Frases de ejemplo en Francés con "touché"

Aprende a usar touché en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine.
Translate from Francés to Español

Et j'avais 14 ans quand j'ai touché un piano pour la première fois.
Translate from Francés to Español

Le gel a touché la fleur.
Translate from Francés to Español

Quelqu'un m'a touché.
Translate from Francés to Español

J'ai été très touché par l'accueil chaleureux.
Translate from Francés to Español

Sa manche a touché la casserole graisseuse.
Translate from Francés to Español

Ma sœur a touché le jackpot !
Translate from Francés to Español

Les vacances ont finalement touché à leur fin.
Translate from Francés to Español

Fumer a touché ses poumons.
Translate from Francés to Español

Je n'ai pas touché une raquette de tennis depuis des années.
Translate from Francés to Español

J'ai été très touché par les tristes nouvelles.
Translate from Francés to Español

Sa triste histoire m'a touché.
Translate from Francés to Español

En football américain un touché vaut six points.
Translate from Francés to Español

Longtemps je me suis touché de bonheur.
Translate from Francés to Español

Il m'a touché sur la joue.
Translate from Francés to Español

Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
Translate from Francés to Español

Tu es au courant ? Notre voisine a touché le gros lot et elle est partie aux Bahamas en croisière de luxe.
Translate from Francés to Español

Il a touché le gros lot.
Translate from Francés to Español

Il a touché le premier prix.
Translate from Francés to Español

Il fut touché par une balle perdue.
Translate from Francés to Español

Il fut profondément touché par l'histoire.
Translate from Francés to Español

Il a touché le centre de la cible du premier coup.
Translate from Francés to Español

Le Japon est fréquemment touché par des séismes.
Translate from Francés to Español

J'ai été très touché par son discours.
Translate from Francés to Español

Notre mariage a touché à sa fin.
Translate from Francés to Español

Touché !
Translate from Francés to Español

Puissiez-vous être touché par Son Appendice Nouillesque.
Translate from Francés to Español

Puisses-tu être touché par Son Appendice Nouillesque.
Translate from Francés to Español

La première fois que j'ai touché à un piano, j'avais 14 ans.
Translate from Francés to Español

Tu as touché au centre.
Translate from Francés to Español

Tu as touché au centre de la cible.
Translate from Francés to Español

J'ai été touché par sa gentillesse.
Translate from Francés to Español

J'ai touché un sujet dont je n'ai jamais voulu parler.
Translate from Francés to Español

L'un des chasseurs a été touché par une balle et a dû être amené à l'hôpital où il se remet maintenant rapidement.
Translate from Francés to Español

Elle lui a touché l'épaule.
Translate from Francés to Español

Mon livre ne doit pas être touché par des mains sales.
Translate from Francés to Español

Le malade n'avait pas touché à la nourriture, l'infirmière la débarrassa donc.
Translate from Francés to Español

Tu m'as touché au cœur.
Translate from Francés to Español

Vous m'avez touché au cœur.
Translate from Francés to Español

T'a-t-il touché ?
Translate from Francés to Español

Vous a-t-il touché ?
Translate from Francés to Español

Il m'a touché.
Translate from Francés to Español

Même après qu'il ait été touché, le mât se tenait toujours droit.
Translate from Francés to Español

Je pense avoir touché un point sensible.
Translate from Francés to Español

Ai-je touché un point sensible ?
Translate from Francés to Español

Je suis touché !
Translate from Francés to Español

Je n'en ai encore jamais touché mot à personne.
Translate from Francés to Español

Je n'en ai encore jamais touché mot à quiconque.
Translate from Francés to Español

Il a touché mon épaule.
Translate from Francés to Español

Il m'a touché l'épaule.
Translate from Francés to Español

Elle m'a touché l'épaule.
Translate from Francés to Español

Je n'ai rien touché.
Translate from Francés to Español

Elle m'a touché la main.
Translate from Francés to Español

Il m'a touché la main.
Translate from Francés to Español

Heureusement, la morsure de requin n'a pas touché d'artère majeure.
Translate from Francés to Español

Il ne l'a même pas touché.
Translate from Francés to Español

J'ai déjà été touché deux fois.
Translate from Francés to Español

J'ai presque touché ta main cette fois.
Translate from Francés to Español

Tom avait été touché par un ange.
Translate from Francés to Español

Aucun organe vital n'a été touché.
Translate from Francés to Español

Tu n'as pas touché à ton assiette. Qu'est-ce que tu as ?
Translate from Francés to Español

Tom est touché.
Translate from Francés to Español

Touché par l'amour, tout homme devient poète.
Translate from Francés to Español

Je n'ai pas touché ta guitare.
Translate from Francés to Español

Dan a été touché par l'histoire de Linda.
Translate from Francés to Español

Dan n'a même pas touché Linda.
Translate from Francés to Español

Le cochon, touché par la balle électrique, était tombé raide mort.
Translate from Francés to Español

