Frases de ejemplo en Francés con "s'agit"

Aprende a usar s'agit en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Nous supposons qu'il s'agit d'un empoisonnement par morsure de serpent.
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'un phénomène déjà connu chez certains oiseaux.
Translate from Francés to Español

Il s'agit juste de faire ce que tu as à faire comme on te l'a dit.
Translate from Francés to Español

Il n'a pas son égal quand il s'agit de critiquer les autres.
Translate from Francés to Español

Mon mari est un expert dès qu'il s'agit de cuisiner chinois.
Translate from Francés to Español

Mon colocataire ne regarde pas à la dépense quand il s'agit de cinéma : il achète les films le jour de leur sortie, quel que soit le prix.
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'un discours tenu par Jean Blubb à Stanford, le mois dernier.
Translate from Francés to Español

S'il s'agit de te mettre les cheveux en pétard, tu peux bien te passer de te coiffer le matin, non ?
Translate from Francés to Español

On connaît maintenant l'origine scientifique du tonnerre, et le peuple ne croit plus qu'il s'agit d'un signe que les dieux sont en colère contre eux, alors le tonnerre est un peu moins apeurant.
Translate from Francés to Español

La Bible nous dit d'aimer nos voisins, et aussi d'aimer nos ennemis; probablement parce qu'il s'agit en général des mêmes personnes.
Translate from Francés to Español

Il s'agit de mettre en œuvre un schéma des services publics de proximité.
Translate from Francés to Español

Le problème est qu'il s'agit d'un circuit en série là.
Translate from Francés to Español

Il s'agit seulement de faire ce que tu as à faire comme on te l'a dit.
Translate from Francés to Español

Bien sûr, il ne s'agit pas d'hôtels 5 étoiles.
Translate from Francés to Español

Il s'agit de phrases. Non de mots.
Translate from Francés to Español

Je veux un inventaire très précis cette année, il ne s'agit pas de noter des chiffres au petit bonheur, compris ?
Translate from Francés to Español

Il ne s'agit pas d'une question de bien ou de mal, mais de meilleur ou de pire.
Translate from Francés to Español

Il est difficile à déterminer s'il s'agit du son d'enfants qui rient ou qui crient.
Translate from Francés to Español

Quand il s'agit de danser, j'ai deux pieds gauches.
Translate from Francés to Español

Il ne s'agit pas de preuves théologiques.
Translate from Francés to Español

Le but de l'instruction n'est pas de faire admirer aux hommes une législation toute faite, mais de les rendre capables de l'apprécier et de la corriger. Il ne s'agit pas de soumettre chaque génération aux opinions comme à la volonté de celle qui la précède, mais de les éclairer de plus en plus, afin que chacun devienne de plus en plus digne de se gouverner par sa propre raison.
Translate from Francés to Español

J'ai oublié de quoi il s'agit.
Translate from Francés to Español

Il est convaincu qu'il s'agit de curry.
Translate from Francés to Español

Quand il s'agit de sentiments, les femmes n'ont pas de mesure.
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'une étude, envisagée de manière théorique, méthodiquement conçue en termes prégnants, et réalisée à la perfection, d'un point de vue stylistique aussi bien qu'argumentatif.
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'une inflammation.
Translate from Francés to Español

Il ne s'agit pas d'avoir une conscience pure, mais d'en faire usage.
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'une ridicule et superfétatoire suite de Fibonacci de syllabes.
Translate from Francés to Español

Or il s'agit ici d'un manuscrit d'une longueur considérable, réalisé avec soin et manifestement écrit par une main experte, si bien qu'il était difficile de le considérer comme un simple amusement ou bien comme le résultat de l'ennui de l'auteur inconnu.
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'un restaurant avec une cuisine finlandaise typique.
Translate from Francés to Español

Quand il s'agit de mon enfant, je ne suis jamais à court de soucis.
Translate from Francés to Español

Tout le monde sait de quoi il s'agit.
Translate from Francés to Español

Le refus de certains francophones de réaliser l'inversion du sujet à la forme interrogative pour faire plus « jeune » est une forme de snobisme qui nuit à la compréhension, puisqu'il faut de toutes façons rajouter une intonation finale, pour faire comprendre à l'interlocuteur qu'il s'agit d'une question, ce qu'il ne peut pas comprendre s'il est un locuteur natif d'une langue tonale, qui est le type de langue le plus parlé sur Terre. Il s'agit donc d'un refus inconscient de se faire comprendre par les autres.
Translate from Francés to Español

Le refus de certains francophones de réaliser l'inversion du sujet à la forme interrogative pour faire plus « jeune » est une forme de snobisme qui nuit à la compréhension, puisqu'il faut de toutes façons rajouter une intonation finale, pour faire comprendre à l'interlocuteur qu'il s'agit d'une question, ce qu'il ne peut pas comprendre s'il est un locuteur natif d'une langue tonale, qui est le type de langue le plus parlé sur Terre. Il s'agit donc d'un refus inconscient de se faire comprendre par les autres.
Translate from Francés to Español

Il s'agit de se donner du mal, même si nous commettons des fautes.
Translate from Francés to Español

Penses-tu qu'il s'agit d'une sorte de jeu ?
Translate from Francés to Español

De quoi s'agit tout ceci ?
Translate from Francés to Español

J'ignore s'il s'agit d'amour.
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'un bon sens de niveau international, le grand principe de la gestion de la ressource.
Translate from Francés to Español

Il ne s'agit pas de cela.
Translate from Francés to Español

Lorsqu'il s'agit de mon passe-temps, ma femme est toujours prompte à m'envoyer des piques et à me critiquer.
Translate from Francés to Español

