neerlandés to Español
Tom heeft zich van kant gemaakt.
Translate from Neerlandés to Español
Het was een fout van hun kant.
Translate from Neerlandés to Español
Rekenen is niet mijn sterkste kant.
Translate from Neerlandés to Español
Iedereen heeft wel een zwakke kant.
Translate from Neerlandés to Español
We moeten deze kant op.
Translate from Neerlandés to Español
Mijn huis staat aan de andere kant van deze brug.
Translate from Neerlandés to Español
Ik wil dat je terug naar de andere kant oversteekt.
Translate from Neerlandés to Español
Mijn grootvader aan moeders kant is tien jaar geleden gestorven.
Translate from Neerlandés to Español
Ik hoop dat het geluk aan onze kant staat bij het pokerspel.
Translate from Neerlandés to Español
"Het ziet ernaar uit dat de tyfoon deze kant op komt." "Ja. Ik hoop maar niet dat school morgen gesloten is."
Translate from Neerlandés to Español
Ze wonen aan de andere kant van de weg.
Translate from Neerlandés to Español
Aan de kant.
Translate from Neerlandés to Español
Ga aan de kant.
Translate from Neerlandés to Español
Wij staan aan jouw kant.
Translate from Neerlandés to Español
Ik blijf aan uw kant, wat er ook gebeurt.
Translate from Neerlandés to Español
Aan wie zijn kant sta jij?
Translate from Neerlandés to Español
Mijn huis staat aan de westelijke kant van de weg.
Translate from Neerlandés to Español
Ik ga niet aan de kant.
Translate from Neerlandés to Español
Ze woont aan de andere kant.
Translate from Neerlandés to Español
Ze woont aan de andere kant van de straat.
Translate from Neerlandés to Español
Hij woont aan de andere kant.
Translate from Neerlandés to Español
Hij woont aan de andere kant van de straat.
Translate from Neerlandés to Español
De feiten zijn niet aan haar kant.
Translate from Neerlandés to Español
Hij duwde me aan de kant.
Translate from Neerlandés to Español
Ze duwden hem aan de kant.
Translate from Neerlandés to Español
Ze duwden haar aan de kant.
Translate from Neerlandés to Español
Je moet ook naar de andere kant luisteren.
Translate from Neerlandés to Español
De kerk bevindt zich aan de andere kant van de straat.
Translate from Neerlandés to Español
Ik denk dat we de verkeerde kant zijn opgegaan.
Translate from Neerlandés to Español
Tom zag Maria aan de andere kant van de kamer en ging met haar praten.
Translate from Neerlandés to Español
Bij zelfgekweekte courgettes sta je met een smaaktest aan de goede kant.
Translate from Neerlandés to Español
Tom ging snel aan de kant voor Mary.
Translate from Neerlandés to Español
Je staat aan mijn kant, nu is alles goed.
Translate from Neerlandés to Español
Onder "objectief zijn" wordt verstaan dat men niet onthult aan welke kant men staat.
Translate from Neerlandés to Español
Blijf aan deze kant van de gele lijn.
Translate from Neerlandés to Español
Ik kan geen kant meer op.
Translate from Neerlandés to Español
Aan de kant, graag!
Translate from Neerlandés to Español
Die man deugt van geen kant, het is een echte linkmichel.
Translate from Neerlandés to Español
En al diegenen die vanavond vanuit de andere kant van onze kusten, parlementen en paleizen kijken, tot degenen die zich in de vergeten uithoeken van de wereld rond de radio's scharen, onze verhaallijnen zijn uniek, maar we delen onze lotsbestemming, en we staan aan de vooravond voor een nieuw begin van het Amerikaanse leiderschap.
Translate from Neerlandés to Español
En al diegenen die vanavond vanuit de andere kant van onze kusten, parlementen en paleizen kijken, tot degenen die zich in de vergeten uithoeken van de wereld rond de radio's scharen, onze verhaallijnen zijn uniek, maar we delen onze lotsbestemming, en een nieuw ochtendgloren van het Amerikaanse leiderschap is in aantocht.
Translate from Neerlandés to Español
Ze ging die kant op.
Translate from Neerlandés to Español
Tom zei dat hij iets vreemds op de andere kant van de berg had gezien.
Translate from Neerlandés to Español
Hij spreekt geen enkel woord Frans, maar aan de andere kant spreekt hij Engels alsof hij ermee is opgegroeid.
Translate from Neerlandés to Español
Tom woont in het gele huis aan de andere kant van de straat.
Translate from Neerlandés to Español
Tom woont aan de andere kant van het eiland.
Translate from Neerlandés to Español
Er staan nog geen huizen aan de andere kant van de straat.
Translate from Neerlandés to Español
Je verhaal raakt kant noch wal.
Translate from Neerlandés to Español
Deze kant op, alstublieft.
Translate from Neerlandés to Español
Deze kant op, alsjeblieft.
Translate from Neerlandés to Español
Deze kant op, graag.
Translate from Neerlandés to Español
Deze kant op.
Translate from Neerlandés to Español
Ga alsjeblieft aan de kant.
Translate from Neerlandés to Español
Ik heb aan de kant van mijn vriend gegeten.
Translate from Neerlandés to Español
Ga aan de kant!
Translate from Neerlandés to Español
Tom werd aan de kant geschoven.
Translate from Neerlandés to Español
Deze bus gaat de verkeerde kant op.
Translate from Neerlandés to Español
Ga alstublieft aan de kant.
Translate from Neerlandés to Español
Welke kant heeft gewonnen?
Translate from Neerlandés to Español
Staat de school aan deze kant van de rivier?
Translate from Neerlandés to Español
Tom woont aan die kant van de rivier.
Translate from Neerlandés to Español
Tom woont aan de andere kant van de rivier.
Translate from Neerlandés to Español
Mijn grootmoeder kloste kant.
Translate from Neerlandés to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: mooie, kleur, teruggekomen, China, Japan, diplomatieke, betrekkingen, oorlog, financieren, obligaties.