Aprende a usar sinon en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Plus vite, sinon tu seras en retard.
Translate from Francés to Español
Alors, écoutez le médecin, sinon vous n'irez pas bien.
Translate from Francés to Español
Lève-toi tôt sinon tu seras en retard.
Translate from Francés to Español
Il lit rarement, sinon jamais.
Translate from Francés to Español
Sa rédaction en anglais comporte peu de fautes sinon aucunes.
Translate from Francés to Español
Tu as jusqu'à ce soir pour me dire que c'est bon, sinon je considère que c'est bon.
Translate from Francés to Español
Tu dois faire tout ce que tu peux sinon tu pourrais le regretter plus tard.
Translate from Francés to Español
Vous devriez manger plus, sinon vous ne vous rétablirez pas avant longtemps.
Translate from Francés to Español
Allons-y maintenant. Sinon, nous serons en retard.
Translate from Francés to Español
Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, sinon nous allons mourir tous ensemble comme des idiots.
Translate from Francés to Español
Que sommes-nous, en effet, qu'est ce que notre caractère, sinon la condensation de l'histoire que nous avons vécue depuis notre naissance.
Translate from Francés to Español
Ne verse pas d'eau brûlante dans le verre, sinon il pourrait se fendre.
Translate from Francés to Español
Pratique davantage de sport, sinon tu seras en surpoids.
Translate from Francés to Español
Cours plus vite, sinon tu vas manquer le train.
Translate from Francés to Español
Donne-toi du mal maintenant, sinon tu vas t'en repentir plus tard.
Translate from Francés to Español
Mets la viande au réfrigérateur, sinon elle va s'avarier.
Translate from Francés to Español
Maintenant, sois un bon garçon et sinon, je t'enverrai sur Obéron.
Translate from Francés to Español
Sous Windows, il vous faut des extensions sinon il sera incapable de lire vos fichiers.
Translate from Francés to Español
Ferme-la. Sinon, tu seras viré.
Translate from Francés to Español
Fermez-la. Sinon, vous serez viré.
Translate from Francés to Español
Fermez-la. Sinon, vous serez virés.
Translate from Francés to Español
Fermez-la. Sinon, vous serez virée.
Translate from Francés to Español
Fermez-la. Sinon, vous serez virées.
Translate from Francés to Español
Ferme-la. Sinon, tu seras virée.
Translate from Francés to Español
Jean-Claude se flatte d'être parmi les meilleurs, sinon le meilleur dans son domaine.
Translate from Francés to Español
Elle fit ce qu'ils lui dirent. Sinon, ils l'auraient engueulée.
Translate from Francés to Español
Reste calme, sinon le bébé va se réveiller.
Translate from Francés to Español
Viens sous mon parapluie. Sinon, tu seras trempé.
Translate from Francés to Español
Grouille-toi ou sinon on va être à la bourre !
Translate from Francés to Español
C'est ce petit détail qui m'a mis la puce à l'oreille, sinon je ne l'aurais jamais su.
Translate from Francés to Español
Il est parti tôt, sinon il n'aurait pas attrapé le train.
Translate from Francés to Español
J'ai beaucoup à faire, sinon j'accepterais votre invitation.
Translate from Francés to Español
Dépêche-toi, sinon nous n'attraperons jamais le train !
Translate from Francés to Español
Il est bruyant, mais sinon un très bon garçon.
Translate from Francés to Español
Qu'est-ce donc que l'homme, sinon un faisceau confus de tuyaux !
Translate from Francés to Español
Mets la théière sur le réchaud, sinon le thé sera froid.
Translate from Francés to Español
J'ai couru tout du long, sinon je n'aurais pu attraper le train.
Translate from Francés to Español
Si Dieu a créé l'homme, pourquoi l'a-t-il fait ressembler à un singe, sinon pour se foutre de sa gueule ?
Translate from Francés to Español
Il a dit la vérité, sinon il aurait été puni.
Translate from Francés to Español
Le mot français "amour" vient de l'occitan par les Troubadours, sinon ce serait "ameur".
Translate from Francés to Español
Appelle vite un médecin, sinon l'état du patient pourrait s'aggraver.
Translate from Francés to Español
Tu n'es pas mon ami, sinon tu me comprendrais.
