Apprenez à utiliser touché dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine.
Translate from Français to Français
Et j'avais 14 ans quand j'ai touché un piano pour la première fois.
Translate from Français to Français
Le gel a touché la fleur.
Translate from Français to Français
Quelqu'un m'a touché.
Translate from Français to Français
J'ai été très touché par l'accueil chaleureux.
Translate from Français to Français
Sa manche a touché la casserole graisseuse.
Translate from Français to Français
Ma sœur a touché le jackpot !
Translate from Français to Français
Les vacances ont finalement touché à leur fin.
Translate from Français to Français
Fumer a touché ses poumons.
Translate from Français to Français
Je n'ai pas touché une raquette de tennis depuis des années.
Translate from Français to Français
J'ai été très touché par les tristes nouvelles.
Translate from Français to Français
Sa triste histoire m'a touché.
Translate from Français to Français
En football américain un touché vaut six points.
Translate from Français to Français
Longtemps je me suis touché de bonheur.
Translate from Français to Français
Il m'a touché sur la joue.
Translate from Français to Français
Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
Translate from Français to Français
Tu es au courant ? Notre voisine a touché le gros lot et elle est partie aux Bahamas en croisière de luxe.
Translate from Français to Français
Il a touché le gros lot.
Translate from Français to Français
Il a touché le premier prix.
Translate from Français to Français
Il fut touché par une balle perdue.
Translate from Français to Français
Il fut profondément touché par l'histoire.
Translate from Français to Français
Il a touché le centre de la cible du premier coup.
Translate from Français to Français
Le Japon est fréquemment touché par des séismes.
Translate from Français to Français
J'ai été très touché par son discours.
Translate from Français to Français
Notre mariage a touché à sa fin.
Translate from Français to Français
Touché !
Translate from Français to Français
Puissiez-vous être touché par Son Appendice Nouillesque.
Translate from Français to Français
Puisses-tu être touché par Son Appendice Nouillesque.
Translate from Français to Français
La première fois que j'ai touché à un piano, j'avais 14 ans.
Translate from Français to Français
Tu as touché au centre.
Translate from Français to Français
Tu as touché au centre de la cible.
Translate from Français to Français
J'ai été touché par sa gentillesse.
Translate from Français to Français
J'ai touché un sujet dont je n'ai jamais voulu parler.
Translate from Français to Français
L'un des chasseurs a été touché par une balle et a dû être amené à l'hôpital où il se remet maintenant rapidement.
Translate from Français to Français
Elle lui a touché l'épaule.
Translate from Français to Français
Mon livre ne doit pas être touché par des mains sales.
Translate from Français to Français
Le malade n'avait pas touché à la nourriture, l'infirmière la débarrassa donc.
Translate from Français to Français
Tu m'as touché au cœur.
Translate from Français to Français
Vous m'avez touché au cœur.
Translate from Français to Français
T'a-t-il touché ?
Translate from Français to Français
Vous a-t-il touché ?
Translate from Français to Français
Il m'a touché.
Translate from Français to Français
Même après qu'il ait été touché, le mât se tenait toujours droit.
Translate from Français to Français
Je pense avoir touché un point sensible.
Translate from Français to Français
Ai-je touché un point sensible ?
Translate from Français to Français
Je suis touché !
Translate from Français to Français
Je n'en ai encore jamais touché mot à personne.
Translate from Français to Français
Je n'en ai encore jamais touché mot à quiconque.
Translate from Français to Français
Il a touché mon épaule.
Translate from Français to Français
Il m'a touché l'épaule.
Translate from Français to Français
Elle m'a touché l'épaule.
Translate from Français to Français
Je n'ai rien touché.
Translate from Français to Français
Elle m'a touché la main.
Translate from Français to Français
Il m'a touché la main.
Translate from Français to Français
Heureusement, la morsure de requin n'a pas touché d'artère majeure.
Translate from Français to Français
Il ne l'a même pas touché.
Translate from Français to Français
J'ai déjà été touché deux fois.
Translate from Français to Français
J'ai presque touché ta main cette fois.
Translate from Français to Français
Tom avait été touché par un ange.
Translate from Français to Français
Aucun organe vital n'a été touché.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas touché à ton assiette. Qu'est-ce que tu as ?
Translate from Français to Français
Tom est touché.
Translate from Français to Français
Touché par l'amour, tout homme devient poète.
Translate from Français to Français
Je n'ai pas touché ta guitare.
Translate from Français to Français
Dan a été touché par l'histoire de Linda.
Translate from Français to Français
Dan n'a même pas touché Linda.
