Frases de ejemplo en Francés con "faudra"

Aprende a usar faudra en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Si vous ne nous écoutez pas, il nous faudra avoir recours à la coercition.
Translate from Francés to Español

Que cela te plaise ou non, il faudra que tu le fasses.
Translate from Francés to Español

Il faudra que j'y réfléchisse.
Translate from Francés to Español

Il vous faudra au moins une demi-heure pour aller d'ici à la ville à pied.
Translate from Francés to Español

Il faudra un certain temps au ciment pour sécher avant que nous puissions y garer la voiture.
Translate from Francés to Español

Je ne sais pas combien de temps il faudra.
Translate from Francés to Español

Il faudra du temps avant qu'elle ne surmonte la mort de son père.
Translate from Francés to Español

Il te faudra demander à quelqu'un d'autre.
Translate from Francés to Español

Il faudra du temps avant qu'il aille mieux.
Translate from Francés to Español

Il faudra t'habituer aux trains bondés de Tokyo.
Translate from Francés to Español

Est-ce qu'il nous faudra acheter un livre pour ce cours ?
Translate from Francés to Español

Il faudra peut-être que je travaille à mi-temps.
Translate from Francés to Español

Il nous faudra six mois pour mener cette recherche.
Translate from Francés to Español

Il faudra voir le résultat.
Translate from Francés to Español

J’ai très envie d'aller vivre en Finlande, mais il me faudra d’abord améliorer mon suédois.
Translate from Francés to Español

Lorsque vous aurez rendu Berthe malade, il faudra appeler le docteur, ça coûtera de l'argent chez le pharmacien, et c'est encore vous qui serez le dindon...
Translate from Francés to Español

Pour conquérir le centre, il nous faudra nous aliéner l'aile gauche du parti.
Translate from Francés to Español

Plus grand est le génie, plus longtemps il faudra au monde pour le découvrir et le comprendre.
Translate from Francés to Español

Ce sont là des pratiques courantes dans le métier auxquelles il faudra que tu te fasses.
Translate from Francés to Español

Avec mes cousins, on sera bien une quinzaine, donc il faudra sûrement prévoir plus de chaises.
Translate from Francés to Español

Il faudra une heure pour y arriver.
Translate from Francés to Español

Il me faudra les aider.
Translate from Francés to Español

En admettant même qu'elle soit d'un abord facile, il faudra ne pas la prendre trop à la légère.
Translate from Francés to Español

Le terme échu, il faudra payer les intérêts.
Translate from Francés to Español

Pour cela, il faudra du temps.
Translate from Francés to Español

Il nous faudra faire avec.
Translate from Francés to Español

Il nous faudra composer avec.
Translate from Francés to Español

Il nous faudra le gérer.
Translate from Francés to Español

Si la porte n'est pas bien ajustée, il te faudra poncer un peu le bois jusqu'à ce qu'elle se ferme proprement.
Translate from Francés to Español

Ce mec est tellement nul qu'il faudra le conserver dans le formol, quand il sera mort.
Translate from Francés to Español

Il faudra une éternité pour écrire toutes les phrases possibles dans Tatoeba.
Translate from Francés to Español

Je ne vous comprends pas, il vous faudra parler un peu plus fort.
Translate from Francés to Español

Que vous le vouliez ou non, il vous faudra bien mourir un jour ou l'autre.
Translate from Francés to Español

Il te faudra beaucoup apprendre.
Translate from Francés to Español

Dimanche, il faudra voter.
Translate from Francés to Español

Droite ou gauche : Il faudra choisir.
Translate from Francés to Español

Il faudra que vous preniez sa place, au cas où il ne puisse venir.
Translate from Francés to Español

Il faudra que tu prennes sa place, au cas où il ne puisse venir.
Translate from Francés to Español

Il faudra passer par-dessus mon cadavre !
Translate from Francés to Español

Il faudra me passer sur le corps !
Translate from Francés to Español

Il nous faudra reporter le match.
Translate from Francés to Español

Il te faudra un garde du corps.
Translate from Francés to Español

Il te faudra une garde du corps.
Translate from Francés to Español

Il vous faudra une garde du corps.
Translate from Francés to Español

Il vous faudra un garde du corps.
Translate from Francés to Español

Il faudra que j'explique ça à mon père.
Translate from Francés to Español

Si tu n'es pas loin, il faudra passer.
Translate from Francés to Español

À l'avenir, il nous faudra peut-être reconsidérer la manière dont les décisions telles que celle-ci sont effectivement mises en œuvre.
Translate from Francés to Español

Il faudra que je te retéléphone.
Translate from Francés to Español

Il faudra que je vous retéléphone.
Translate from Francés to Español

Si tu en veux une, il te faudra trouver la tienne.
Translate from Francés to Español

Si vous en voulez une, il vous faudra trouver la vôtre.
Translate from Francés to Español

Si vous en voulez un, il vous faudra trouver le vôtre.
Translate from Francés to Español

