Frases de ejemplo en Francés con "regarde"

Aprende a usar regarde en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Eh regarde, un singe à trois têtes !
Translate from Francés to Español

Si tu n'as rien à faire, regarde le plafond de ta chambre.
Translate from Francés to Español

Mon petit frère regarde la télé.
Translate from Francés to Español

La beauté réside dans les yeux de celui qui regarde.
Translate from Francés to Español

Regarde comme tous médisent derrière mon dos parce que je me suis marié avec une femme de trente ans ma cadette.
Translate from Francés to Español

Regarde bien. Je vais te montrer comment on fait.
Translate from Francés to Español

Je regarde la télé après avoir fini mes devoirs.
Translate from Francés to Español

Je regarde la télévision tout au long de la journée.
Translate from Francés to Español

Ma mère n'aime pas que je regarde la télévision.
Translate from Francés to Español

Regarde le koala là-bas.
Translate from Francés to Español

Regarde l'image.
Translate from Francés to Español

Cet homme qui te regarde là, tu le connais ?
Translate from Francés to Español

Regarde cette maison.
Translate from Francés to Español

Regarde ce bâtiment.
Translate from Francés to Español

Regarde ce grand bâtiment !
Translate from Francés to Español

Regarde les filles.
Translate from Francés to Español

Regarde si le gaz est coupé.
Translate from Francés to Español

Carol regarde souvent des films d'horreur.
Translate from Francés to Español

Regarde bien cette photo et dis-moi si tu m'y vois ou pas.
Translate from Francés to Español

Regarde bien cette photo.
Translate from Francés to Español

À chaque fois que je regarde cette photo, je me remémore mes jours heureux à la campagne.
Translate from Francés to Español

Ne me regarde pas de cette façon.
Translate from Francés to Español

Ne regarde pas dans la boîte.
Translate from Francés to Español

Cela ne vous regarde pas.
Translate from Francés to Español

Je regarde juste.
Translate from Francés to Español

Regarde, quelqu'un t'appelle.
Translate from Francés to Español

Ici, on ne regarde pas la télévision.
Translate from Francés to Español

Approche-toi et regarde bien cette image.
Translate from Francés to Español

Il va bientôt pleuvoir, regarde ces nuages noirs.
Translate from Francés to Español

Regarde ces nuages noirs.
Translate from Francés to Español

Je regarde la télévision avant d'étudier.
Translate from Francés to Español

Un poète regarde le monde comme un homme regarde une femme.
Translate from Francés to Español

Un poète regarde le monde comme un homme regarde une femme.
Translate from Francés to Español

Regarde le garçon derrière la voiture.
Translate from Francés to Español

Ne regarde pas la télévision tant que tu n'as pas fini tes devoirs.
Translate from Francés to Español

Ne regarde pas que le mauvais côté.
Translate from Francés to Español

Mon frère regarde la télévision.
Translate from Francés to Español

Regarde dans l'annuaire.
Translate from Francés to Español

Regarde le livre qu'il a posé sur le bureau.
Translate from Francés to Español

Il regarde la TV.
Translate from Francés to Español

Il vous regarde toujours.
Translate from Francés to Español

Il est assis dans cette chaise quand il regarde la télévision.
Translate from Francés to Español

Il ne regarde pas du tout la télé.
Translate from Francés to Español

Maintenant il regarde la télé.
Translate from Francés to Español

Il regarde la télévision tous les jours.
Translate from Francés to Español

À part ma sœur, ma famille ne regarde pas la télé.
Translate from Francés to Español

Viens et regarde cette fille dehors.
Translate from Francés to Español

Si on le regarde à distance, ce rocher ressemble à un visage humain.
Translate from Francés to Español

Si quelqu'un aime une fleur qui n'existe qu'à un exemplaire dans les millions et les millions d'étoiles, ça suffit pour qu'il soit heureux quand il les regarde.
Translate from Francés to Español

Ne regarde pas dans ma chambre.
Translate from Francés to Español

Mon colocataire ne regarde pas à la dépense quand il s'agit de cinéma : il achète les films le jour de leur sortie, quel que soit le prix.
Translate from Francés to Español

L'optimiste qui se regarde dans un miroir devient plus optimiste, et le pessimiste plus pessimiste.
Translate from Francés to Español