Les gens peuvent se mettre à aimer lorsqu'ils le veulent mais ils n'ont pas de choix lorsqu'il s'agit d'arrêter d'aimer.
Translate from Francés to Español

« Mais aujourd'hui », soulignait Vladimir Poutine, « il s'agit d'une autre situation ».
Translate from Francés to Español

Je n'arrive pas à identifier de quel genre de texte il s'agit.
Translate from Francés to Español

Pourquoi dis-tu qu'il s'agit d'un verbe ?
Translate from Francés to Español

Pourquoi dites-vous qu'il s'agit d'un verbe ?
Translate from Francés to Español

Il ne s'agit plus alors de justice.
Translate from Francés to Español

Il s'agit de mon chat.
Translate from Francés to Español

Maintenant je vous prie de croire que je ne vais pas placer mon monde dans des endroits où l'odorat et la vue courent le risque d'être offensés, ni dans ces maisons pauvres et grises où nous puisons nos documents quand il s'agit de fixer l'histoire des mœurs, ni dans ces hôtels somptueux de Paris qu'il est indispensable de faire habiter par des gens tarés, pour peu que l'on tienne à prouver, dès la première page, que l'on est un écrivain sérieux.
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'une pochette surprise typique : énorme avec peu de contenu.
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'un restaurant servant de la nourriture typiquement finlandaise.
Translate from Francés to Español

La question se pose de savoir s'il s'agit d'art.
Translate from Francés to Español

C'est de cela qu'il s'agit.
Translate from Francés to Español

De nombreux Français sont convaincus que « Cédric » est un prénom celte et prénomment ainsi leurs fils en leur honneur, alors qu'il s'agit en fait d'un prénom saxon, c'est-à-dire d'origine germanique, les Saxons étant le fléau des Celtes, qu'ils soient Gallois ou Irlandais.
Translate from Francés to Español

Il ne s'agit pas d'un jeu.
Translate from Francés to Español

Il ne s'agit de rien d'autre que de xénophobie.
Translate from Francés to Español

Il ne s'agit pas d'argent.
Translate from Francés to Español

S'il s'agit d'une trahison, tire-s-en le meilleur parti.
Translate from Francés to Español

S'il s'agit d'une trahison, tirez-en le meilleur parti.
Translate from Francés to Español

Veux-tu me dire ce dont il s'agit ?
Translate from Francés to Español

Voulez-vous me dire ce dont il s'agit ?
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'une affaire tout à fait privée.
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'une erreur.
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'un piège !
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'un vol.
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'une farce.
Translate from Francés to Español

Ici, il s'agit de tout autre chose.
Translate from Francés to Español

Comment es-tu sûre qu'il s'agit bien de lui ?
Translate from Francés to Español

Comment es-tu sûr qu'il s'agit bien de lui ?
Translate from Francés to Español

Comment êtes-vous sûre qu'il s'agit bien de lui ?
Translate from Francés to Español

Comment êtes-vous sûr qu'il s'agit bien de lui ?
Translate from Francés to Español

Comment êtes-vous sûrs qu'il s'agit bien de lui ?
Translate from Francés to Español

Comment êtes-vous sûres qu'il s'agit bien de lui ?
Translate from Francés to Español

Comment être sûr qu'il s'agit bien de lui ?
Translate from Francés to Español

Il s'agit peut-être de travail de recherche qu'a conduit ma secrétaire.
Translate from Francés to Español

Il s'agit peut-être de travail de recherche qu'a conduit mon secrétaire.
Translate from Francés to Español

Il ne s'agit pas d'un rendez-vous galant.
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'un ordre.
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'une affaire de la plus haute importance.
Translate from Francés to Español

S'il s'agit d'une requête de ta part, il est hautement improbable que je sois en mesure de t'éconduire.
Translate from Francés to Español

S'il s'agit d'une requête de votre part, il est hautement improbable que je sois en mesure de vous éconduire.
Translate from Francés to Español

S'il s'agit d'une requête de ta part, il est hautement improbable que je sois en mesure de t'envoyer paître.
Translate from Francés to Español

S'il s'agit d'une requête de ta part, il est hautement improbable que je sois en mesure de t'envoyer bouler.
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'une affaire personnelle.
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'une urgence.
Translate from Francés to Español

Je sais qu'il s'agit d'un mensonge.
Translate from Francés to Español

Je ne suis pas sûr s'il s'agit d'un compliment ou bien d'une insulte.
Translate from Francés to Español

Je ne suis pas sûre s'il s'agit d'un compliment ou bien d'une insulte.
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'une tempête géante.
Translate from Francés to Español

Il s'agit de mon fils.
Translate from Francés to Español

Par contre, quand il s'agit de jouer de la guitare, là, il a le temps.
Translate from Francés to Español

Je veux savoir de quoi s'agit tout ceci.
Translate from Francés to Español

Je ne sais pas de quoi il s'agit, mais c'est quelque chose de très gros.
Translate from Francés to Español

J'ignore ce dont il s'agit.
Translate from Francés to Español

Quiconque sait-il de quoi il s'agit ?
Translate from Francés to Español

Ne comprends-tu pas ? Il ne s'agit pas de toi.
Translate from Francés to Español

Ne comprenez-vous pas ? Il ne s'agit pas de vous.
Translate from Francés to Español

Elle pense qu'il s'agit d'un rebondissement positif.
Translate from Francés to Español

Oh mon Dieu, il s'agit de ma maison !
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'un gaspillage de temps et d'argent.
Translate from Francés to Español

Il s'agit d'une urgence !
Translate from Francés to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: rendsmoi, bague , pleut, J'avais, prévu, d'aller, plage, commencé, pleuvoir, intelligente.