Приклади речень Нидерландська зі словом "kant"

Дізнайтеся, як використовувати kant у реченні Нидерландська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Ierland staat bekend om zijn kant.
Translate from Нидерландська to Українська

"Jullie moeten samen een mandje appels naar opa brengen," zei moeder. "Jij houdt de ene kant vast, en jij de andere. En zo lopen jullie dan."
Translate from Нидерландська to Українська

Welke kant is het strand op?
Translate from Нидерландська to Українська

Dingen zijn soms mooier als je ze van een andere kant bekijkt.
Translate from Нидерландська to Українська

Ieder van ons is als de maan: we hebben allemaal een donkere kant, die we nooit laten zien.
Translate from Нидерландська to Українська

Van mijn kant heb ik geen bezwaar.
Translate from Нидерландська to Українська

Zwem naar de andere kant van de rivier om over te steken.
Translate from Нидерландська to Українська

Een auto die op zijn kant lag, blokkeerde verdere doorgang.
Translate from Нидерландська to Українська

Het gras aan de andere kant van de heuvel is altijd groener.
Translate from Нидерландська to Українська

We zagen een klein eilandje aan de andere kant.
Translate from Нидерландська to Українська

De bestuurder vroeg me welke kant hij op moest.
Translate from Нидерландська to Українська

Mijn zus is mager en ik ben aan de dikke kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Tatoeba: Kom bij de duistere kant. Wij hebben chocoladekoekjes.
Translate from Нидерландська to Українська

Zijn huis staat aan de andere kant van de brug.
Translate from Нидерландська to Українська

Geduld is niet mijn sterkste kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Van mijn kant heb ik niets te zeggen over dit onderwerp.
Translate from Нидерландська to Українська

Leg dat voor mij aan de kant alstublieft.
Translate from Нидерландська to Українська

Hij nam mij aan de kant om iets in mijn oor te fluisteren.
Translate from Нидерландська to Українська

Men moet ook naar de andere kant luisteren.
Translate from Нидерландська to Українська

Aan de andere kant spelen stadgenoten een grote rol.
Translate from Нидерландська to Українська

Hij legde het boek aan de kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Een kant van een munt wordt 'kop' genoemd, en de andere zijde wordt 'munt' genoemd.
Translate from Нидерландська to Українська

Leg dat boek voor mij aan de kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Ik sta aan jouw kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Als we thuis ruzie hebben, kiest mijn man niet mijn kant maar altijd die van zijn moeder.
Translate from Нидерландська to Українська

De jongen die aan deze kant staat is mijn zoon.
Translate from Нидерландська to Українська

Ze heeft een mysterieuze kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Het kasteel is aan de andere kant van de rivier.
Translate from Нидерландська to Українська

Het gras is altijd groener aan de andere kant van de heuvel.
Translate from Нидерландська to Українська

Sta niet aan de kant van de moordenaars!
Translate from Нидерландська to Українська

Onze school is aan de andere kant van de rivier.
Translate from Нидерландська to Українська

Ver weg aan de andere kant van de zee ligt het zonnige land Italië.
Translate from Нидерландська to Українська

Hoe kom ik aan de andere kant?
Translate from Нидерландська to Українська

Mijn oma van mijn moeders kant woont in Osaka.
Translate from Нидерландська to Українська

Ik kocht een sjaal voor mijn opa van mijn vaders kant voor zijn 88ste verjaardag.
Translate from Нидерландська to Українська

Kun je me vertellen welke kant ik op moet?
Translate from Нидерландська to Українська

Ik kom woensdagavond, behoudens tegenbericht van uw kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Mijn huis is precies aan de andere kant van de straat.
Translate from Нидерландська to Українська

Iedereen haastte zich naar de andere kant van het schip, om te zien wat er gebeurde.
Translate from Нидерландська to Українська

Tom heeft zich van kant gemaakt.
Translate from Нидерландська to Українська

Het was een fout van hun kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Rekenen is niet mijn sterkste kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Iedereen heeft wel een zwakke kant.
Translate from Нидерландська to Українська

We moeten deze kant op.
Translate from Нидерландська to Українська

Mijn huis staat aan de andere kant van deze brug.
Translate from Нидерландська to Українська

Ik wil dat je terug naar de andere kant oversteekt.
Translate from Нидерландська to Українська

Mijn grootvader aan moeders kant is tien jaar geleden gestorven.
Translate from Нидерландська to Українська

Ik hoop dat het geluk aan onze kant staat bij het pokerspel.
Translate from Нидерландська to Українська

"Het ziet ernaar uit dat de tyfoon deze kant op komt." "Ja. Ik hoop maar niet dat school morgen gesloten is."
Translate from Нидерландська to Українська

