Aprende a usar fera en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
La police vous fera trouver les balles.
Translate from Francés to Español
« Quand vas-tu revenir ? » « Tout dépend du temps qu'il fera. »
Translate from Francés to Español
Il vous fera mordre la poussière.
Translate from Francés to Español
Je pense qu'il fera chaud aujourd'hui.
Translate from Francés to Español
Il fera beau cet après-midi.
Translate from Francés to Español
À en juger d'après le ciel, il fera beau demain.
Translate from Francés to Español
Penses-tu qu'il fera beau demain ?
Translate from Francés to Español
L'argent n'y fera rien.
Translate from Francés to Español
Ma mère étant malade, mon père fera la cuisine aujourd'hui.
Translate from Francés to Español
Je pense que ce médicament vous fera beaucoup de bien.
Translate from Francés to Español
Je pense que ce médicament vous fera du bien.
Translate from Francés to Español
Il fera de plus en plus chaud.
Translate from Francés to Español
N'importe quelle montre fera l'affaire pourvu qu'elle ne soit pas chère.
Translate from Francés to Español
Tout ce que nous avons à faire est d'observer ce qu'il fera.
Translate from Francés to Español
Ça fera l'affaire.
Translate from Francés to Español
Pour lui, je pense qu'elle fera une bonne épouse.
Translate from Francés to Español
Cela fera dix ans que j'habite ici le mois prochain.
Translate from Francés to Español
Un verre d'eau vous fera du bien.
Translate from Francés to Español
Mon fils fera le travail.
Translate from Francés to Español
Le Président fera une déclaration demain.
Translate from Francés to Español
Le mois prochain, cela fera cinq ans qu'il apprend à jouer du violon.
Translate from Francés to Español
Il fera un bon capitaine.
Translate from Francés to Español
Il fera tout ce que tu lui demanderas.
Translate from Francés to Español
À l'heure à laquelle elle va arriver, il fera presque noir.
Translate from Francés to Español
Le temps qu'elle arrive, il fera presque nuit.
Translate from Francés to Español
Elle fera une bonne épouse.
Translate from Francés to Español
Elle fera de son mieux pour être là à l'heure.
Translate from Francés to Español
J'espère qu'il fera beau demain.
Translate from Francés to Español
Demain cela fera une semaine qu'il pleut.
Translate from Francés to Español
Il fera chaud demain.
Translate from Francés to Español
Je ne sais pas s'il fera beau demain, mais s'il fait beau nous irons pique-niquer.
Translate from Francés to Español
Il fera un bon médecin.
Translate from Francés to Español
Ce remède te fera te sentir mieux.
Translate from Francés to Español
Cette canette fera office de cendrier.
Translate from Francés to Español
Cela fera l'affaire pour le moment.
Translate from Francés to Español
Ce médicament te fera du bien.
Translate from Francés to Español
N'importe quel livre fera l'affaire pourvu qu'il soit intéressant.
Translate from Francés to Español
La nourriture naturelle te fera du bien.
Translate from Francés to Español
N'importe quel livre fera l'affaire du moment qu'il est intéressant.
Translate from Francés to Español
Cela fera deux ans que nous vivons ici avril prochain.
Translate from Francés to Español
Ça ne fera aucune différence.
Translate from Francés to Español
Dès qu'il fera nuit, les feux d'artifice commenceront.
Translate from Francés to Español
Il fera un bon époux pour ma sœur.
Translate from Francés to Español
Il fera sûrement beau ce soir.
Translate from Francés to Español
Cela fera 5 ans l'année prochaine que notre voisin américain habite au Japon.
Translate from Francés to Español
Qu'importe le nombre de personnes contre, le gouvernement fera quand même cette réforme.
Translate from Francés to Español
Je n'ai pas la moindre idée de ce qu'il fera ensuite.
Translate from Francés to Español
Je ne crois pas qu'il fera soleil.
Translate from Francés to Español
Cette source chaude te fera du bien.
Translate from Francés to Español
Étudier te fera du bien.
Translate from Francés to Español
Un homme devrait lire comme lui dictent ses goûts ; car ce qu'il lit par obligation ne lui fera aucun bien.
Translate from Francés to Español
Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris.
Translate from Francés to Español
N'importe quel livre fera l'affaire tant qu'il est instructif.
Translate from Francés to Español
Il fera de son mieux pour finir à temps.
Translate from Francés to Español
Le chien ne te fera pas de mal.
Translate from Francés to Español
Le chien ne vous fera pas de mal.