J'ai la chair de poule lorsque je regarde un film d'horreur.
Translate from Francés to Español

"Regarde, un incendie ! !" s'exclama Dan.
Translate from Francés to Español

Regarde cette étoile qui brille.
Translate from Francés to Español

Lorsque je regarde cette photo, ça me rappelle nos vacances.
Translate from Francés to Español

La nature et les livres appartiennent aux yeux de celui qui les regarde.
Translate from Francés to Español

Il regarde toujours vers l'avenir.
Translate from Francés to Español

Elle aime quand un garçon la regarde.
Translate from Francés to Español

Regarde cette montagne recouverte par la neige.
Translate from Francés to Español

Regarde ce problème plus attentivement.
Translate from Francés to Español

Ne me regarde pas si férocement.
Translate from Francés to Español

Je ne regarde pas la télévision.
Translate from Francés to Español

Regarde cette grande montagne.
Translate from Francés to Español

Nicolas veut dire que la romanisation de l'alphabet cyrillique est aussi belle que le soleil, qui brûle les yeux quand on le regarde.
Translate from Francés to Español

Regarde des deux côtés avant de traverser la rue.
Translate from Francés to Español

Pas encore ! Regarde ces deux-là s'embrasser. Ils ont vraiment quelque chose l'un pour l'autre. Je ne peux plus regarder ça.
Translate from Francés to Español

Ça ne me regarde pas.
Translate from Francés to Español

Si on la regarde depuis un vaisseau spatial, la Terre a l'air bleue.
Translate from Francés to Español

Personne ne travaille. Tout le monde regarde la Coupe du monde.
Translate from Francés to Español

À cheval donné on ne regarde pas la bride.
Translate from Francés to Español

Écoute, regarde et ne bouge pas.
Translate from Francés to Español

Quand on regarde de loin, la plupart des choses paraissent jolies.
Translate from Francés to Español

Si on regarde le bon côté, la mort est une des rares choses qu'on peut faire aussi facilement en étant couché.
Translate from Francés to Español

Regarde la fille aux cheveux longs.
Translate from Francés to Español

Ne te mêle pas de ce qui ne te regarde pas !
Translate from Francés to Español

Regarde l'image en haut de la page.
Translate from Francés to Español

Quand je regarde cette photo, je me souviens de ma famille.
Translate from Francés to Español

Je regarde souvent la télévision avant le dîner.
Translate from Francés to Español

Regarde ces poissons dans l'étang.
Translate from Francés to Español

Regarde cette fumée.
Translate from Francés to Español

Regarde cette fumée. Ce bâtiment doit être en feu.
Translate from Francés to Español

Connais-tu cet homme qui te regarde là ?
Translate from Francés to Español

Regarde le livre sur la table.
Translate from Francés to Español

Si tu veux savoir ce qu'est l'aérodynamisme, regarde une pale de rotor.
Translate from Francés to Español

Elle se regarde toujours dans le miroir. Quelle vanité.
Translate from Francés to Español

Regarde le train qui passe juste sur le pont.
Translate from Francés to Español

Regarde le bon côté des choses.
Translate from Francés to Español

Le chat regarde le poisson.
Translate from Francés to Español

Regarde derrière toi !
Translate from Francés to Español

Regarde ce poteau sur la place.
Translate from Francés to Español

Regarde comme il court vite !
Translate from Francés to Español

Je regarde la télévision après le dîner.
Translate from Francés to Español

Tom regarde tout le temps la télévision.
Translate from Francés to Español

Il va bientôt pleuvoir. Regarde ces nuages noirs.
Translate from Francés to Español

Regarde, tu as tes lacets défaits.
Translate from Francés to Español

Regarde, il vient.
Translate from Francés to Español

Je me rends volontiers au parc et regarde les enfants qui jouent dans l'aire de jeux.
Translate from Francés to Español

Regarde ce chat. C'est celui de M.Brown.
Translate from Francés to Español

Il regarde la télévision.
Translate from Francés to Español

Il est tellement absorbé par le cinéma qu'il regarde tout ce qui lui tombe sous la main.
Translate from Francés to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: équipée, redécouvrir, vérités, Retournez, linguistes, tragédie, générale, climat, doux, élites.