Translate from Francés to Español
La prêtresse vaudou ricana quand Tom et Mary, perdus dans cette phrase, se demandèrent qui donc, sinon l’auteur, maîtrisait en fait leur destin.
Translate from Francés to Español
Beaucoup, sinon la plupart des traducteurs professionnels traduisent seulement vers leur langue natale.
Translate from Francés to Español
Essaye maintenant, sinon tu le regretteras plus tard.
Translate from Francés to Español
Je suis très occupé aujourd'hui, sinon j'aurais accepté.
Translate from Francés to Español
Nous sommes passés par la porte de derrière, sinon quelqu'un nous aurait vu.
Translate from Francés to Español
Ça tu devrais l'éviter si possible, sinon ça pourrait avoir des conséquences pour toi !
Translate from Francés to Español
Tu dois changer chaque jour l'eau du vase des fleurs, sinon, elle sentira mauvaise.
Translate from Francés to Español
Pourquoi vivons-nous sinon pour nous adoucir mutuellement la vie ?
Translate from Francés to Español
Pourquoi vivons-nous sinon pour nous faciliter mutuellement la vie ?
Translate from Francés to Español
Pourquoi vivons-nous sinon pour nous soulager mutuellement la vie ?
Translate from Francés to Español
Vous êtes mort. Si vous êtes croyant monothéiste appuyez sur le un, polythéiste, appuyez sur le deux, animiste, appuyez sur le carreau, totémiste, appuyez sur l'étoile, sinon, raccrochez.
Translate from Francés to Español
Son ami sceptique dit qu'une industrie spatiale véritablement productive était peut-être à des centaines, sinon des milliers d'années d'ici.
Translate from Francés to Español
« Il est si facile qu'ayant reçu, il y a six ans, une grammaire, un dictionnaire et des articles de cet idiome, j'ai pu arriver, au bout de deux petites heures, sinon à l'écrire, du moins à lire couramment la langue. »
Translate from Francés to Español
Arrête, sinon tu vas la faire mousser.
Translate from Francés to Español
Arrête, sinon tu vas l'énerver.
Translate from Francés to Español
Car qu'est la quantité de toutes ses prières, sinon une tentative de faire changer d'avis au Tout-Puissant pour qu'il agisse autrement qu'il ne fait ?
Translate from Francés to Español
Il prend la plupart des décisions importantes, sinon toutes, pour sa société.
Translate from Francés to Español
Il prend la plupart des décisions importantes, sinon toutes, pour son entreprise.
Translate from Francés to Español
Il a beaucoup travaillé. Sinon, il aurait échoué à l'examen.
Translate from Francés to Español
Si tu peux tuer ton ennemi, fais-le, sinon fais-t’en un ami.
Translate from Francés to Español
Tu ferais mieux de te coucher tout de suite, sinon ton rhume empirera.
Translate from Francés to Español
Les enfants doivent bouger beaucoup et manger peu de sucreries, sinon, ils deviennent obèses.
Translate from Francés to Español
À la fin, tout va bien. Sinon, ce n'est pas la fin !
Translate from Francés to Español
Il ne vous reste plus rien sinon à espérer.
Translate from Francés to Español
Si quelqu'un détient le droit de vivre, alors il devrait également détenir celui de mourir. Sinon, vivre n'est alors pas un droit mais une obligation.
Translate from Francés to Español
Travaille bien, car sinon tu devras recommencer ce cours l'année prochaine.
Translate from Francés to Español
Tout politicien doit être enclin à répondre aux demandes du public, sinon il devient inflexible et prend de mauvaises décisions.
Translate from Francés to Español
N'existent, à mes yeux, sinon trois trésors : la compassion, la frugalité et le fait de ne pas oser prendre les rênes de l'empire.
Translate from Francés to Español
Ne mange pas tant que ça. Sinon tu seras trop gros.
Translate from Francés to Español
Qu’est ce qu’un père sinon celui qui, malgré qu’il n’ait rien, donne tout ?
Translate from Francés to Español
Qu’est-ce qu’un père sinon celui qui nous guide, nous enseigne, nous réconforte, nous encourage et nous protège ?
Translate from Francés to Español
Il faut que je boive entre deux, sinon je fais des crampes.
