Frases de ejemplo en Francés con "souffle"

Aprende a usar souffle en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Un vent en provenance de l'océan souffle en cette période de l'année.
Translate from Francés to Español

Il souffle un vent fort et je ne peux pas marcher vite.
Translate from Francés to Español

Il souffle une douce brise.
Translate from Francés to Español

J'ai le souffle coupé d'avoir monté les marches quatre à quatre.
Translate from Francés to Español

La liberté est le souffle de la vie.
Translate from Francés to Español

Il a regardé le match tout en retenant son souffle.
Translate from Francés to Español

La vue lui coupa le souffle.
Translate from Francés to Español

Le vent souffle de l'ouest.
Translate from Francés to Español

Le vent souffle de l'est.
Translate from Francés to Español

Le vent souffle vers le sud.
Translate from Francés to Español

Le vent souffle du nord.
Translate from Francés to Español

Le vent souffle très fort.
Translate from Francés to Español

Il n'y avait pas un souffle d'air.
Translate from Francés to Español

Le vent souffle où bon lui semble.
Translate from Francés to Español

Quand je vis cela, j'en eus le souffle coupé.
Translate from Francés to Español

Je me battrai jusqu'au dernier souffle.
Translate from Francés to Español

Vous ne pouvez pas vous tuer en retenant votre souffle.
Translate from Francés to Español

Le vent souffle comme un fou.
Translate from Francés to Español

Elle a repris son souffle.
Translate from Francés to Español

Souffle toutes les chandelles du gâteau de fête en même temps.
Translate from Francés to Español

Souffle toutes les bougies du gâteau d'anniversaire d'un coup.
Translate from Francés to Español

Il souffle un vent froid aujourd'hui.
Translate from Francés to Español

Nous attendons les résultats de l'expérience en retenant notre souffle.
Translate from Francés to Español

Fais un vœu et souffle les bougies.
Translate from Francés to Español

Sa vieille voiture est à bout de souffle.
Translate from Francés to Español

Déroule encore tous les fils d'or et prends le vent, espère au soir sauver ton souffle et pars devant ! - Un seul sommeil, si long silence.
Translate from Francés to Español

Le vent ne souffle pas constamment de la même façon.
Translate from Francés to Español

Mon attitude vis-à-vis des virgules est physiologique ; plus j'ai de souffle, moins j'ai besoin de virgules.
Translate from Francés to Español

Les effets secondaires possibles incluent des troubles de la vision et un souffle court.
Translate from Francés to Español

La mer est tout! Elle couvre les sept dixièmes du globe terrestre. Son souffle est pur et sain. C'est l'immense désert où l'homme n'est jamais seul, car il sent frémir la vie à ses côtés. La mer n'est que le véhicule d'une surnaturelle et prodigieuse existence; elle n'est que mouvement et amour.
Translate from Francés to Español

Le vent souffle.
Translate from Francés to Español

Elle retint son souffle.
Translate from Francés to Español

Le vent souffle violemment.
Translate from Francés to Español

Si tu peux voir ton souffle pendant que tu expires, tu sais qu'il fait froid.
Translate from Francés to Español

Si tu vas sous l'eau, retiens ta respiration et souffle pour déboucher tes oreilles.
Translate from Francés to Español

Il a retenu son souffle.
Translate from Francés to Español

Je regardais la scène en retenant mon souffle.
Translate from Francés to Español

Une brise douce et chaude souffle à travers les champs plats et infinis.
Translate from Francés to Español

Il ne souffle aucun vent aujourd'hui.
Translate from Francés to Español

Le vent souffle plus fort.
Translate from Francés to Español

Un souffle d'air froid traversa la maison.
Translate from Francés to Español

C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon.
Translate from Francés to Español

Elle portait une robe à couper le souffle, au décolleté très profond.
Translate from Francés to Español

Le vent qui souffle souvent en Provence s’appelle le « Mistral ».
Translate from Francés to Español

Il n'a pas assez de souffle pour la course.
Translate from Francés to Español

Nous attendions le résultat en retenant notre souffle.
Translate from Francés to Español

Il souffle beaucoup de vent ce matin, n'est-ce pas ?
Translate from Francés to Español

Un souffle de mélancolie l'enveloppa, tel la senteur d'un léger parfum.
Translate from Francés to Español

Son souffle dans son cou alimentait sa passion, mais comme elle sentit alors l'ail, cela passa brusquement.
Translate from Francés to Español

Reprenons notre souffle quelques minutes.
Translate from Francés to Español

À peine arrivé à l'hôpital, il a rendu son dernier souffle.
Translate from Francés to Español