Si tu en veux un, il te faudra trouver le tien.
Translate from Francés to Español

Nous n'avons pas le choix. Je suppose qu'il nous faudra marcher.
Translate from Francés to Español

Il nous faudra toujours être attentifs à ne pas laisser ceci se reproduire.
Translate from Francés to Español

J'ai perdu mon mot de passe. Il m'en faudra un nouveau.
Translate from Francés to Español

Il vous faudra payer le double.
Translate from Francés to Español

Il te faudra payer le double.
Translate from Francés to Español

Je ne pense pas qu'il le faudra.
Translate from Francés to Español

Je suppose qu'il me faudra être plus prudent à l'avenir.
Translate from Francés to Español

Je suppose qu'il me faudra être plus prudente à l'avenir.
Translate from Francés to Español

Il me faudra sûrement un peu de temps pour m'y habituer.
Translate from Francés to Español

Il vous faudra trouver une astuce pour contourner ce problème.
Translate from Francés to Español

Il te faudra trouver une astuce pour contourner ce problème.
Translate from Francés to Español

À huit heures, il faudra que je me mette en route. Autrement, j'arriverai trop tard à l'arrêt de bus.
Translate from Francés to Español

Il faudra payer le loyer demain.
Translate from Francés to Español

Il faudra qu'on trouve un moyen de communiquer pendant que je serai à l'étranger.
Translate from Francés to Español

Si de la gangrène apparaît, il faudra amputer.
Translate from Francés to Español

Quand on lui a dit qu'un ambassadeur des États-Unis était entré subrepticement dans la chambre de quelqu'un d'autre, le président Kennedy a eu ce commentaire : « Il me faudra donc engager des ambassadeurs plus rapides. »
Translate from Francés to Español

Il a gelé cette nuit ; il faudra se méfier en sortant tout à l'heure.
Translate from Francés to Español

Il vous faudra, pour voir, vous tenir sur le bout des pieds.
Translate from Francés to Español

Il te faudra te tenir sur le bout des pieds, afin de voir.
Translate from Francés to Español

Je n'aime pas coudre, mais il faudra que je raccourcisse ce pantalon.
Translate from Francés to Español

Il faudra courir pour attraper le train.
Translate from Francés to Español

Je ne sais pas. Il faudra que tu demandes.
Translate from Francés to Español

« Qu’est-ce qu’on va faire si Tom ne vient pas ? » « Eh bien, il faudra bien qu’on fasse sans lui. »
Translate from Francés to Español

Il nous faudra faire des choix difficiles.
Translate from Francés to Español

Il nous faudra faire certains choix difficiles.
Translate from Francés to Español

Je suppose qu'il faudra que ça colle.
Translate from Francés to Español

Il me faudra leur faire amende honorable pour mon erreur.
Translate from Francés to Español

Même s'il ne vient pas, il nous faudra commencer.
Translate from Francés to Español

Si tu veux ce travail, il faudra que tu portes une cravate.
Translate from Francés to Español

Il me faudra y réfléchir.
Translate from Francés to Español

Que ça vous plaise ou non, il vous faudra bien le faire.
Translate from Francés to Español

L'idée ne m'enchante pas mais il nous faudra le laisser choisir son équipe.
Translate from Francés to Español

Il lui faudra aller là-bas.
Translate from Francés to Español

Il faudra un certain temps pour s'habituer à ça.
Translate from Francés to Español

Dans les forces spéciales, il faut que tu marches jour et nuit pendant une semaine, avec un sac à dos d'une trentaine de kilos, et arriver non à un endroit où tu peux te reposer mais à un endroit où il faudra te battre et gagner le combat.
Translate from Francés to Español

Si tu veux rester en Finlande, il faudra que tu trouves un boulot.
Translate from Francés to Español

Il vous faudra vous démener davantage pour m'en convaincre.
Translate from Francés to Español

Si tu vas vivre dans un autre pays, il faudra que tu respectes les gens de ce pays.
Translate from Francés to Español

Il te faudra apprendre un tas de choses.
Translate from Francés to Español

Il te faudra apprendre bien des choses.
Translate from Francés to Español

Un jour, il vous faudra apprendre toutes les subtilités du mot « justice ».
Translate from Francés to Español

Peu importe ses états d'âme, il faudra bien qu'il s'y fasse.
Translate from Francés to Español

J'ai perdu mon passeport. Il m'en faudra un nouveau.
Translate from Francés to Español

Il vous faudra deux semaines avant de recevoir l'article.
Translate from Francés to Español

Il faudra travailler dur si vous souhaitez réussir l'examen.
Translate from Francés to Español

Tom ne sait pas combien de temps il lui faudra pour faire ça.
Translate from Francés to Español

Plus j'ai de choses, plus il me faudra nettoyer.
Translate from Francés to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: l'anniversaire, Muiriel , Joyeux, anniversaire, Muiriel, ans, maintenant, mot, passe, est.