Frases de ejemplo en Francés con "caché"

Aprende a usar caché en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Quelqu'un est caché dans le coin.
Translate from Francés to Español

Je me suis caché sous la table.
Translate from Francés to Español

Il a caché ses émotions et a prétendu être enthousiaste.
Translate from Francés to Español

Il s'est caché derrière un grand rocher.
Translate from Francés to Español

Elle a passé les dernières années de sa vie avec un chagrin caché.
Translate from Francés to Español

D'épais bosquets l'ont caché.
Translate from Francés to Español

J'ai un double de la clef de ma maison caché à l'extérieur.
Translate from Francés to Español

Il ne put trouver ce que j'avais caché.
Translate from Francés to Español

J'ai caché mes notes dans le tiroir de peur que Maman ne les trouve.
Translate from Francés to Español

C’est dégueulasse d’avoir caché cela.
Translate from Francés to Español

Le soleil s'est caché derrière une montagne.
Translate from Francés to Español

Tom s’est caché sous la table.
Translate from Francés to Español

Je me suis caché sous le lit.
Translate from Francés to Español

Il n'y a rien de caché qui ne se découvre.
Translate from Francés to Español

Tom s'est caché sous la table.
Translate from Francés to Español

Jacques avait caché l'assiette brisée, mais sa petite sœur l'a cafté.
Translate from Francés to Español

Où as-tu caché la nourriture ?
Translate from Francés to Español

Qu'as-tu caché ?
Translate from Francés to Español

Le suspect s'était caché dans les montagnes pendant trois semaines.
Translate from Francés to Español

Ses paroles ont un sens caché.
Translate from Francés to Español

Où est-ce caché ?
Translate from Francés to Español

Où est-il caché ?
Translate from Francés to Español

Il a volé le téléphone cellulaire de son camarade et l'a caché dans le sac d'un autre étudiant.
Translate from Francés to Español

Tom est caché sous la table.
Translate from Francés to Español

Le soleil est toujours là; mais, souvent, il est caché par les nuages.
Translate from Francés to Español

Tom s'est caché dans la penderie.
Translate from Francés to Español

Il n'est jamais mort, au château s'est caché, il y vit encore, en sommeil installé.
Translate from Francés to Español

Je ne dirai jamais à personne où j'ai caché le trésor.
Translate from Francés to Español

Montre-moi ce que tu as caché derrière ton dos !
Translate from Francés to Español

Montrez-moi ce que vous avez caché derrière votre dos !
Translate from Francés to Español

On croyait que le trésor était resté caché quelque part dans la montagne.
Translate from Francés to Español

Où est l'étrangère ? lui dit celui-ci avec une voix qui lassait deviner un mécontentement caché.
Translate from Francés to Español

Je ne parviens pas à me rappeler l'endroit où j'ai caché mon argent.
Translate from Francés to Español

Le chat est caché sous le canapé.
Translate from Francés to Español

Où est caché le trésor reste un mystère.
Translate from Francés to Español

Je veux savoir où ils ont caché l'argent.
Translate from Francés to Español

Je veux savoir où elles ont caché l'argent.
Translate from Francés to Español

J'étais caché.
Translate from Francés to Español

J’ai caché mon argent.
Translate from Francés to Español

Je me suis caché.
Translate from Francés to Español

J’ai été caché.
Translate from Francés to Español

Tu t'es caché sous la table.
Translate from Francés to Español

Il s'est caché sous la table.
Translate from Francés to Español

J'ai déjà caché les diamants.
Translate from Francés to Español

Tu t'es caché où ?
Translate from Francés to Español

Elle a caché son visage laid.
Translate from Francés to Español

Il a caché son visage laid.
Translate from Francés to Español

Tom s'est caché derrière un arbre.
Translate from Francés to Español

Tom a caché la poupée de Mary derrière la porte.
Translate from Francés to Español

Tu étais caché.
Translate from Francés to Español

Il était caché.
Translate from Francés to Español

Tom était caché.
Translate from Francés to Español

Tu t'es caché.
Translate from Francés to Español

Il s'est caché.
Translate from Francés to Español

Tom s'est caché.
Translate from Francés to Español

Je ne me suis pas encore caché.
Translate from Francés to Español

Un crocodile monstrueux, dont le corps était à demi caché sous les roseaux et les mangles de la rivière, avait passé sa tête énorme à travers l’une des arcades de verdure qui soutenaient le toit du pavillon.
Translate from Francés to Español

La direction a caché le véritable état financier de l'entreprise à ses salariés.
Translate from Francés to Español

Tu sais où Tom s'est caché?
Translate from Francés to Español

Où l'avez-vous caché ?
Translate from Francés to Español

Où l'as-tu caché ?
Translate from Francés to Español

Il s'est caché derrière l'arbre.
Translate from Francés to Español

Le lapin s'est caché derrière l'arbre.
Translate from Francés to Español

Il a caché ses cravates sous des tonnes de vêtements.
Translate from Francés to Español