Ze wonen aan de andere kant van de weg.
Translate from Нидерландська to Українська

Aan de kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Ga aan de kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Wij staan aan jouw kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Ik blijf aan uw kant, wat er ook gebeurt.
Translate from Нидерландська to Українська

Aan wie zijn kant sta jij?
Translate from Нидерландська to Українська

Mijn huis staat aan de westelijke kant van de weg.
Translate from Нидерландська to Українська

Ik ga niet aan de kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Ze woont aan de andere kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Ze woont aan de andere kant van de straat.
Translate from Нидерландська to Українська

Hij woont aan de andere kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Hij woont aan de andere kant van de straat.
Translate from Нидерландська to Українська

De feiten zijn niet aan haar kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Hij duwde me aan de kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Ze duwden hem aan de kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Ze duwden haar aan de kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Je moet ook naar de andere kant luisteren.
Translate from Нидерландська to Українська

De kerk bevindt zich aan de andere kant van de straat.
Translate from Нидерландська to Українська

Ik denk dat we de verkeerde kant zijn opgegaan.
Translate from Нидерландська to Українська

Tom zag Maria aan de andere kant van de kamer en ging met haar praten.
Translate from Нидерландська to Українська

Bij zelfgekweekte courgettes sta je met een smaaktest aan de goede kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Tom ging snel aan de kant voor Mary.
Translate from Нидерландська to Українська

Je staat aan mijn kant, nu is alles goed.
Translate from Нидерландська to Українська

Onder "objectief zijn" wordt verstaan dat men niet onthult aan welke kant men staat.
Translate from Нидерландська to Українська

Blijf aan deze kant van de gele lijn.
Translate from Нидерландська to Українська

Ik kan geen kant meer op.
Translate from Нидерландська to Українська

Aan de kant, graag!
Translate from Нидерландська to Українська

Die man deugt van geen kant, het is een echte linkmichel.
Translate from Нидерландська to Українська

En al diegenen die vanavond vanuit de andere kant van onze kusten, parlementen en paleizen kijken, tot degenen die zich in de vergeten uithoeken van de wereld rond de radio's scharen, onze verhaallijnen zijn uniek, maar we delen onze lotsbestemming, en we staan aan de vooravond voor een nieuw begin van het Amerikaanse leiderschap.
Translate from Нидерландська to Українська

En al diegenen die vanavond vanuit de andere kant van onze kusten, parlementen en paleizen kijken, tot degenen die zich in de vergeten uithoeken van de wereld rond de radio's scharen, onze verhaallijnen zijn uniek, maar we delen onze lotsbestemming, en een nieuw ochtendgloren van het Amerikaanse leiderschap is in aantocht.
Translate from Нидерландська to Українська

Ze ging die kant op.
Translate from Нидерландська to Українська

Tom zei dat hij iets vreemds op de andere kant van de berg had gezien.
Translate from Нидерландська to Українська

Hij spreekt geen enkel woord Frans, maar aan de andere kant spreekt hij Engels alsof hij ermee is opgegroeid.
Translate from Нидерландська to Українська

Tom woont in het gele huis aan de andere kant van de straat.
Translate from Нидерландська to Українська

Tom woont aan de andere kant van het eiland.
Translate from Нидерландська to Українська

Er staan nog geen huizen aan de andere kant van de straat.
Translate from Нидерландська to Українська

Je verhaal raakt kant noch wal.
Translate from Нидерландська to Українська

Deze kant op, alstublieft.
Translate from Нидерландська to Українська

Deze kant op, alsjeblieft.
Translate from Нидерландська to Українська

Deze kant op, graag.
Translate from Нидерландська to Українська

Deze kant op.
Translate from Нидерландська to Українська

Ga alsjeblieft aan de kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Ik heb aan de kant van mijn vriend gegeten.
Translate from Нидерландська to Українська

Ga aan de kant!
Translate from Нидерландська to Українська

Tom werd aan de kant geschoven.
Translate from Нидерландська to Українська

Deze bus gaat de verkeerde kant op.
Translate from Нидерландська to Українська

Ga alstublieft aan de kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Welke kant heeft gewonnen?
Translate from Нидерландська to Українська

Staat de school aan deze kant van de rivier?
Translate from Нидерландська to Українська

Tom woont aan die kant van de rivier.
Translate from Нидерландська to Українська

Tom woont aan de andere kant van de rivier.
Translate from Нидерландська to Українська

Mijn grootmoeder kloste kant.
Translate from Нидерландська to Українська

Також перегляньте наступні слова: zonder, vrienden, vermaken, Rosa, Montero, heel, bijzondere, vrouw, Rubén, vader.