Translate from Français to Français
Le cochon, touché par la balle électrique, était tombé raide mort.
Translate from Français to Français
Pour la première fois, en dix-neuf-cent-soixante-neuf, l'homme a touché la surface de la Lune.
Translate from Français to Français
Pour la première fois, en mille-neuf-cent-soixante-neuf, l'homme a touché la surface de la Lune.
Translate from Français to Français
Je n'y ai jamais touché.
Translate from Français to Français
Il lui a touché les cheveux.
Translate from Français to Français
Le politicien n'avait pas honte d'avoir touché des pots-de-vin.
Translate from Français to Français
Je suis touché.
Translate from Français to Français
Je ne l'ai pas touché.
Translate from Français to Français
Tu es très touché.
Translate from Français to Français
J'ai touché le fond.
Translate from Français to Français
Tom a touché le fond.
Translate from Français to Français
Je n'ai jamais touché Tom.
Translate from Français to Français
J'ai toujours pensé qu'être touché par une attaque cardiaque était un présage de mort.
Translate from Français to Français
Touché!
Translate from Français to Français
Cuba a été durement touché par l'ouragan.
Translate from Français to Français
As-tu déjà touché un hérisson ?
Translate from Français to Français
Avez-vous déjà touché un hérisson ?
Translate from Français to Français
Surtout le tendre Énée est touché de leur sort : / au fidèle Gyas, aux valeureux Cloanthe / prodigue ses regrets et sa douleur touchante ; / tantôt il s'attendrit sur le sort de Lycus, / et tantôt de ses pleurs honore Caïcus.
Translate from Français to Français
Personne n'a été touché.
Translate from Français to Français
Sami a touché le gros lot.
Translate from Français to Français
Sami a touché le jackpot.
Translate from Français to Français
Le cadeau de Sami a touché un point sensible auprès de Layla.
Translate from Français to Français
A-t-il touché tes seins ?
Translate from Français to Français
J'ai été touché par votre gentillesse.
Translate from Français to Français
La crise a directement touché notre pays.
Translate from Français to Français
J'ai été touché par ce film.
Translate from Français to Français
Tom ne veut pas être touché par tout le monde.
Translate from Français to Français
Je n'ai pas touché une goutte d'alcool depuis dix-huit mois maintenant.
Translate from Français to Français
Le repas copieux pris et son cartable fin prêt, Link chercha in extremis du réconfort auprès de ses amis. "Zelda, j'ai besoin de conseils." "Tu n'as quand même pas déjà peur", dit Zelda, renfrognée. "Non. Je veux juste l'avis de quelqu'un qui a déjà été au lycée et tu es la personne la plus intelligente que je connaisse !" Link sourit. Zelda laissa échapper un léger rire. "Merci. Toi alors..." "Les profs sont d'une sévérité à couper le souffle !" interrompit le roi d'un sourire malicieux. "Hein ?!" "Père !" s'exclama la princesse d'un ton réprobateur. "Désolé, poursuis." "Donc, Link-" Cette fois, un bruit de klaxon lui coupa la parole. "Ça doit être mon bus qui arrive," dit Link prestement, "Au revoir, tout le monde !" "Gare au hachis surprise !" Gwonam sembla jaillir de nulle part. "Hé, évite d'être touché !" ajouta le Roi et les deux ricanèrent. Link, pris de court, sembla brièvement vexé, mais Zelda lui témoigna son soutien : "Ne t'occupe pas d'eux, Link. Ça ira. J'en suis sûr..." "Ne t'inquiète pas, Zelda. Tout ira bien." Link redevint aussitôt radieux. "Bien. Embrasse-moi avant de partir." Mais Link fit volte-face et rétorqua sournoisement et avec une cruauté d'ado, "Dans tes rêves, princesse ! Voilà longtemps que je n'ai plus d'illusions avec toi. Mais je t'aime toujours," ajouta-t-il après coup avant de quitter le château. "Je ne vois pas ce qui la préoccupe. Tout ira bien" se dit-il en montant dans le bus, confiant.
Translate from Français to Français
Devinette, énigme: J'ai visé mes talons et j'ai touché mon nez. Qu'est-ce ? alors donc ? (tep, pet).
Translate from Français to Français
Il n'y a jamais touché.
Translate from Français to Français
Il m'a touché les fesses.
Translate from Français to Français
Cela fait trois mois que je n'ai pas touché une goutte d'alcool.
Translate from Français to Français
Je me sentais comme si j'avais touché le jackpot.
Translate from Français to Français
Il a tiré et a touché deux pigeons.
Translate from Français to Français