As-tu caché quelque chose ?
Translate from Francés to Español

J'avais de l'argent caché quelque part.
Translate from Francés to Español

Tom s'est caché derrière la porte.
Translate from Francés to Español

Où as-tu caché l'argent ?
Translate from Francés to Español

Son visage était caché par ses cheveux.
Translate from Francés to Español

Il n'a pas trouvé ce que j'ai caché.
Translate from Francés to Español

Je l'ai caché quelque part.
Translate from Francés to Español

Je l'ai caché sous le matelas.
Translate from Francés to Español

Je l'ai caché dans mon tiroir à chaussettes.
Translate from Francés to Español

Je me suis caché derrière l'arbre.
Translate from Francés to Español

Tu t'es caché derrière l'arbre.
Translate from Francés to Español

Tom s'est caché derrière l'arbre.
Translate from Francés to Español

Ceux qui ont élaboré cette idéologie raciste et colonialiste n'ont jamais caché, dans leurs écrits, que leur objectif était d'expulser par la force les habitants autochtones des territoires occupés.
Translate from Francés to Español

Il nous a caché la vérité.
Translate from Francés to Español

Cherchez et vous trouverez. Ce qui n'est pas cherché reste caché.
Translate from Francés to Español

Pierrette aperçut son ami, mais elle lui fit un signe mystérieux pour l’engager à demeurer bien caché.
Translate from Francés to Español

Du Tillet découvrit alors le secret que Sarah Gobseck lui avait si soigneusement caché, sa folle passion pour Maxime de Trailles.
Translate from Francés to Español

Tom appuya sur un bouton caché.
Translate from Francés to Español

Tom a appuyé sur un bouton caché.
Translate from Francés to Español

L'enfant s'est caché derrière un grand arbre.
Translate from Francés to Español

Tom a dit à Mary où il avait caché les pièces d'or.
Translate from Francés to Español

Tom sait où j'ai caché l'argent.
Translate from Francés to Español

Tom dit qu'il savait où Marie avait caché l'argent volé.
Translate from Francés to Español

Tom a dit qu'il savait où Marie avait caché l'argent volé.
Translate from Francés to Español

Ces constructions de briques, installées économiquement par la Compagnie, étaient si minces, que les moindres souffles les traversaient. On vivait coude à coude, d’un bout à l’autre ; et rien de la vie intime n’y restait caché, même aux gamins.
Translate from Francés to Español

Tom s'est caché sous le lit avec le chat.
Translate from Francés to Español

Tom est caché derrière le canapé.
Translate from Francés to Español

Ses pieds suivirent l’influence d’un aimant caché, et l’entraînèrent du côté de la maison de Marie.
Translate from Francés to Español

Louis s’était caché un peu en arrière, à l’abri d’un tronc d’arbre, de sorte qu’elle ne pouvait le voir.
Translate from Francés to Español

Sais -tu où est caché Tom ?
Translate from Francés to Español

Ce poulpe s'est caché dans une noix de coco.
Translate from Francés to Español

Je sais que mes filles n'auront rien de caché pour moi.
Translate from Francés to Español

Adorons tous dans l’Eucharistie. Un Dieu caché. Jésus, notre Maître et Sauveur. Avec notre voix, notre cœur, nos œuvres saintes. Louons avec ferveur un Dieu qui descend pour nous si bas. Vrai Fils de Dieu, fait homme pour nous sauver. Vous êtes caché dans cette hostie sacrée pour nous nourrir. Qu'il vous plaise de nous donner vos dons. Et de répandre sur votre peuple vos riches grâces. Anges du ciel, descendez ici, je vous en prie. Venez aider à chanter la louange du Fils de Dieu. Gloire aussi à la Trinité, trois personnes en un Dieu, Gloire maintenant sur terre, et pour toujours aux cieux.
Translate from Francés to Español

Adorons tous dans l’Eucharistie. Un Dieu caché. Jésus, notre Maître et Sauveur. Avec notre voix, notre cœur, nos œuvres saintes. Louons avec ferveur un Dieu qui descend pour nous si bas. Vrai Fils de Dieu, fait homme pour nous sauver. Vous êtes caché dans cette hostie sacrée pour nous nourrir. Qu'il vous plaise de nous donner vos dons. Et de répandre sur votre peuple vos riches grâces. Anges du ciel, descendez ici, je vous en prie. Venez aider à chanter la louange du Fils de Dieu. Gloire aussi à la Trinité, trois personnes en un Dieu, Gloire maintenant sur terre, et pour toujours aux cieux.
Translate from Francés to Español

Sami a caché des détails troublants sur sa vie.
Translate from Francés to Español

Sami s'est caché dans la salle de bains.
Translate from Francés to Español

Sami a caché les cassettes.
Translate from Francés to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: périrons, idiots, marche , franc, vertige, trouillard , Faismoi, ditil, s'exclamatil, intéressant.