Pour la première fois, en dix-neuf-cent-soixante-neuf, l'homme a touché la surface de la Lune.
Translate from Francés to Español

Pour la première fois, en mille-neuf-cent-soixante-neuf, l'homme a touché la surface de la Lune.
Translate from Francés to Español

Je n'y ai jamais touché.
Translate from Francés to Español

Il lui a touché les cheveux.
Translate from Francés to Español

Le politicien n'avait pas honte d'avoir touché des pots-de-vin.
Translate from Francés to Español

Je suis touché.
Translate from Francés to Español

Je ne l'ai pas touché.
Translate from Francés to Español

Tu es très touché.
Translate from Francés to Español

J'ai touché le fond.
Translate from Francés to Español

Tom a touché le fond.
Translate from Francés to Español

Je n'ai jamais touché Tom.
Translate from Francés to Español

J'ai toujours pensé qu'être touché par une attaque cardiaque était un présage de mort.
Translate from Francés to Español

Touché!
Translate from Francés to Español

Cuba a été durement touché par l'ouragan.
Translate from Francés to Español

As-tu déjà touché un hérisson ?
Translate from Francés to Español

Avez-vous déjà touché un hérisson ?
Translate from Francés to Español

Surtout le tendre Énée est touché de leur sort : / au fidèle Gyas, aux valeureux Cloanthe / prodigue ses regrets et sa douleur touchante ; / tantôt il s'attendrit sur le sort de Lycus, / et tantôt de ses pleurs honore Caïcus.
Translate from Francés to Español

Personne n'a été touché.
Translate from Francés to Español

Sami a touché le gros lot.
Translate from Francés to Español

Sami a touché le jackpot.
Translate from Francés to Español

Le cadeau de Sami a touché un point sensible auprès de Layla.
Translate from Francés to Español

A-t-il touché tes seins ?
Translate from Francés to Español

J'ai été touché par votre gentillesse.
Translate from Francés to Español

La crise a directement touché notre pays.
Translate from Francés to Español

J'ai été touché par ce film.
Translate from Francés to Español

Tom ne veut pas être touché par tout le monde.
Translate from Francés to Español

Je n'ai pas touché une goutte d'alcool depuis dix-huit mois maintenant.
Translate from Francés to Español

Le repas copieux pris et son cartable fin prêt, Link chercha in extremis du réconfort auprès de ses amis. "Zelda, j'ai besoin de conseils." "Tu n'as quand même pas déjà peur", dit Zelda, renfrognée. "Non. Je veux juste l'avis de quelqu'un qui a déjà été au lycée et tu es la personne la plus intelligente que je connaisse !" Link sourit. Zelda laissa échapper un léger rire. "Merci. Toi alors..." "Les profs sont d'une sévérité à couper le souffle !" interrompit le roi d'un sourire malicieux. "Hein ?!" "Père !" s'exclama la princesse d'un ton réprobateur. "Désolé, poursuis." "Donc, Link-" Cette fois, un bruit de klaxon lui coupa la parole. "Ça doit être mon bus qui arrive," dit Link prestement, "Au revoir, tout le monde !" "Gare au hachis surprise !" Gwonam sembla jaillir de nulle part. "Hé, évite d'être touché !" ajouta le Roi et les deux ricanèrent. Link, pris de court, sembla brièvement vexé, mais Zelda lui témoigna son soutien : "Ne t'occupe pas d'eux, Link. Ça ira. J'en suis sûr..." "Ne t'inquiète pas, Zelda. Tout ira bien." Link redevint aussitôt radieux. "Bien. Embrasse-moi avant de partir." Mais Link fit volte-face et rétorqua sournoisement et avec une cruauté d'ado, "Dans tes rêves, princesse ! Voilà longtemps que je n'ai plus d'illusions avec toi. Mais je t'aime toujours," ajouta-t-il après coup avant de quitter le château. "Je ne vois pas ce qui la préoccupe. Tout ira bien" se dit-il en montant dans le bus, confiant.
Translate from Francés to Español

Devinette, énigme: J'ai visé mes talons et j'ai touché mon nez. Qu'est-ce ? alors donc ? (tep, pet).
Translate from Francés to Español

Il n'y a jamais touché.
Translate from Francés to Español

Il m'a touché les fesses.
Translate from Francés to Español

Cela fait trois mois que je n'ai pas touché une goutte d'alcool.
Translate from Francés to Español

Je me sentais comme si j'avais touché le jackpot.
Translate from Francés to Español

Il a tiré et a touché deux pigeons.
Translate from Francés to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Parfois, gars, bizarre, ferai, mon, mieux, perturber, tes, révisions, peux.