Translate from Francés to Español
Prends du temps pour tes amis, sinon le temps te les prendra.
Translate from Francés to Español
« De qui suis-je l'ami ? La réponse ne t'est certes pas inconnue. Je suis l'ami de l'Homme. Mais j'attacherais du prix à changer de sujet, d'autant que, sinon, mon âme en serait prise de la plus vile sentimentalité. » Ainsi parla Kiro Klassik 523, un robot intelligent de la huitième génération qui pâtit amèrement de n'être point humain.
Translate from Francés to Español
Prends pas ce ton-là avec moi, sinon ça va se gâter.
Translate from Francés to Español
Arrête tes folies, sinon je vais crier.
Translate from Francés to Español
Les États-Unis n'ont pas besoin seulement du pétrole du Moyen-Orient et de l'Asie centrale, mais également de celui de la Russie. C'est pour cela que le but ultime des États-Unis est de diviser la Russie en petits États ethniques afin de dominer plus de ressources et de se débarrasser d'un adversaire de taille. Sinon, pourquoi la guerre de Tchétchénie a-t-elle été soutenue par les États-Unis et leurs alliés ?
Translate from Francés to Español
Ils n'ont aucune latitude, sinon de prendre quelques mesurettes.
Translate from Francés to Español
Range-ça, sinon on va croire que c'est un copion.
Translate from Francés to Español
Range-ça, sinon on va croire que c'est une anti-sèche.
Translate from Francés to Español
Heureusement que j’ai pensé à prendre de l’eau, on serait morts de soif sinon.
Translate from Francés to Español
Habille-toi, sinon tu vas encore attraper froid !
Translate from Francés to Español
Si tu as quelque chose d'utile à nous dire, fais-le, sinon ferme ta grosse gueule.
Translate from Francés to Español
Si tu as quelque chose d'utile à me dire, fais-le, sinon arrête de débiter tes conneries arrogantes.
Translate from Francés to Español
Les occupants blancs arrivent avec des armes à feu et chassent les Indiens de leurs terres. Mais c'est la faute aux Indiens qui ne cessaient d'attaquer et de harceler les blancs. Sinon, pourquoi ces Indiens n'ont-ils pas tout simplement disparu en se suicidant pour laisser les blancs accomplir leur noble mission de bâtir un pays "civilisé" sur les terres de l'Amérique ?
Translate from Francés to Español
Qui crois-tu capable de poster un message pareil, sinon cet imbécile de Dan ?
Translate from Francés to Español
Si tu veux mon avis, Dan n'a jamais mis les pieds en Italie, sinon comment expliquerais-tu qu'il ne connaisse aucun mot en Italien alors qu'il prétend y avoir vécu pendant dix ans ?
Translate from Francés to Español
Bien sûr que les dirigeants de ce pays raciste et colonialiste sont des criminels de guerre. Sinon, comment pourraient-ils autoriser une opération militaire soi-disant "antiterroriste" mais qui a recours à des frappes aériennes massives qui visent délibérément des zones densément peuplées de civils et des écoles de l'ONU ?
Translate from Francés to Español
Beaucoup d'intellectuels de cet État raciste et colonialiste veulent la disparition totale de tous les autochtones qui vivent encore dans les territoires occupés. Sinon, comment pourraient-ils garantir la pérennité d'une identité ethno-religieuse pour l'État qu'ils défendent ?
Translate from Francés to Español
Nous devons agir, sinon il sera trop tard.
Translate from Francés to Español
Range ta chambre, ou sinon ça va barder !
Translate from Francés to Español
Il se rend rarement, sinon jamais à l'église.
Translate from Francés to Español
La plupart des gens, sinon tous, apprécient de manger.
Translate from Francés to Español
Qu’est-ce que le bonheur sinon l’accord vrai entre un homme et l’existence qu’il mène ?
Translate from Francés to Español
Sinon, personne n'a été blessé.
Translate from Francés to Español
On ne peut sinon se garer nulle part.
Translate from Francés to Español
Tu n'avais sinon pas le choix.
Translate from Francés to Español
Sinon, il n'y a personne dans la pièce.
Translate from Francés to Español
Une suite est convergente si elle admet une limite finie. Elle est divergente sinon.
Translate from Francés to Español