Ça souffle fort, ici.
Translate from Francés to Español

Par beau temps, la vue ici dans les montagnes est à couper le souffle.
Translate from Francés to Español

Quand vous êtes aux affaires vous manquez de souffle ; quand vous êtes dans l’opposition vous ne manquez pas d’air.
Translate from Francés to Español

J'étais à bout de souffle.
Translate from Francés to Español

Dans l'entrée de la maison est suspendu un carillon à vent qui produit de légers sons à chaque souffle d'air.
Translate from Francés to Español

En hiver dans l'est de la France : Le ciel est bleu, le soleil brille mais quand la bise souffle, il fait très froid.
Translate from Francés to Español

Il souffle ici une brise cinglante.
Translate from Francés to Español

Le vent souffle sous la porte.
Translate from Francés to Español

La bise glaciale souffle.
Translate from Francés to Español

Le vent souffle, les drapeaux flottent.
Translate from Francés to Español

Le vent souffle fort, nous sortirons quand même nous promener.
Translate from Francés to Español

Le vent souffle sur l'herbe.
Translate from Francés to Español

La poésie est le miroir brouillé de notre société. Et chaque poète souffle sur ce miroir : son haleine différemment l’embue.
Translate from Francés to Español

Elle entra complètement nue dans la pièce, lui coupant le souffle.
Translate from Francés to Español

Sais-tu, il y a encore un point que je voulais discuter avec toi : ne crois-tu pas également que notre relation manque de souffle depuis déjà quelque temps ?
Translate from Francés to Español

Nous regardâmes le match en retenant notre souffle.
Translate from Francés to Español

Cette musique est belle à couper le souffle.
Translate from Francés to Español

L'esprit souffle où il veut.
Translate from Francés to Español

L'esprit souffle où bon lui semble.
Translate from Francés to Español

Ça souffle.
Translate from Francés to Español

Tes mains et ton visage sont devenus vermeils au froid souffle du vent.
Translate from Francés to Español

La vue du sommet de la montagne était à couper le souffle.
Translate from Francés to Español

En hiver, j'aime rester à la maison, près du feu, et écouter le souffle du vent.
Translate from Francés to Español

Je n'arrive pas à reprendre mon souffle.
Translate from Francés to Español

La fille souffle ses bougies sur le gâteau d'anniversaire.
Translate from Francés to Español

À bout de souffle, je m'assis.
Translate from Francés to Español

Il a déjà expiré son dernier souffle.
Translate from Francés to Español

« Hop ! Hop ! » dit le renard au lièvre, tu n'entends pas le souffle du chasseur ?
Translate from Francés to Español

Lorsque le vent souffle sur un champ de blé, celui-ci ondoie comme une mer verte ou blonde.
Translate from Francés to Español

Ça m'a coupé le souffle.
Translate from Francés to Español

Le vent souffle de la mer.
Translate from Francés to Español

Le noble chevalier retint son souffle tandis qu'il regardait fixement la belle princesse.
Translate from Francés to Español

Il retint son souffle tandis qu'il la fixait.
Translate from Francés to Español

Reprenons un peu notre souffle !
Translate from Francés to Español

Je ne comprends pas pourquoi un chien déteste qu'on lui souffle à la face mais qu'il adore le vent quand on roule en voiture.
Translate from Francés to Español

Il est arrivé à la gare à bout de souffle.
Translate from Francés to Español

N'en souffle mot à quiconque !
Translate from Francés to Español

N'en souffle mot à personne !
Translate from Francés to Español

Je vais me battre jusqu'au dernier souffle.
Translate from Francés to Español

Si t’y mets trop d’ardeur d’entrée, tu vas arriver à bout de souffle avant la fin.
Translate from Francés to Español

La porte claqua dans un souffle.
Translate from Francés to Español

La porte s'ouvrit d'un souffle.
Translate from Francés to Español

Ça souffle bien, aujourd'hui, hein?
Translate from Francés to Español

Vous me coupez le souffle.
Translate from Francés to Español

Tu me coupes le souffle.
Translate from Francés to Español

Je courais pour attraper le bus et je commençais à manquer de souffle.
Translate from Francés to Español

Dans la grotte, des ombres ténébreuses nous entouraient. Avides d'excitation, nous retînmes notre souffle. Seul le grondement d'une chute d'eau perturbait ce silence sacré.
Translate from Francés to Español

Nous retînmes tous notre souffle tandis que nous y assistions.
Translate from Francés to Español

Nous retînmes toutes notre souffle tandis que nous y assistions.
Translate from Francés to Español

Je suis à bout de souffle.
Translate from Francés to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: examens, ruinent, pouvons, cause, préservatif , chat , l'école, pied, minutes, traduire.