Translate from Francés to Español
Ça ne fera pas grande différence que tu y ailles aujourd'hui ou demain.
Translate from Francés to Español
Ça ne fera pas grande différence si vous y allez aujourd'hui ou demain.
Translate from Francés to Español
Quelqu'un fera ce travail.
Translate from Francés to Español
Le mois prochain, ça fera 5 ans qu'il a commencé à jouer du violon.
Translate from Francés to Español
Il fera un bon capitaine d'équipe.
Translate from Francés to Español
Il ne fera pas long feu.
Translate from Francés to Español
Votre égoïsme vous fera perdre des amis.
Translate from Francés to Español
Ça fera trois euros.
Translate from Francés to Español
Il fera bientôt sombre.
Translate from Francés to Español
Je ne sais pas avec quelles armes la troisième guerre mondiale sera menée, mais la quatrième se fera avec des bâtons et des pierres.
Translate from Francés to Español
N'importe quel livre fera l'affaire.
Translate from Francés to Español
Ça lui fera les pieds !
Translate from Francés to Español
Cela fera sept dollars, s'il vous plaît.
Translate from Francés to Español
Le tirage au sort pour la loterie des cartes de voeux de fin d'année se fera le 23 janvier.
Translate from Francés to Español
Le temps que vous atterrissiez à Narita, il fera nuit.
Translate from Francés to Español
Un verre d'eau te fera du bien.
Translate from Francés to Español
En mars, ça fera un an que nous habitons ici.
Translate from Francés to Español
Détendez-vous, ça ne fera pas mal.
Translate from Francés to Español
La politique ne fera qu'accélérer l'inflation.
Translate from Francés to Español
Le navire fera escale à Yokohama.
Translate from Francés to Español
Une petite sieste de quelques heures te fera du bien.
Translate from Francés to Español
Personne ne sait ce qu'il fera ensuite.
Translate from Francés to Español
«Maman est aphone.» «Ça nous fera des vacances !»
Translate from Francés to Español
«Docteur, je pensais que vous aviez dit que ça n'allait pas faire mal.» «Je l'ai dit, et ça ne le fera pas.»
Translate from Francés to Español
Le bateau fera voile demain pour Honolulu.
Translate from Francés to Español
Cela nous fera subir des dommages.
Translate from Francés to Español
La prochaine fois qu'il fera soleil, je peindrai les murs de la maison.
Translate from Francés to Español
S'il n'accepte pas le poste, quelqu'un d'autre le fera.
Translate from Francés to Español
Il fait beau aujourd'hui. Et probablement qu'il fera tout aussi beau demain.
Translate from Francés to Español
Il fera bien plus chaud en mars.
Translate from Francés to Español
Fumer vous fera beaucoup de mal.
Translate from Francés to Español
Fumer te fera beaucoup de mal.
Translate from Francés to Español
Bois une tasse de lait. Ça te fera du bien.
Translate from Francés to Español
Une telle personne fera souvent un effort particulier pour éviter de rencontrer une personne du sexe opposé.
Translate from Francés to Español
Avec un peu de chance, il fera beau.
Translate from Francés to Español
Ceci nous fera office de chaise.
Translate from Francés to Español
Ça te fera du bien de partir en vacances.
Translate from Francés to Español
Un clou qui dépasse se fera taper dessus.
Translate from Francés to Español
Selon le bulletin météo, il fera aujourd'hui jusqu'à trente-deux degrés. Ça va être une journée chaude.
Translate from Francés to Español
D'après le bulletin météorologique, il fera aujourd'hui jusqu'à trente-deux degrés. Ça va être une journée chaude.
Translate from Francés to Español
Appuyer sur ce bouton fera pivoter l'objet sur l'axe des ordonnées.
Translate from Francés to Español
Il est trop occupé à rêvasser pour projeter ce qu'il fera lorsqu'il sera vieux.
Translate from Francés to Español
Le pardon ne sera pas accordé ! On ne fera pas de prisonniers !
Translate from Francés to Español
« Les sacrifices que fera tout homme de notre monde européen en consacrant quelque temps à l'étude de l'espéranto sont tellement petits, et les résultats qui peuvent en découler tellement immenses, qu'on ne peut pas se refuser à faire cet essai. »
Translate from Francés to Español
En étudiant jour après jour, ton chinois fera sans aucun doute de grands progrès.
Translate from Francés to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: relations, sexuelles, complètement, idiot, emploi, carte, d'identité, d'emploi, désespère, l'hôpital.